23/2008 Sb.
VYHLÁŠKA
ze dne 29. ledna 2008
o technických podmínkách požární ochrany staveb
Změna: 268/2011 Sb.
Změna: 232/2023 Sb.
Ministerstvo vnitra stanoví podle § 24 odst. 3 zákona č. 133/1985 Sb., o požární
ochraně, ve znění zákona č. 186/2006 Sb.:
§ 1
Předmět úpravy
(1) Tato vyhláška stanoví technické podmínky požární ochrany pro navrhování,
provádění a užívání stavby.
(2) Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu
a Rady (EU) 2015/1535 ze dne 9. září 2015 o postupu při poskytování informací v oblasti
technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti.
§ 2
Navrhování a umístění stavby
(1) Stavba musí být umístěna a navržena tak, aby podle druhu splňovala technické
podmínky požární ochrany na
a) odstupové vzdálenosti a požárně nebezpečný prostor,
b) zdroje požární vody a jiného hasiva,
c) vybavení stavby vyhrazeným požárně bezpečnostním zařízením,
d) přístupové komunikace a nástupní plochy pro požární techniku,
e) zabezpečení stavby či území jednotkami požární ochrany,
stanovené v českých technických normách uvedených v příloze č. 1 části
1, pokud zvláštní právní předpis2) nestanoví jinak.
(2) Při navrhování stavby musí být dále podle druhu stavby splněny technické
podmínky požární ochrany na
a) stavební konstrukce a technologické zařízení,
b) evakuace osob a zvířat,
stanovené v českých technických normách uvedených v příloze č. 1 části
1, pokud zvláštní právní předpis2) nestanoví jinak.
§ 3
Požární úseky a požární riziko
Při navrhování stavby musí být vymezeny požární úseky a určena pravděpodobná
intenzita případného požáru v těchto požárních úsecích nebo jejich částech (dále
jen „požární riziko“) v souladu s § 15, 17, 23 a s českými technickými normami uvedenými
v příloze č. 1 částech 2 a 3.
§ 4
Stupeň požární bezpečnosti
(1) Schopnost stavebních konstrukcí požárního úseku nebo jeho části jako
celku odolávat účinkům požáru z hlediska rozšíření požáru a stability konstrukce
stavby (dále jen „stupeň požární bezpečnosti“) se stanoví podle českých technických
norem uvedených v příloze č. 1 části 2 podle druhu stavby v závislosti na
a) požárním riziku,
b) konstrukčním systému stavby a
c) výšce stavby nebo počtu podlaží při zohlednění polohy požárního úseku
v nadzemním nebo podzemním podlaží.
(2) V případě postupu podle české technické normy uvedené v příloze č. 1 části
3 se stupeň požární bezpečnosti nestanovuje.
§ 5
Požární odolnost stavební konstrukce a požárního uzávěru
(1) Požární odolnost stavební konstrukce a požárního uzávěru požárního úseku
musí být s přihlédnutím k druhu konstrukce a stavby navržena postupem podle českých
technických norem uvedených v příloze č. 1 částech 2 a 4.
(2) Požárně dělicí a nosná stavební konstrukce u stavby se 3 a více nadzemními
podlažími musí být navržena s požární odolností nejméně 30 minut, nestanoví-li české
technické normy uvedené v odstavci 1 požární odolnost vyšší. V případě požárně dělicí
a nosné stavební konstrukce posledního nadzemního podlaží a požárního úseku bez požárního
rizika se požadavek na požární odolnost stanoví podle českých technických norem uvedených
v příloze č. 1 části 2.
(3) Požární uzávěr prostoru, ve kterém je umístěna havarijní jímka podle české
technické normy uvedené v příloze č. 1 části 1 bodu 10, musí splňovat podmínku požární
odolnosti jako požárně dělicí konstrukce, ve které je osazen, nejvýše však 90 minut.
§ 6
Reakce na oheň
Reakce stavební konstrukce včetně stavebního výrobku určeného k zabudování
do stavby na oheň (dále jen „reakce na oheň“) musí být klasifikována do tříd A až
F včetně přiřazených indexů podle české technické normy uvedené v příloze č. 1 části
5.
§ 7
Střešní plášť
Střešní plášť musí být klasifikován podle české technické normy uvedené v příloze
č. 1 části 6 bodu 3. Střešní plášť, který se nachází v požárně nebezpečném prostoru,
musí být navržen s klasifikací B
ROOF
(t3). Střešní plášť, který se nenachází v požárně
nebezpečném prostoru, musí být navržen s klasifikací BROOF
(t1). Při navrhování střešního
pláště se vychází z požadovaného sklonu podle české technické normy uvedené v příloze
č. 1 části 6 bodu 3.§ 8
Konstrukce komínu a kouřovodu
(1) Konstrukce komínu, kouřovodu nebo jejich část musí být navržena ze stavebních
výrobků třídy reakce na oheň nejméně A2. Komín, kouřovod nebo jejich část mohou vykazovat
třídu reakce na oheň B až E, jsou-li splněny požadavky české technické normy uvedené
v příloze č. 1 části 7 bodu 4.
(2) Vzdálenost stavební konstrukce z výrobků třídy reakce na oheň B až F od
vnějšího povrchu pláště komína a kouřovodu musí být stanovena zkouškou podle české
technické normy uvedené v příloze č. 1 části 7 bodu 1. U systémového komínu, individuálního
komínu a kouřovodu je vzdálenost stavební konstrukce podle věty první dána hodnotami
uvedenými v českých technických normách uvedených v příloze č. 1 části 7 bodech 2
a 3.
(3) Komín musí být označen podle české technické normy uvedené v příloze č.
1 části 7 bodu 1.
§ 9
Technická zařízení
(1) Elektrické zařízení, jehož chod je při požáru nezbytný k ochraně osob,
zvířat nebo majetku, musí být navrženo tak, aby byla při požáru zajištěna dodávka
elektrické energie za podmínek stanovených českými technickými normami uvedenými
v příloze č. 1 části 1 bodech 1, 2 a 12 a části 4 bodu 1. Druhy a vlastnosti volně
vedených vodičů a kabelů elektrických rozvodů jsou uvedeny v příloze č. 2.
(2) Zařízení tvořící systém ochrany stavby a jejího uživatele před bleskem
nebo jinými atmosférickými elektrickými výboji musí být navrženo z výrobků třídy
reakce na oheň nejméně A2.
(3) Ve stavbě s výškou 45 m a větší musí být nízkotlaká plynová kotelna umístěna
na střeše nebo v posledním nadzemním podlaží a s plynovými rozvody vně obvodové konstrukce.
Odbočka plynového potrubí vedoucí k nízkotlaké kotelně musí mít co nejkratší možnou
délku. Nízkotlaká kotelna umístěná na střeše nebo v posledním nadzemním podlaží musí
být vybavena dálkově ovládaným uzávěrem plynu s možností jeho ovládání z úrovně terénu.
(4) Tepelná soustava a tepelné zařízení musí být navrženy tak, aby jejich parametry
odpovídaly druhu stavby a stanovenému prostředí, ve kterém bude zařízení provozováno.
Tepelné zařízení musí být umístěno od výrobků třídy reakce na oheň B až F v bezpečné
vzdálenosti stanovené na základě zkoušky provedené podle české technické normy uvedené
v příloze č. 1 části 8.
(5) Vzduchotechnická zařízení musí být navržena podle českých technických norem
uvede- ných v příloze č. 1 částech 4 a 9. Na potrubí vzduchotechnického zařízení
musí být viditelně vyznačen směr proudění a zda potrubí slouží k výfuku nebo sání.
(6) Prostup rozvodu a instalace požárně dělicí konstrukcí musí být utěsněn
podle českých technických norem uvedených v příloze č. 1 části 1 bodech 1 a 2 a části
4. V případě požadavků na požární odolnost prostupu podle české technické normy uvedené
v příloze č. 1 části 4 musí být tento prostup zřetelně označen štítkem obsahujícím
informace o
a) požární odolnosti,
b) druhu nebo typu ucpávky,
c) datu provedení,
d) firmě, adrese a jméně zhotovitele,
e) označení výrobce systému.
§ 10
Evakuace osob
(1) Únikové cesty určené pro evakuaci osob musí být navrženy tak, aby svým
typem, počtem, polohou, kapacitou, dobou použitelnosti, technickým vybavením, konstrukčním
a materiálovým provedením a ochranou proti kouři, teplu a zplodinám odpovídaly požadavkům
této vyhlášky a českých technických norem uvedených v příloze č. 1 části 1. Nouzovým
osvětlením musí být vybavena chráněná úniková cesta a částečně chráněná úniková cesta,
pokud nahrazuje chráněnou únikovou cestu.
(2) Otevíratelnost a průchodnost dveří, které se nacházejí na únikové cestě,
musí odpovídat českým technickým normám uvedeným v příloze č. 1 části 2.
(3) Nášlapná vrstva podlahy v chráněné únikové cestě musí být navržena z hmot
třídy reakce na oheň nejméně C
fl
-s1.(4) Úniková cesta musí být vybavena bezpečnostními značkami, tabulkami a texty
s bezpečnostním sdělením (dále jen „bezpečnostní značení“) za účelem a v rozsahu
nezbytném pro usnadnění evakuace osob. Toto bezpečnostní značení se umisťuje zejména
tam, kde se mění směr úniku, kde dochází ke křížení komunikací a při jakékoli změně
výškové úrovně úniku.
(5) Evakuační výtah musí být označen bezpečnostním značením „Evakuační výtah“,
a to v kabině výtahu a vně na dveřích výtahové šachty. Výtah, který neslouží k evakuaci,
musí být obdobně označen bezpečnostním značením „Tento výtah neslouží k evakuaci
osob“ nebo bezpečnostním značením podle české technické normy uvedené v příloze č.
1 části 1 bodu 13.
(6) K zajištění plynulé evakuace osob musí být stavba vybavena technickým zařízením
k řízení evakuace osob podle českých technických norem uvedených v příloze č. 1 části
1 bodech 1 a 2.
§ 11
Požárně nebezpečný prostor a odstupová vzdálenost
(1) U požárních úseků stavby musí být vymezen požárně nebezpečný prostor a
stanovena odstupová vzdálenost podle českých technických norem uvedených v příloze
č. 1 části 2.
(2) Při stanovení odstupové vzdálenosti požárního úseku se musí vycházet z
nejvyšší procentní hodnoty požárně otevřených ploch v obvodové stěně, případně ve
střešním plášti. Nedosahuje- li tato hodnota 40 %, musí se stanovit odstupová vzdálenost
jednotlivých požárně otevřených ploch nebo jejich skupin postupem podle českých technických
norem uvedených v příloze č. 1 části 1 bodech 1 a 2.
(3) Odstupová vzdálenost se musí porovnat s bezpečnostní vzdáleností3); pro
vymezení požárně nebezpečného prostoru se použije větší z těchto vzdáleností.
(4) Požárně nebezpečný prostor musí být rovněž vymezen u volného skladu hořlavých
látek, technologického zařízení, klece na skladování tlakových láhví, výrobků a zařízení,
které jsou považovány za stavbu podle zvláštního právního předpisu4).
§ 12
Zařízení pro hašení požárů a záchranné práce
Pro účinný a bezpečný zásah jednotky požární ochrany, popřípadě pro prvotní
zásah při požáru musí být stavba navržena a zajištěna
a) přístupovou komunikací, včetně nástupní plochy pro požární techniku,
b) vnitřní a vnější zásahovou cestou, které komunikačně navazují na přístupovou
komunikaci,
c) požárně bezpečnostním zařízením,
v souladu s českými technickými normami uvedenými v příloze č. 1 části
2 a s náležitostmi uvedenými v příloze č. 3.
§ 13
Vybavení stavby hasicími přístroji
(1) Počet přenosných hasicích přístrojů stanoví příloha č. 4.
(2) Při umístění pojízdného hasicího přístroje na únikové cestě musí být zachována
započitatelná šířka únikové cesty podle českých technických norem uvedených v příloze
č. 1 části 2. Při výběru jeho stanoviště musí být přihlédnuto k zajištění dostatečného
manipulačního prostoru.
§ 14
Vybavení stavby požárně bezpečnostním zařízením
(1) Stavba se vybaví požárně bezpečnostním zařízením5) v souladu s českými
technickými normami uvedenými v příloze č. 1 části 2.
(2) Stavba uvedená v § 15 až 18 a 28 musí být vybavena zařízením autonomní
detekce a signalizace uvedeným v příloze č. 5.
§ 15
Rodinný dům a stavba pro rodinnou rekreaci
(1) Při navrhování rodinného domu a stavby pro rodinnou rekreaci7) se postupuje
podle české technické normy uvedené v příloze č. 1 části 1 bodu 3, pokud není dále
stanoveno jinak.
(2) Není-li plocha požárního úseku rodinného domu nebo stavby pro rodinnou
rekreaci větší než 600 m
2
, je jednotlivá garáž nebo přístřešek pro osobní, dodávková
nebo jednostopá vozidla součástí tohoto požárního úseku.(3) Je-li plocha požárního úseku rodinného domu nebo stavby pro rodinnou rekreaci
větší než 600 m
2
, musí být stanovena délka únikové cesty podle § 10.(4) U rodinného domu a stavby pro rodinnou rekreaci s konstrukčním systémem
hořlavým musí nosná, popřípadě požárně dělicí stavební konstrukce odpovídat stupni
požární bezpečnosti stanovenému podle § 4.
(5) Rodinný dům musí být vybaven zařízením autonomní detekce a signalizace.
U rodinného domu s více byty musí být tímto zařízením vybaven každý byt. Zařízení
autonomní detekce a signalizace musí být umístěno v části vedoucí k východu z bytu,
a jedná-li se o byt s podlahovou plochou větší než 150 m
2
, mezonetový nebo vícepodlažní
byt, musí být v jiné vhodné části bytu umístěno další zařízení autonomní detekce
a signalizace. U rodinného domu s více byty musí být umístěno další zařízení autonomní
detekce a signalizace také v nejvyšším místě společné chodby nebo prostoru.§ 16
Bytový dům
(1) Při navrhování bytového domu7) se postupuje podle české technické normy
uvedené v příloze č. 1 části 1 bodu 3, pokud není dále stanoveno jinak.
(2) V bytovém domě musí být každý byt vybaven zařízením autonomní detekce a
signalizace. Toto zařízení musí být umístěno v části bytu vedoucí směrem do únikové
cesty. Jedná-li se o byt s podlahovou plochou větší než 150 m
2
a v mezonetových bytech,
musí být umístěno další zařízení v jiné vhodné části bytu.§ 17
Stavba ubytovacího zařízení
(1) Při navrhování stavby ubytovacího zařízení7) se postupuje podle české technické
normy uvedené v příloze č. 1 části 1 bodu 3, pokud není dále stanoveno jinak.
(2) Úniková cesta stavby ubytovacího zařízení musí být vybavena nouzovým osvětlením.
Na této cestě nesmí být umístěny takové reflexní plochy nebo zrcadla, které by mohly
unikající osoby zmýlit a zavádět je ze směru úniku.
(3) Chráněná úniková cesta, jakož i dveře, schodiště, chodba vedoucí k nim
a východy z nich musí být opatřeny bezpečnostním značením viditelným ve dne i v noci.
(4) Schodiště ve stavbách pro ubytování s třemi a více nadzemními podlažími
nebo s třemi a více podzemními podlažími musí být označeno u vstupu do každého podlaží.
Označení se skládá z pořadového čísla nadzemního podlaží doplněného písmeny „NP“
nebo podzemního podlaží doplněného písmeny „PP“.
(5) Stavba ubytovacího zařízení s projektovanou kapacitou nad 75 ubytovaných
osob musí být vybavena domácím rozhlasem s nuceným poslechem.
(6) Stavba ubytovacího zařízení, u které nevzniká požadavek na vybavení elektrickou
požární signalizací, musí být vybavena zařízením autonomní detekce a signalizace.
Zařízení autonomní detekce a signalizace musí být umístěno v každém pokoji pro hosty,
společných prostorech, s výjimkou společných prostor bez požárního rizika, a v části
vedoucí k východu z domu, pokud se nejedná o chráněnou únikovou cestu.
(7) V budově ubytovacího zařízení sloužícího pro ubytování s projektovanou
kapacitou 20 a více osob a s třemi a více nadzemními podlažími, musí být zřízen evakuační
výtah.
(8) Ve stavbě ubytovacího zařízení s projektovanou kapacitou nad 100 ubytovaných
osob musí být v prostoru určeném pro ubytování osob prokázáno zkouškou provedenou
podle české technické normy uvedené v příloze č. 1 části 10, že
a) zápalnost textilní záclony a závěsu je delší než 20 sekund a
b) čalouněné materiály vyhovují z hlediska zápalnosti.
(9) Ve stavbě ubytovacího zařízení s třemi a více nadzemními podlažími sloužící
pro ubytování s projektovanou kapacitou 20 a více osob musí být na každém podlaží
navrženy hadicové systémy pro prvotní zásah, a to v blízkosti přístupů ke schodištím
nebo k východům na únikových cestách a v místech s nebezpečím vzniku požáru, ve vzdálenosti
nejvýše 25 m od sebe.
§ 17a
Prostory určené pro ubytování osob
(1) Prostor určený pro ubytování osob ve stavbách jiného než ubytovacího zařízení
musí tvořit vždy samostatný požární úsek. V tomto požárním úseku může být umístěno
nejvýše 20 lůžek.
(2) Prostor určený pro ubytování osob ve stavbách jiného než ubytovacího zařízení
musí být vybaven zařízením autonomní detekce a signalizace.
§ 18
Stavba zdravotnického zařízení a sociální péče
(1) Při navrhování stavby zdravotnického zařízení a zařízení sociální péče
se postupuje podle české technické normy uvedené v příloze č. 1 části 1 bodu 4, pokud
není dále stanoveno jinak.
(2) Schodiště ve stavbě zdravotnického zařízení a zařízení sociální péče s
třemi a více nadzemními podlažími nebo se dvěma a více podzemními podlažími musí
být označeno u vstupu do každého podlaží. Označení se skládá z pořadového čísla nadzemního
podlaží doplněného písmeny „NP“ nebo podzemního podlaží doplněného písmeny „PP“.
(3) Požárně dělicí a nosná stavební konstrukce stavby zdravotnického zařízení
a zařízení sociální péče musí být navržena s požární odolností 30 minut, nestanoví-li
česká technická norma uvedená v odstavci 1 požární odolnost vyšší.
(4) Stavba sociální péče, na kterou se nevztahuje požadavek podle české technické
normy uvedené v příloze č. 1 části 1 bodu 4 na zajištění elektrickou požární signalizací,
musí být vybavena zařízením autonomní detekce a signalizace. Zařízení autonomní detekce
a signalizace musí být umístěno v každé ubytovací jednotce a v části vedoucí k východu
z domu, pokud se nejedná o chráněnou únikovou cestu.
(5) Ve stavbě zdravotnického zařízení a zařízení sociální péče s projektovanou
kapacitou nad 50 osob musí být v lůžkových částech prokázáno zkouškou provedenou
podle českých technických norem uvedených v příloze č. 1 části 10, že
a) zápalnost textilní záclony a závěsu je delší než 20 sekund a
b) čalouněné materiály vyhovují z hlediska zápalnosti.
§ 19
Stavba se shromažďovacím prostorem
(1) Při navrhování stavby se shromažďovacím prostorem se postupuje podle české
technické normy uvedené v příloze č. 1 části 1 bodu 5, pokud není dále stanoveno
jinak.
(2) Na povrchovou stavební úpravu stěny, stropu a podhledu vnitřního shromažďovacího
prostoru musí být použity stavební výrobky třídy reakce na oheň nejméně B-s1-d0,
které splňují požadavek na šíření plamene podle české technické normy uvedené v příloze
č. 1 části 11 bodu 2. V konstrukci střechy, stropu a podhledu lze použít za podmínek
uvedených v odstavci 1 pouze stavební výrobky, které při požáru neodkapávají ani
neodpadávají, podle české technické normy uvedené v příloze č. 1 části 11 bodu 1.
(3) Ve stavbě s vnitřním shromažďovacím prostorem musí být v prostorech
určených pro shromažďování osob prokázáno zkouškou provedenou podle českých technických
norem uvedených v příloze č. 1 části 10, že
a) zápalnost textilní záclony a závěsu je delší než 20 sekund a
b) čalouněné materiály vyhovují z hlediska zápalnosti.
(4) Konstrukce lavice nebo sedadla ve shromažďovacích prostorech pevně zabudované,
popřípadě k zabudování do těchto prostorů nebo umístění v nich určené, musí být navrženy
z výrobků třídy reakce na oheň nejméně D.
(5) Ze stavby s vnitřním shromažďovacím prostorem musí být vždy navržena nejméně
jedna úniková cesta, která svým provedením odpovídá možnosti evakuace osob podle
zvláštního právního předpisu8). Minimální šířka této únikové cesty musí být 1,1 m.
(6) Požární úseky stavby s vnitřním shromažďovacím prostorem a navazující únikové
cesty musí být vybaveny nouzovým osvětlením.
(7) Schodiště ve stavbě s vnitřním shromažďovacím prostorem musí být označeno
u vstupu do každého podlaží. Označení se skládá z pořadového čísla nadzemního podlaží
doplněného písmeny „NP“ nebo podzemního podlaží doplněného písmeny „PP“.
(8) Nosná konstrukce střechy nad shromažďovacím prostorem a nosná konstrukce
zajišťující stabilitu stavby musí být navržena s požární odolností odpovídající dvojnásobné
hodnotě předpokládané doby evakuace osob, nejméně však 15 minut. Pokud shromažďovací
prostor slouží pro více než 2500 osob, požární odolnost střechy a nosná konstrukce
zajišťující stabilitu stavby musí odpovídat dvojnásobné hodnotě předpokládané doby
evakuace osob, nejméně však 30 minut.
(9) Ve stavbě s vnitřním shromažďovacím prostorem druhu VP2 a VP3 podle české
technické normy uvedené v odstavci 1 musí být zřízen evakuační výtah, kromě případů,
kde je z podlaží shromažďovacího prostoru umožněn únik na volné prostranství po rovině
nebo rampě.
§ 20
Stavba vyhlídkové věže
(1) Při navrhování stavby vyhlídkové věže se postupuje podle české technické
normy uvedené v příloze č. 1 části 1 bodu 1, pokud není dále stanoveno jinak.
(2) Dřevěná vyhlídková věž bez obvodových stěn musí být navržena s výškou nejvíce
30 m a s nechráněnou únikovou cestou. Výškou vyhlídkové věže se rozumí kolmá vzdálenost
vyhlídkové plošiny od úrovně terénu.
(3) Dřevěná vyhlídková věž s obvodovými stěnami musí být navržena s výškou
nejvíce 15 m.
(4) Odstupová vzdálenost vyhlídkové věže podle odstavců 2 a 3 je 6,5 m od vnějšího
pláště konstrukce.
(5) V případě, že součástí stavby vyhlídkové věže je také prostor jiného účelu,
musí být navržena nosná, případně požárně dělicí stavební konstrukce z druhu DP1.
Při navrhování této stavby se postupuje podle § 2 až 14. Nechráněná úniková cesta
nesmí být delší než 25 m; nelze-li tuto podmínku splnit, musí být navržena chráněná
úniková cesta.
(6) Je-li stavba vyhlídkové věže situována tak, že jsou ztížené podmínky pro
hašení požáru a pro záchranné práce, zejména přesahuje-li pravděpodobná doba od ohlášení
požáru do zahájení zásahu 15 minut, zvětší se odstupová vzdálenost o 50 %.
§ 21
Stavba garáže
(1) Při navrhování stavby garáže se postupuje podle české technické normy uvedené
v příloze č. 1 části 1 bodu 2, pokud není dále stanoveno jinak.
(2) Garáž, která slouží i pro parkování vozidel s pohonem na plynná paliva,
musí být vybavena detektory úniku plynu a účinným větráním v souladu s českou technickou
normou uvedenou v příloze č. 1 části 1 bodu 2 a části 17. Požadavek uvedený ve větě
první platí i pro příjezdový a výjezdový prostor hromadné garáže sloužící i pro parkování
vozidel s pohonem na plynná paliva, pokud je tento prostor delší než 30 m a je obestaven
stavebními konstrukcemi alespoň ze tří stran. Posouzení garáže sloužící i pro parkování
vozidel s pohonem na plynná paliva a jejího vybavení elektrickým zařízením z hlediska
rizika vzniku výbušné atmosféry musí být provedeno v souladu s českými technickými
normami uvedenými v příloze č. 1 části 16 bodech 2 až 4.
(3) Jednotlivá místa určená v garáži pro stání motorových vozidel sloužících
pro přepravu hořlavých kapalin a hořlavých plynů musí být oddělena požárně dělicí
konstrukcí s požární odolností nejméně 30 minut. Tato místa musí být upravena tak,
aby bylo zabráněno roztékání hořlavých kapalin z těchto stání.
(4) Požární úsek garáže se zakladačovým systémem, který nesplňuje podmínky
pro rychlý a účinný zásah jednotky požární ochrany, musí být vybaven stabilním hasicím
zařízením alespoň s jednoduchým zásobováním vodou podle české technické normy uvedené
v příloze č. 1 části 12.
(5) Požární úsek hromadné podzemní garáže určené pro veřejnost musí být vybaven
domácím rozhlasem s nuceným poslechem.
§ 22
Stavba čerpací stanice pohonných hmot, servisu a opravny
(1) Při navrhování stavby čerpací stanice pohonných hmot, servisu a opravny
se postupuje podle českých technických norem uvedených v příloze č. 1 části 13, pokud
není dále stanoveno jinak.
(2) Stavební konstrukce čerpací stanice, plnicího a stáčecího stanoviště, letištní
tankovací stanice a tankovací stanice pro vnitrozemská plavidla musí být navržena
z konstrukcí druhu DP1. To neplatí pro konstrukci zastřešení čerpací stanice s nejvíce
6 výdejními místy včetně kiosku, nebo zastřešení mezi výdejními místy a provozní
budovou, jestliže je pro skladování hořlavých kapalin použita podzemní skladovací
nádrž; v tomto případě lze použít stavební konstrukci druhu DP2.
(3) Servis nebo opravna sloužící i pro vozidla s pohonem na plynná paliva musí
být vybaveny detektory úniku plynu a účinným větráním.
(4) Pro prosvětlovací plochu ve střešní konstrukci čerpací stanice musí být
použity stavební výrobky třídy reakce na oheň nejméně E-d0, které při požáru podle
české technické normy uvedené v příloze č. 1 části 11 bodu 1 jako hořící neodkapávají
nebo neodpadávají. Prosvětlovací plocha ve střešní konstrukci nesmí zaujímat více
než 60 % z půdorysné plochy zastřešení.
§ 23
Stavba nebo její část určená k činnosti školy, školského zařízení nebo k zajištění
předškolní péče
(1) Při navrhování stavby nebo její části určené k činnosti školy, školského
zařízení nebo k zajištění pravidelné, dlouhodobé a opakující se péče o děti před
zahájením jejich povinné školní docházky9) se postupuje podle české technické normy
uvedené v části 1 bodu 1 přílohy č. 1 k této vyhlášce, pokud není dále stanoveno
jinak.
(2) Každá třída mateřské školy musí tvořit samostatný požární úsek.
(3) Třída mateřské školy nesmí být umístěna ve vyšším než druhém nadzemním
podlaží nebo v podzemním podlaží, pokud z nich nevede únikový východ přímo na volné
prostranství.
(4) Ve stavbě mateřské školy, základní školy, základní nebo střední školy určené
pro žáky nebo děti se zdravotním postižením a ve stavbě, ve které jsou prostory určené
pro poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, nesmí být na únikové cestě použity
kývavé nebo turniketové dveře.
(5) Stavba školského zařízení určeného pro Ubytování10) nebo prostor určený
pro ubytování ve stavbě školského zařízení musí splňovat podmínky uvedené v § 17
a 17a.
§ 24
Zemědělská stavba
(1) Při navrhování zemědělské stavby se postupuje podle české technické normy
uvedené v příloze č. 1 části 1 bodu 9, pokud není dále stanoveno jinak.
(2) V konstrukci podhledu, stropu nebo střešní konstrukci prostoru stáje musí
být navrženy výrobky třídy reakce na oheň nejméně D-s2-d0, které při požáru podle
české technické normy uvedené v příloze č. 1 části 11 bodu 1 jako hořící neodkapávají
nebo neodpadávají.
(3) Požárně dělicí a nosná konstrukce zajišťující stabilitu stavby stáje s
více než 2 nadzemními podlažími nebo silového skladovacího hospodářství musí být
navržena z konstrukcí druhu DP1.
(4) Sklad navržený pro uskladňování více než 7 m
3
kapalných přípravků na hubení
škůdců a ochranu rostlin, hnojiv a obdobných látek, které jsou hořlavými kapalinami,
musí splňovat podmínky stanovené pro sklad hořlavých kapalin podle české technické
normy uvedené v příloze č. 1 části 1 bodu 10.(5) Sklady uvedené v odstavci 4 se opatřují u vstupu informačním štítkem
s uvedením
a) druhu nebezpečí skladovaných látek,
b) celkové kapacity skladu a
c) způsobem
uložení skladovaných látek.
§ 25
Stavba pro výrobu a skladování
(1) Při navrhování stavby pro výrobu nebo skladování se postupuje podle české
technické normy uvedené v příloze č. 1 části 1 bodech 2 a 6, pokud není dále stanoveno
jinak.
(2) Požárně dělicí a nosná konstrukce zajišťující stabilitu stavby skladu pyrotechnických
výrobků musí být navržena z konstrukcí druhu DP1.
(3) Na stavbě skladu pyrotechnických výrobků musí být u vstupu a na jiných
vhodných místech umístěno bezpečnostní značení „Zákaz kouření v okruhu 15 m“, „Zákaz
vstupu s otevřeným plamenem“ a „Zákaz skladování hořlavých a hoření podporujících
látek“. Dále musí být tyto sklady opatřeny bezpečnostním značením provedeným z kovu
s informací o nebezpečných vlastnostech skladovaných látek a způsobu uložení skladovaných
látek.
(4) Elektrické zařízení ve skladu pyrotechnických výrobků musí být navrženo
pro prostředí s nebezpečím požáru nebo výbuchu podle českých technických norem uvedených
v příloze č. 1 části 16.
§ 26
Stavba památkově chráněná
(1) Stavba památkově chráněná musí být vybavena
a) elektrickou požární signalizací nebo hlásičem požáru použitým v elektrické
zabezpečovací signalizaci,
b) stabilním hasicím zařízením v
1. jedinečných prostorech staveb nebo
prostorech s jedinečnými sbírkami historických předmětů,
2. jedinečných dřevěných
stavbách včetně jejich vnější ochrany.
(2) Při změně stavby památkově chráněné se postupuje podle české technické
normy uvedené v příloze č. 1 části 14.
§ 27
Ochrana movitých kulturních památek
(1) Část stavby, v níž jsou umístěny movité kulturní památky, musí být vybavena
a) elektrickou požární signalizací nebo hlásičem požáru použitým v elektrické
zabezpečovací signalizaci,
b) stabilním hasicím zařízením, jde-li o jedinečnou sbírku historických
předmětů.
(2) Požadavky podle odstavce 1 neplatí pro stavbu, v níž byly movité kulturní
památky umístěny přede dnem účinnosti této vyhlášky.
§ 28
Stavba zařízení staveniště
(1) Při navrhování stavby zařízení staveniště se postupuje v souladu s českou
technickou normou uvedenou v příloze č. 1 části 1 bodu 2.
(2) Stavba ubytovacího zařízení staveniště musí být vybavena zařízením autonomní
detekce a signalizace. Zařízení autonomní detekce a signalizace musí být umístěno
v každém pokoji určeném pro ubytování osob a v části vedoucí k východu z ubytovacího
zařízení staveniště.
§ 29
Provádění stavby
Při provádění stavby musí být v závislosti na stupni jejího provedení splněny
požadavky této vyhlášky v rozsahu nezbytném pro zajištění její požární bezpečnosti.
§ 30
Užívání stavby
(1) Při užívání stavby musí být zachována úroveň požární ochrany vyplývající
z technických podmínek požární ochrany staveb, podle kterých byla stavba navržena,
provedena a bylo zahájeno její užívání.
(2) Při úpravě interiéru stavby nepodléhající řízení podle zvláštního právního
předpisu4) musí být postupováno v souladu s podmínkami uvede- nými v příloze č. 6
a v českých technických normách uvedených v příloze č. 1 části 1 bodech 1, 2 a 5.
(3) V prostoru chráněné únikové cesty nesmí množství hořlavých látek překročit
rozsah uvedený v příloze č. 6. Při umístění materiálu nebo zařizovacího předmětu
v nechráněné nebo částečně chráněné únikové cestě musí být zajištěna možnost úplného
otevření křídel dveří. Současně nesmí být ohrožena volná průchodnost únikových cest.
V podrobnostech se použije příloha č. 6 část A.
(4) Při užívání prostoru s výskytem hořlavé kapaliny se postupuje podle podmínek
uvedených v příloze č. 7 a podle podmínek stanovených v české technické normě uvedené
v příloze č. 1 části 1 bodu 10.
(5) V ubytovací části stavby zařízení staveniště nesmí být umístěno tepelné
zařízení a tepelná soustava se zkapalněnými uhlovodíkovými plyny včetně zásobních
nádob.
(6) Technické zařízení ve stavbě, jehož náhlé odstavení nebo vypnutí by vyvolalo
havárii, musí být zřetelně označeno štítkem obsahujícím informaci o určení zařízení
a charakteristice nebezpečí.
(7) V řadové, hromadné nebo vícepodlažní jednotlivé volně stojící a nebo přistavěné
garáži nesmí být umístěno motorové vozidlo pro přepravu hořlavých kapalin a hořlavých
plynů.
(8) V garáži nesmí být ukládány tlakové nádoby s hořlavými a hoření podporujícími
plyny. V podzemní hromadné garáži, která není určena k parkování vozidel s pohonem
na plynná paliva, se nesmí používat manipulační vozík s pohonem na plynné palivo,
který nemá nádrž na toto palivo pevně zabudovanou.
(9) Není-li bezpečná vzdálenost tepelného zařízení vyrobeného před účinností
této vyhlášky stanovena návodem výrobce, stanoví se tato vzdálenost podle přílohy
č. 8.
§ 31
Společná ustanovení
Při změně dokončené stavby, změně v užívání stavby nebo při udržovacích pracích
se postupuje podle české technické normy uvedené v příloze č. 1 části 14. U změny
stavby skupin II a III podle této české technické normy musí být v části stavby dotčené
změnou instalováno zařízení autonomní detekce a signalizace, pokud je při navrhování
pro příslušnou část stavby vyžadováno.
§ 32
Přechodná ustanovení
(1) U stavby, jejíž užívání bylo započato přede dnem nabytí účinnosti této
vyhlášky, musí být podmínky požární ochrany pro užívání staveb podle § 30 splněny
do šesti měsíců ode dne nabytí účinnosti.
(2) U stavby, která byla prohlášena za stavbu památkově chráněnou přede dnem
i po nabytí účinnosti této vyhlášky, musí být požadavky podle § 26 odst. 1 naplněny
při změně této stavby prováděné podle § 26 odst. 2 v části touto změnou dotčené.
(3) Při provádění stavby, o jejímž umístění bylo pravomocně rozhodnuto v územním
řízení nebo byl vydán územní souhlas podle zvláštního právního předpisu4) přede dnem
nabytí účinnosti této vyhlášky, a dále u stavby, u které byla zpracována projektová
dokumentace, k níž bylo vydáno souhlasné stanovisko podle zvláštního právního předpisu11),
se po dni nabytí účinnosti této vyhlášky postupuje podle dosavadní právní úpravy.
Ministr:
MUDr. Mgr. Langer v. r.
Příloha 1
Část 1 Stanovení technických podmínek
1. ČSN 73 0802 Požární bezpečnost
staveb (dále jen „PBS")- Nevýrobní objekty
2. ČSN 73 0804 PBS-Výrobní objekty
3. ČSN
73 0833 PBS-Budovy pro bydlení a ubytování
4. ČSN 73 0835 PBS-Budovy zdravotnických
zařízení a sociální péče
5. ČSN 73 0831 PBS-Shromažďovací prostory
6. ČSN 73 0845 PBS-Sklady
7.
ČSN 73 0873 PBS-Zásobování požární vodou
8. ČSN 73 0818 PBS-Obsazení objektu osobami
9.
ČSN 73 0842 PBS-Objekty pro zemědělskou výrobu
10. ČSN 65 0201 Hořlavé kapaliny - Prostory pro výrobu, skladování
a manipulaci
11. ČSN 73 0843 PBS-Objekty spojů a poštovních provozů
12. ČSN 73 0848
PBS - Kabelové rozvody
13. ČSN 27 4014 změna Z1 Bezpečnostní předpisy pro konstrukci
a montáž výtahů - Zvláštní úpravy výtahů určených pro dopravu osob nebo osob a nákladů
- Evakuační výtahy
14. ČSN 73 0875 PBS - Stanovení podmínek pro navrhování elektrické
požární signalizace v rámci požárně bezpečnostního řešení
15. ČSN 34 2710 Elektrická
požární signalizace - Projektování, montáž, užívání, provoz, kontrola, servis a údržba
Část 2 Stanovení požárního rizika a dělení stavby na požární úseky podle
§ 3 až 5, § 10 až 14 a přílohy č. 2
1. ČSN 73 0802 PBS-Nevýrobní objekty
2. ČSN 73
0804 PBS-Výrobní objekty
3. ČSN 73 0833 PBS-Budovy pro bydlení a ubytování
4. ČSN 73
0831 PBS-Shromažďovací prostory
5. ČSN 73 0835 PBS-Budovy zdravotnických zařízení
a sociální péče
6. ČSN 73 0845 PBS-Sklady
7. ČSN 73 0842 PBS-Objekty pro zemědělskou
výrobu
8. ČSN 65 0201 Hořlavé
kapaliny - Prostory pro výrobu, skladování a manipulaci
9. ČSN 73 0843 PBS-Objekty
spojů a poštovních provozů
Část 3 Stanovení požárního rizika podle § 4
ČSN EN 1991-1-2 Eurokód 1: Zatížení konstrukcí - Část 1 bod 1-2: Obecná zatížení
- Zatížení konstrukcí vystavených účinkům požáru
Část 4 Stanovení požární odolnosti stavebních konstrukcí podle § 5, §
9 a § 14
1. ČSN 73 0810 PBS-Společná ustanovení
2.
ČSN 73 0821 ed. 2 PBS - Požární odolnost stavebních konstrukcí
Část 5 Třídy reakce na oheň podle § 6
ČSN EN 13 501-1 +A1 Požární klasifikace stavebních výrobků a konstrukcí
staveb - Část 1: Klasifikace podle výsledků zkoušek reakce na oheň
Část 6 Klasifikační normy - požární odolnost střešních plášťů podle §
7
1. ČSN EN 13 501-2 +A1 Požární klasifikace stavebních
výrobků a konstrukcí staveb - Část 2: Klasifikace podle výsledků zkoušek požární odolnosti
kromě vzduchotechnických zařízení
2. ČSN EN 13 501-3 +A1 Požární klasifikace stavebních
výrobků a konstrukcí staveb - Část 3: Klasifikace podle výsledků zkoušek požární odolnosti
výrobků a prvků běžných provozních instalací: požárně odolná potrubí a požární klapky
3.
ČSN EN 13 501-5 +A1 Požární klasifikace stavebních výrobků a konstrukcí staveb - Část
5: Klasifikace podle výsledků zkoušek střech vystavených vnějšímu požáru
Část 7 Stanovení požadavků na komíny podle § 8
1. ČSN EN 1443 Komíny-Všeobecné
požadavky
2. ČSN EN 15 287-1 Komíny - Navrhování, provádění a přejímka komínů
- Část 1: Komíny pro otevřené spotřebiče paliv
3. ČSN EN 15 287-2 Komíny - Navrhování,
provádění a přejímka komínů - Část 2: Komíny pro uzavřené spotřebiče paliv
4. ČSN 73
4201 Komíny a kouřovody - Navrhování, provádění a připojování spotřebičů paliv
Část 8 Stanovení požadavků na tepelná zařízení podle § 9 a přílohy č.
8
ČSN 06 1008 Požární bezpečnost tepelných zařízení
Část 9 Stanovení požadavků pro vzduchotechnická zařízení podle § 9
ČSN
73 0872 PBS-Ochrana staveb proti šíření požáru vzduchotechnickým zařízením
Část 10 Stanovení požadavků z hlediska hořlavosti a zápalnosti podle §
17, § 18 a § 19
1. ČSN EN 1101 Textilie-Hořlavost-Záclony a závěsy-Podrobný postup
pro stanovení snadnosti zapálení svisle umístěných vzorků (malý plamen)
2. ČSN EN
1021-2 Nábytek-Hodnocení zápalnosti čalouněného nábytku - Část 2: Zdroj zapálení-ekvivalent
plamene zápalky
3. ČSN 73 0831 PBS-Shromažďovací prostory
Část 11 Hodnocení stavebních hmot podle § 19, § 22 a § 24
1. ČSN 73 0865 PBS - Hodnocení
odkapávání hmot z podhledů stropů a střech
2. ČSN 73 0863 Požárně technické vlastnosti
hmot. Stanovení šíření plamene po povrchu stavebních hmot
3. ČSN 73 0822 Požárně technické
vlastnosti - Šíření plamene po povrchu stavebních hmot
Část 12 Navrhování stabilních hasicích zařízení podle § 21
ČSN
EN 12845 +A2 Stabilní hasicí zařízení - Sprinklerová zařízení - Navrhování, instalace
a údržba
Část 13 Stanovení požadavků na stavby s hořlavými kapalinami - § 22 a
příloha č. 7
1. ČSN 65 0201
Hořlavé kapaliny - Prostory pro výrobu, skladování a manipulaci
2. ČSN 65 0202 Hořlavé
kapaliny. Plnění a stáčení výdejní čerpací stanice
3. ČSN 73 0804 PBS-Výrobní objekty
4.
ČSN 73 6060 Čerpací stanice pohonných hmot
5. ČSN 73 6059 Servisy a opravny motorových
vozidel. Čerpací stanice pohonných hmot. Základní ustanovení
Část 14 Stanovení technických podmínek pro změny staveb podle § 26 a §
31
ČSN 73 0834 PBS-Změny staveb
Část 15 Určení počtu hasicích přístrojů - příloha č. 4
1. ČSN EN 3-7
+A1 Přenosné hasicí přístroje - Část 7: Vlastnosti, požadavky na hasicí schopnost
a zkušební metody
2. ČSN EN 3-10 Přenosné hasicí přístroje - Část 10: Ustanovení pro
hodnocení shody přenosného hasicího přístroje podle EN 3-7
3. ČSN EN 2 Třídy požárů
Část 16 Stanovení požadavků z hlediska nebezpečí požáru a výbuchu - §
25
1. ČSN EN 1127-1 Výbušná prostředí - Prevence a ochrana
proti výbuchu - Část 1: Základní koncepce a metodika
2. ČSN EN 60079-10-1 Výbušné atmosféry
- Část 10-1: Určování nebezpečných prostorů - Výbušné plynné atmosféry
3. ČSN EN 60079-14
ed. 3 Výbušné atmosféry - Část 14: Návrh, výběr a zřizování elektrických instalací
4.
ČSN EN 60079-14 ed. 2 Elektrická zařízení pro výbušnou plynovou atmosféru - Část 14:
Elektrické instalace v nebezpečných prostorech (jiných než důlních)
Část 17 Další požadavky na garáže
ČSN 73 6058 Jednotlivé, řadové a hromadné
garáže
Příloha 2
Druhy a vlastnosti volně vedených vodičů a kabelů elektrických rozvodů
------------------------------------------------------------------------------------------------- A. Volně vedené kabely a vodiče zajišťující funkci a ovládání požárně Druh vodiče nebo kabelu bezpečnostních zařízení I II III IV ------------------------------------------------------------------------------------------------- a) domácí rozhlas podle ČSN 73 0802, evakuační rozhlas podle x x x ČSN 73 0831, zařízení pro vizuální vyhlášení poplachu podle ČSN 73 0833, nouzový zvukový systém podle ČSN EN 60849 b) nouzové a protipanické osvětlení x x x ------------------------------------------------------------------------------------------------- c) osvětlení chráněných únikových cest a zásahových cest x x ------------------------------------------------------------------------------------------------- d) evakuační a požární výtahy x x x ------------------------------------------------------------------------------------------------- e) větrání únikových cest x x ------------------------------------------------------------------------------------------------- f) stabilní hasicí zařízení x x x ------------------------------------------------------------------------------------------------- g) elektrická požární signalizace x x x ------------------------------------------------------------------------------------------------- h) zařízení pro odvod kouře a tepla x x x ------------------------------------------------------------------------------------------------- i) posilovací čerpadla požárního vodovodu x x x ------------------------------------------------------------------------------------------------- B. Volně vedené vodiče a kabely zajišťující funkci zařízení, jejichž chod je při požáru nezbytný k ochraně osob, zvířat a majetku v prostorech požárních úseků vybraných druhů staveb ------------------------------------------------------------------------------------------------- a) zdravotnická zařízení 1. jesle x x 2. lůžková oddělení nemocnic x x 3. JIP, ARO, operační sály x x 4. lůžkové části zařízení sociální péče x x ------------------------------------------------------------------------------------------------- b) stavby s vnitřními shromažďovacími prostory (například školy, divadla, kina, kryté haly, kongresové sály, nákupní střediska, výstavní prostory, odbavovací haly letištních, železničních a autobusových terminálů) 1. shromažďovací prostor x 2. prostory určené pro veřejnost x x ------------------------------------------------------------------------------------------------- c) stavby pro bydlení (mimo rodinné domy) 1. únikové cesty x ------------------------------------------------------------------------------------------------- d) stavby pro ubytování více než 20 osob (například hotely, internáty, lázně, koleje, ubytovny apod.) 1. společné prostory (haly, recepce, jídelny, menzy, restaurace) x x ------------------------------------------------------------------------------------------------- Vysvětlivky: I - kabel DcaII - kabel B2caIII - kabel B2ca,s1,d1 v případě instalace v chráněné únikové cestě IV - kabel funkční při požáru -------------------------------------------------------------------------------------------------
Volně vedenými vodiči a kabely se rozumí nechráněné elektrické rozvody (nikoli
pohyblivé), které jsou vystaveny možným účinkům požáru a jejichž uložení a ochrana
neodpovídá podmínkám stanoveným českými technickými normami uvedenými v příloze č.
1 části 1 bodech 1, 2, 14 a 15 a části 4.
Pokud se v požárním úseku nachází více prostorů, je nutno pro požární úsek
splnit veškeré požadavky pro jednotlivé prostory.
Kabely a vodiče funkční při požáru se klasifikují třídou funkčnosti P15(30,
60, 90,120)-R nebo PH15(30, 60, 90,120)-R v minutách. Třídy funkčnosti kabelů anebo
vodičů se prokazují zkouškou.
Kabely a vodiče funkční při požáru se instalují tak, aby alespoň po dobu
požadovaného zachování funkce nebyly při požáru narušeny okolními prvky nebo systémy,
například jinými instalačními a potrubními rozvody, stavebními konstrukcemi a dílci.
Příloha 3
Podrobnější vymezení technických podmínek požární ochrany zařízení pro hašení
požárů a záchranné práce
1. Přístupové komunikace v místech s vnějším odběrným místem zdrojů požární
vody musí umožňovat její odběr požární technikou. K trvalému zajištění volného příjezdu
mobilní požární techniky se nástupní plochy i vnější odběrná místa požární vody označují
podle zvláštního právního předpisu12).
2. Vjezdy na pozemky obestavěné, ohrazené nebo jiným způsobem znepřístupněné
a určené pro příjezd požární techniky musí být navrženy o minimální šířce 3,5 m a
výšce 4,1 m.
3. Každá neprůjezdná jednopruhová přístupová komunikace delší než 50 m, pokud
je komunikací jedinou, musí být na svém zakončení navržena se smyčkovým objezdem
nebo plochou umožňující otáčení vozidla. Délka a velikost smyčkového objezdu nebo
plochy umožňující otáčení se do celkové délky jednopruhové přístupové komunikace
nezapočítává. Plocha umožňující otáčení vozidla může mít tvar písmene T na konci
jednopruhové komunikace s rameny minimálně dlouhými 10 m na každou stranu v šířce
jednoho pruhu komunikace od osy jednopruhové přístupové komunikace nebo může být
provedena rozšířením pruhu na konci komunikace na šířku minimálně 20 m v minimální
délce 20 m.
4. Umístění, šířka a další technické parametry včetně provedení nástupní
plochy musí odpovídat technickým parametrům výškové požární techniky.
5. Stavba a nástupní plocha pro požární techniku se umisťuje a navrhuje mimo
ochranné pásmo nadzemního vedení vysokého napětí s vodiči bez izolace16) takovým
způsobem, který umožňuje příjezd a provedení zásahu mimo ochranné pásmo.
6. Ve všech případech, kde se předpokládá hašení vodou, musí být její množství
zajištěno tak, aby odpovídalo hodnotám uvedeným v české technické normě uvedené v
příloze č. 1 část 1 bod 7. Pokud charakter hořlavých látek či zařízení ve stavbě
vylučuje užití vody jako hasiva, stavba se vybaví jinými vhodnými a zhinnými hasebními
látkami.
7. Ve stavbách výšky větší než 60 m musí být požární nádrž navržena v posledním
nadzemním podlaží nebo na střeše. Tato nádrž slouží jako zásoba požární vody pro
požární potrubí, s objemem odpovídajícím hodnotám uvedeným v české technické normě
uvedené v příloze č. 1 část 1 bod 7.
8. U vstupu do garáže se zakladačovým systémem musí být na dobře viditelném
místě umístěn půdorys tohoto prostoru včetně řezu s vyznačením přístupu do jednotlivých
podlaží zakladačového systému.
9. Měnič napětí s odpojovačem se v instalaci fotovoltaické výrobny elektřiny
umisťuje tak, aby stejnosměrná část rozvodu, která zůstává pod stálým napětím, byla
co nejkratší. Střešní nebo fasádní instalace fotovoltaických panelů nesmí svým provedením
znemožňovat odvětrání objektu či prostoru, omezit provoz, opravy a údržbu spalinových
cest, ani bránit přístupu jednotek požární ochrany při zásahu.
Příloha 4
Určení počtu přenosných hasicích přístrojů
Nelze-li počet a typ přenosných hasicích přístrojů s požadovanou hasicí
schopností určit podle zvláštního právního předpisu nebo české technické normy, stanoví
se podle vztahu:
nHJ= 6. nr
kde
n
HJ
je počet hasicích jednotek hasicích přístrojů n
r
je počet hasicích
přístrojů určený podle českých technických norem uvedených v příloze č. 1 část 1
bod 1, 2 a 9. Pro přenosné hasicí přístroje, certifikované podle české technické normy
uvedené v příloze č. 1 část 15 bod 2, které mají na typovém štítku uvedenou hasicí
schopnost, platí:
Z rovnice se vypočte n
HJ
.1. Pro daný požární úsek se vybere vhodný druh přenosného hasicího přístroje
a pro předpokládanou třídu požáru podle české technické normy uvedené v příloze č.
1 část 15 bod 3 se z typového štítku určí hasicí schopnost přístroje.
2. Z tabulky č. 1 se pro danou hasicí schopnost vybraného hasicího přístroje
určí velikost hasicí jednotky hasicího přístroje HJ1.
3. Hodnota n
HJ
se podělí hodnotou HJ1 a tím se získá příslušný počet přenosných
hasicích přístrojů daného druhu. Výsledek se vždy zaokrouhlí nahoru na celá čísla.
Součin počtu hasicích přístrojů jednoho druhu s jemu odpovídající hasicí jednotkou
HJ1 musí být větší nebo roven hodnotě nHJ
.4. Je-li zvoleno více druhů přenosných hasicích přístrojů, součiny počtu
hasicích přístrojů jednoho druhu s jemu odpovídající hasicí jednotkou HJ1 se sčítají.
Součet musí být větší nebo roven hodnotě n
HJ
.Tabulka č. 1 ------------------- -------------------------------------------- Hasicí jednotky Hasicí schopnost hasicích přístrojů pro hasicích třídy požárů A a B přístrojů HJ1 ------------------------------------------ A B ------------------- -------------------------------------------- 1 5 A 21 B 2 8 A 34 B 3 13 A 55 B 4 13 A 70 B 5 13 A 89 B 6 21 A 113 B 9 27 A 144 B 10 34 A 183 B 12 43 A 183 B 15 55 A 233 B ------------------- --------------------------------------------
Pro přenosné hasicí přístroje, schválené podle české technické normy ČSN
38 9100 Ruční hasicí přístroje, které nemají na typovém štítku uvedenou hasicí schopnost,
platí převodní tabulka č. 2 na hasicí jednotky HJ2. Počet HJ2 se musí v daném požárním
úseku rovnat počtu HJ1.
Tabulka č. 2 ------------------------------ ------------------------------------------------------------------ Hasicí jednotky hasicích Hasicí přístroje schválené podle ČSN 38 9100 přístrojů HJ2 ------------------------------ ------------------------------------------------------------------ A B A+B ------------------------------ ------------------------------------------------------------------ 1 S 1,5, S2, H 1 ------------------------------ ------------------------------------------------------------------ 2 PG 2, V 6 P2, H 2 PG 2 ------------------------------ ------------------------------------------------------------------ 3 S 6, Pě 10, H 4 Pě 10 ------------------------------ ------------------------------------------------------------------ 4 V 10, Pě 10 H 6 ------------------------------ ------------------------------------------------------------------ 5 ------------------------------ ------------------------------------------------------------------ 6 PG 6 P 6 PG 6 ------------------------------ ------------------------------------------------------------------ 9 H 10 ------------------------------ ------------------------------------------------------------------ 10 PG 10 PG 10 ------------------------------ ------------------------------------------------------------------ 12 PG 12 P 12 PG 12 ------------------------------ ------------------------------------------------------------------ 15 ------------------------------ ------------------------------------------------------------------ Použité zkratky: S hasicí přístroj CO2PG práškový hasicí přístroj s práškem ABC nebo odpovídající ČSN 38 9100 P práškový hasicí přístroj s práškem BC V vodní hasicí přístroj Pě pěnový hasicí přístroj H halonový hasicí přístroj ------------------------------ ------------------------------------------------------------------
Vybrané druhy staveb se vybavují hasicími přístroji následovně:
Prodejní stánek,
který je stavbou podle zvláštního právního předpisu4), musí
být vybaven alespoň jedním přenosným hasicím přístrojem vodním nebo pěnovým s hasicí
schopností nejméně 13A nebo přenosným hasicím přístrojem práškovým s hasicí schopností
nejméně 21A.Rodinný dům
musí být vybaven alespoň jedním přenosným hasicím přístrojem
s hasicí schopností nejméně 34A.Ve stavbách bytových domů
musí být instalovány přenosné hasicí přístroje
v množství a druzích takto: a) jeden přenosný hasicí přístroj práškový s hasicí schopností 21A určený
pro hlavní domovní rozvaděč elektrické energie,
b) jeden přenosný hasicí přístroj CO
2
s hasicí schopností 55B určený pro
strojovnu výtahu, c) jeden přenosný hasicí přístroj vodní nebo pěnový s hasicí schopností
13A nebo přenosný hasicí přístroj práškový s hasicí schopností 21A na každých započatých
100 m
2
půdorysné plochy u požárních úseků určených pro skladování, je-li jejich půdorysná
plocha větší než 20 m2
, d) další přenosný hasicí přístroj vodní nebo pěnový s hasicí schopností
13A nebo přenosný hasicí přístroj práškový s hasicí schopností 21A na každých započatých
200 m
2
půdorysné plochy všech podlaží domu, přičemž se do této plochy nezapočítávají
plochy bytů.Ve stavbách ubytovacích zařízení
musí být instalovány přenosné hasicí přístroje
v množství a druzích takto: a) v požárních úsecích určených pro ubytování jeden přenosný hasicí přístroj
s hasicí schopností 21A na každých započatých 12 ubytovaných osob, při vzájemné vzdálenosti
přenosných hasicích přístrojů menší než 25 m, avšak vždy jeden na podlaží, obdobné
platí i pro požární úseky určené pro ubytování ve stavbách jiného účelu,
b) v požárních úsecích určených pro skladování a v provozech souvisejících
s ubytováním o půdorysné ploše nad 20 m
2
jeden hasicí přístroj vodní nebo pěnový
s hasicí schopností 13A nebo práškový přenosný hasicí přístroj s hasicí schopností
34A na každých započatých 100 m2
půdorysné plochy, c) jeden přenosný hasicí přístroj práškový s hasicí schopností 21A určený
pro hlavní domovní rozvaděč elektrické energie,
d) jeden přenosný hasicí přístroj CO
2
s hasicí schopností 55B určený pro
strojovnu výtahu,Ve stavbách garáží
musí být instalovány tyto přenosné hasicí přístroje: a) v jednotlivých garážích jeden přenosný hasicí přístroj pěnový nebo
práškový s hasicí schopností 183 B pro každý samostatně oddělený prostor (stání),
b) v řadových garážích jeden přenosný hasicí přístroj pěnový nebo práškový
s hasicí schopností 183 B pro každý samostatně oddělený prostor (stání),
c) v hromadných a v řadových garážích (ve společném prostoru pro více
stání) jeden přenosný hasicí přístroj pěnový nebo práškový s hasicí schopností 183
B na prvních započatých 10 stání a další stejný přenosný hasicí přístroj na každých
započatých 20 stání v jedné výškové úrovni (podlaží).
Při zachování úrovně požární bezpečnosti, která bude prokázána v požárně
bezpečnostním řešení nebo v jiné dokumentaci podle zvláštního právního předpisu4),
nemusí být použito postupu podle této přílohy.
Příloha 5
Autonomní detekce a signalizace
Zařízením autonomní detekce a signalizace se rozumí
a) autonomní hlásič kouře podle české technické normy ČSN EN 14604, nebo
b) hlásič požáru podle české technické normy řady ČSN EN 54 "Elektrická
požární signalizace" a to například část 5, část 7 a část 10; tyto hlásiče jsou použity
například v lince elektrických zabezpečovacích systémů v souladu s českými technickými
normami řady ČSN EN 50131 "Poplachové systémy - Elektrické zabezpečovací systémy".
Příloha 6
Požadavky požární ochrany při užívání staveb nebo jejich částí vztahující se
k chráněné únikové cestě, k úpravě interiéru, přístupu k nástěnným hydrantům a hasicím
přístrojům
A.
Požadavky požární ochrany pro užívání staveb nebo jejich částí vztahující
se k chráněné únikové cestě
A.1 Na chráněné únikové cestě lze umístit předmět z hořlavé látky (dále
jen „hořlavý předmět") za těchto podmínek
a) vzdálenost hořlavého předmětu od části stavby z hořlavých hmot s výjimkou
podlahy nebo jiného hořlavého předmětu musí bránit přenesení hoření, přičemž tato
vzdálenost nesmí být menší než 2 m,
b) hořlavý předmět nebo jeho část nesmí být z plastu, není-li dále uvedeno
jinak,
c) hořlavý předmět nesmí být umístěn na strop nebo podhled nebo do prostoru
pod stropem nebo podhledem v části chráněné únikové cesty určené pro pohyb osob nebo
činnost jednotek požární ochrany,
d) hořlavý předmět musí být připevněn tak, aby nedošlo k jeho uvolnění
při úniku osob nebo při činnosti jednotek požární ochrany,
e) v prostoru chráněné únikové cesty lze na stěnu o ploše 60 m2 umístit
pouze jeden hořlavý předmět. Na podlaží chráněné únikové cesty nesmí být umístěny
více než tři hořlavé předměty,
f) hořlavý předmět ve tvaru „nástěnky" nesmí být v prostoru chráněné únikové
cesty umístěn, je-li větší než 1,3 m2 při tloušťce 4 mm; umístění jiných hořlavých
předmětů, není-li uvedeno jinak v bodu A.2., je možné pouze tehdy, bude-li dosaženo
nejméně stejné úrovně požární bezpečnosti, přičemž plocha 1,3 m2 nesmí být překročena.
A.2. V prostoru chráněné únikové cesty lze dále umístit
a) jeden malý závěsný automat na nápoje, jiné zboží nebo službu pro tři
podlaží,
b) květinovou výzdobu z plastů, pokud průmět plochy této výzdoby na stěnu
není větší než 0,5 m
2
a hloubka této výzdoby nepřesahuje 0,1 m. Při umístění této
výzdoby nesmí být omezena minimální šířka únikové cesty stanovená výpočtem.Požadavky podle A.l. písm. a), c), d) a e) a A.4. nejsou dotčeny.
A.3. Hořlavý předmět neuvedený v A.1. a A.2. lze v prostoru chráněné únikové
cesty umístit, jestliže
a) jde o židli z nehořlavé konstrukce s čalouněnou úpravou. Při umístění
více než dvou židlí, musí být tyto z nehořlavé konstrukce a zároveň musí být splněna
podmínka podle § 19 odst. 3.,
b) jde o jiný sedací nábytek, jehož čalouněná část musí splňovat podmínku
podle § 19 odst. 3 a jeho konstrukce je vyrobena z materiálu, který splňuje tyto
požadavky - třídu reakce na oheň nejméně D podle české technické normy uvedené v
příloze č. 1 část 5 nebo stupeň hořlavosti nejméně C2 podle české technické normy
uvedené v příloze č. 1 část 1 bod 3 a zároveň velikost předmětu nesmí být o rozměrech
větších, než jsou obvyklé u běžné židle.
Požadavky podle A. 1. písm. a) a e) a A.4. nejsou dotčeny.
A.4. Předměty uvedené v A. 1. až A.3. nesmí svým umístěním,
a) ovlivňovat pohyb osob v chráněné únikové cestě nebo při vstupu na ni
nebo výstupu z ní, zejména při převržení, pádu nebo odvalení,
b) zasahovat do minimální šíře chráněné únikové cesty, stanovené v projektové
nebo obdobné dokumentaci nebo výpočtem podle českých technických norem uvedených
v příloze č. 1 část 2,
c) bránit otevírání či zavírání dveří na této komunikaci nebo na vstupu
na ni nebo výstupu z ní.
A.5. Při umístění prvku bezpečnostního systému v chráněné únikové cestě musí
být splněny podmínky podle A.1. písm. d) a A.4. písm. a) a c), přičemž vzdálenost
hořlavého předmětu od části stavby z hořlavých hmot nebo jiného hořlavého předmětu
musí bránit přenesení hoření.
A.6. V chráněné únikové cestě lze umístit jeden hořlavý předmět umělecké
či historické hodnoty nepřesahující rozměry 2 x 2 m za podmínky, že je stavba v části
umístění tohoto předmětu zajištěna
a) elektrickou požární signalizací a zároveň stabilním hasicím zařízením,
nebo
b) elektrickou požární signalizací a osobou schopnou provést prvotní hasební
zásah po dobu přítomnosti osob ve stavbě.
Hořlavý předmět nesmí zasahovat do prostoru chráněné únikové cesty víc
než 5 cm. Textilní hořlavé předměty nejsou přípustné.
Podmínky podle A.1. písm. a), b), c), d) a e) a A.4. písm. a) a c) platí
obdobně.
A.7. Hořlavé předměty a předměty podle A.6. lze umístit pouze v chráněné
únikové cestě s nejvyšší kapacitou.
A.8. Na umístění nehořlavých předmětů se uplatní podmínky podle A. 1. písm.
d) a A.4.
A.9. V části únikové cesty mající funkci požární předsíně nesmí být umístěny
hořlavé předměty.
A.10. Podmínky podle této přílohy se nevztahují na
a) hořlavé předměty nebo hořlavé části stavebních konstrukcí, které jsou
součástí stavby, pokud je jejich užití v souladu s požárně bezpečnostním řešením,
jiným obdobným dokumentem nebo českými technickými normami uvedenými v příloze č.
1 část 2,
b) povrchovou úpravu provedenou v souladu s požárně bezpečnostním řešením,
jiným obdobným dokumentem nebo českými technickými normami uvedenými v příloze č.
1 část 2.
B.
Požadavky požární ochrany pro užívání staveb nebo jejich částí vztahující
se k úpravě interiéru a shromažďovacího prostoru
B.1 Úprava interiéru, která nepodléhá řízení podle zvláštního právního
předpisu, musí splnit tyto podmínky
a) hořlavé látky nebo látky, které při hoření nebo tepelném rozkladu
odkapávají nebo odpadávají nesmí být použity
1. nad místy, kudy unikají osoby,
2.
ve shromažďovacích prostorech v celém podhledu a prostoru pod stropem;
b) hořlavé látky uvedené v písmeni a) nesmí být použity pod stropem i v
jiných prostorech určených pro více než 10 osob, pokud celková plocha použití zahrnuje
více než 30 % plochy pod stropem. Hořlavé látky nesmí být dále použity v prostoru
pod stropem přede dveřmi a za dveřmi, a to v ploše odpovídající trojnásobku šíře
dveří, vymezené částí kruhu k ose dveří.
B.2. Hořlavé látky nebo látky které při hoření nebo tepelném rozkladu jako
hořící odkapávají nebo odpadávají nesmí být použity nad venkovním shromažďovacím
prostorem podle české technické normy uvedené v příloze č. 1 část 1 bod 5.
C.
Požadavky přístupu k nástěnným hydrantům a hasicím přístrojům
C.1 Při užívání stavby musí být udržován volný přístup k nástěnným hydrantům.
Volným přístupem se rozumí též řešení, kdy jsou přítokový ventil, proudnice nebo
hadicový systém umístěny
a) v zaplombované hydrantové skříni, pokud k překonání tohoto zaplombování
není třeba pomůcek, nebo
b) v uzamčené hydrantové skříni, pokud je v bezprostřední blízkosti viditelně
umístěno zařízení umožňující odemčení.
C.2 Instalace zařízení omezujícího nebo blokujícího funkci ventilu není přípustná.
C.3 Podmínky přístupu podle C.1 platí obdobně v případě umístění hasicího
přístroje.
Příloha 7
Požadavky požární ochrany pro užívání staveb nebo jejich částí s výskytem hořlavých
kapalin
Výskytem hořlavých kapalin se pro účely této vyhlášky rozumí přítomnost hořlavých
kapalin bez ohledu na jejich třídu nebezpečnosti, a to v množství a podmínkách, ve
kterých jsou schopné při požáru uvolňovat teplo.
A.
Stavby provedené podle ČSN 65 0201:2003
A.1 U staveb nebo jejich částí, které jsou užívány jako pracoviště (zejména
dílny, laboratoře, opravny), u kterých je
a) nahodilé požární zatížení v požárním úseku rovno nejvýše 30 kg.m
-2
, a to i v případech, že toto požární zatížení zahrnuje hořlavé kapaliny, nebo b) v celém požárním úseku jednotlivě nebo společně méně než 250 litrů
hořlavých kapalin, aniž by z tohoto objemu bylo více než 20 litrů nízkovroucích kapalin
a 50 litrů hořlavých kapalin I. třídy nebezpečnosti,
lze ukládat hořlavé kapaliny v množství podle písmene b), není-li v projektové
dokumentaci ověřené stavebním úřadem nebo jiným obdobným dokumentem stanoveno jinak.
Pod pojmem nízkovroucí hořlavé kapaliny se pro účely této vyhlášky rozumí
hořlavé kapaliny s bodem vzplanutí do 0 °C a současně s bodem varu do 35 °C za normálních
podmínek.
U variabilních výskytů hořlavých kapalin lze pro účel přepočtu požárního
zatížení podle A.l písm. a) využít na objem hořlavé kapaliny přepočet: 1 litr hořlavé
kapaliny představuje 2,5 kg.m
-2
při přepočtu na ekvivalentní výhřevnost dřeva.A.2 Při výskytu hořlavých kapalin podle A.1 musí být
a) zabráněno jejich rozlití mimo požární úsek,
b) zajištěno odvětrávání požárního úseku v rozsahu zamezujícím vzniku
prostředí s nebezpečím výbuchu,
c) zabráněno kontaktu hořlavých kapalin nebo jejich par se zdroji zapálení.
A.3 Na pracovištích, tvořících jeden požární úsek spolu s prostorem pro nanášení
hořlavých kapalných nátěrových hmot, je dovoleno ukládat nejvýše 50 litrů hořlavých
kapalných nátěrových hmot všech tříd nebezpečnosti v uzavíratelných obalech.
B.
Stavby provedené podle ČSN 65 0201 před platností ČSN 65 0201:2003
B.1 Ukládání hořlavých kapalin na pracovištích
U staveb nebo jejich částí užívaných jako dílny, laboratoře, opravny nebo
obdobná pracoviště, lze ve stavebně oddělených prostorech ukládat nejvýše 250 litrů
hořlavých kapalin, z toho nejvýše 50 litrů hořlavých kapalin I. třídy nebezpečnosti.
Jedná-li se výlučně o hořlavé kapaliny IV. třídy nebezpečnosti, lze tyto na pracovišti
ukládat a používat do objemu 1000 litrů. Přepravní obaly křehké lze používat pouze
do objemu 5 litrů a musí být uloženy v uzavíratelných nehořlavých skříních.
V prodejních prostorech mimo sklady hořlavých kapalin lze uložit nejvýše
2 m3 hořlavých kapalin, z toho 0,4 m3 I. třídy nebezpečnosti. Kapaliny musí být uloženy
v přepravních obalech nebo přečerpávacích zařízeních; přepravní obaly křehké lze
používat pouze do objemu 5 litrů, jiné obaly do objemu 20 litrů.
V provozních a prodejních prostorech kiosků čerpacích stanic kromě skladů
smí být uloženo 5 m
3
hořlavých kapalin, z toho nejvýše 0,5 m3 I. třídy nebezpečnosti. V prostorech zdravotnických zařízení lze ukládat u léků nejvýše 500 litrů
hořlavých kapalin, z toho nejvýše 100 litrů kapaliny I. třídy nebezpečnosti. Obaly
s objemem větším než 1 litr musí být uloženy v uzavíratelných skříních.
B.2. Ukládání nízkovroucích hořlavých kapalin
V laboratořích, dílnách a v prostorách zdravotnických zařízení lze nízkovroucí
hořlavé kapaliny ukládat v celkovém maximálním množství
a) 10 litrů v přepravních obalech křehkých,
b) 20 litrů v jiných obalech.
Sirouhlík je nutné ukládat pod vrstvu vody nejméně 20 mm.
Nízkovroucí hořlavé kapaliny lze ukládat pouze odděleně od ostatních hořlavých
kapalin; v křehkých přepravních obalech je lze ukládat do objemu 1 litru.
B.3. Ukládání hořlavých kapalin IV. třídy nebezpečnosti na pracovištích
s hutní a strojírenskou výrobou
Na pracovišti s hutní a strojírenskou výrobou s půdorysnou plochou o velikosti
nejméně 5000 m
2
u stavebních konstrukcí nehořlavých a nejméně 7000 m2
u stavebních
konstrukcí smíšených lze ukládat hořlavé kapaliny IV. třídy nebezpečnosti v množství
maximálně 15 m3 v kontejnerech a přepravních obalech, z toho v obalech o objemu menším
než 200 litrů nejvýše 1 m3
. Manipulační plocha pro ukládání hořlavých kapalin IV. třídy nebezpečnosti
v kontejnerech a přepravních obalech musí být z nehořlavé hmoty, odolné proti chemickým
účinkům hořlavé kapaliny, pro kterou je určena. Tato plocha musí být upravena tak,
aby zachytila množství hořlavé kapaliny rovnající se obsahu největšího kontejneru
nebo přepravního obalu. Nejmenší vzdálenost mezi okraji manipulačních ploch musí
být 100 m. Manipulační plocha musí být upravena tak, aby kontejnery a přepravní obaly
byly uloženy minimálně 1,5 m od jejího okraje. Celková plocha manipulačních ploch
nesmí být větší než 4 % půdorysné plochy pracoviště, nejvýše však 200 m
2
. Na manipulační ploše nelze hořlavé kapaliny přelévat.
B.4. Ukládání hořlavých nátěrových hmot
Na pracovištích, tvořících jeden požární úsek spolu s prostorem pro nanášení
hořlavých kapalných nátěrových hmot, musí být dodrženy podmínky stanovené v A.3.
C.
Obecné podmínky užívání staveb s výskytem hořlavých kapalin
C.1 Všeobecně
C.1.1 Obaly a nádrže, v nichž se vyskytují hořlavé kapaliny, musí být opatřeny
bezpečnostním značením upozorňujícím na jejich obsah a nebezpečí z hlediska požární
ochrany. U nádrží podzemních a zapuštěných se bezpečnostní značení umístí v bezprostřední
blízkosti nádrže. Není-li pro uvedení výrobku na trh označení obsahu hořlavé kapaliny
povinné a jedná-li se o originální balení, lze pro označení využít i jiný způsob
než značení každého obalu, například označení části skladu.
Požadavek označení se nevztahuje na náplně ve strojích a zařízeních.
C.1.2 Otvor v obvodové konstrukci uzavřeného skladu musí svým provedením
a zabezpečením zamezit vhození předmětu.
C.1.3 Volný sklad, případně části skladu, které nejsou opatřeny obvodovými
stěnami (částečně uzavřený sklad, ohraničený sklad) podle české technické normy uvedené
v příloze č. 1 část 1 bod 2, musí být oploceny do výšky nejméně 1,8 m nehořlavým
materiálem. Oplocení musí být vzdáleno od nejbližšího přepravního obalu, kontejneru
a vnější stěny havarijní jímky nejméně 3 m. V této vzdálenosti se nesmí vyskytovat
hořlavé látky. Prostor uvnitř oplocení musí být trvale zbaven travnatého porostu
a dřevin.
C.1.4 Prostory s výskytem hořlavých kapalin se označují příslušným bezpečnostním
značením.
C.1.5 Prostory s výskytem hořlavých kapalin musí být v okruhu do 5 m od vyústění
větracích potrubí nádrží, nebo od technologických zařízení, nebo od šachet podzemních
nádrží označeny bezpečnostním značením upozorňujícím na zákaz kouření a manipulace
s plamenem.
C.1.6 Látky potřísněné hořlavými kapalinami musí být neprodleně a bezpečně
odstraněny z prostor s výskytem hořlavých kapalin.
C.1.7 Ve vstupu a výstupu z prostor s výskytem hořlavých kapalin a v jejich
bezprostřední blízkosti nesmí být umístěn žádný předmět.
C.1.8 Předměty umístěné v prostoru s výskytem hořlavých kapalin nebo v jeho
blízkosti musí být umístěny způsobem, který zamezí, aby při jakékoliv změně jejich
polohy nedošlo k omezení možnosti použití vstupů nebo výstupů z prostor.
C. 1.9 Prostor s výskytem hořlavých kapalin musí být zabezpečen
a) proti úniku, roztečení a prosakování hořlavých kapalin uchovávaných
v obalech s objemem 200 litrů a více netěsnostmi objektu,
b) proti nekontrolovatelnému kontaktu těchto kapalin a jejich par s možným
iniciačním zdrojem,
c) proti nekontrolovatelnému kontaktu hořlavé kapaliny
1. s jinou hořlavou
látkou nebo hoření podporující látkou, s výjimkou vzdušného kyslíku, nebo
2. s látkou,
pokud by v důsledku tohoto kontaktu došlo k vývinu tepla jako možným zdrojem vznícení.
C.1.10 Hořlavé kapaliny musí být uloženy v obalech pro ně určených.
C.1.11 Prostory s výskytem hořlavých kapalin musí být zabezpečeny před nebezpečnými
účinky statické elektřiny.
C.2 Způsoby skladování
C.2.1 Obaly musí být zajištěny proti pádu a ohrožení přepravním nebo jiným
zařízením.
C.2.2 Celková skladovací výška při volném uložení obalů s hořlavými kapalinami
nesmí být vyšší než 2 m.
C.2.3 Ve skladech s přepravními obaly a kontejnery uvnitř objektu musí být
vzdálenost vrchní části přepravního obalu anebo kontejneru od svítidel umístěných
na stropu nebo stěně, nejméně 0,8 m14).
C.2.4 Plné obaly a prázdné nevyčištěné obaly s jedním otvorem nesmějí být
uloženy otvorem dolů.
C.2.5 Prostory vyhrazené pro skladování prázdných nevyčištěných obalů musí
být označeny nápisem "Prázdné obaly".
C.2.6 Mobilní nádrže lze ze závažného důvodu (například oprava) umístit v
požárně nebezpečném prostoru stavby. Takto lze učinit pouze přechodně, po předem
stanovenou dobu. Současně musí být stanoveny podmínky požární ochrany.
C.3. Společné skladování hořlavých kapalin a dalších látek
C.3.1 Ve skladech hořlavých kapalin současně nesmí být jiné látky a výrobky,
pokud přímo nesouvisejí se skladovanými hořlavými kapalinami a jsou způsobilé
a) iniciovat vznik požáru v těchto skladech,
b) šířit požár nebo urychlit šíření požáru uvnitř, popřípadě vně skladu,
nebo
c) ztížit evakuaci osob nebo požární zásah.
V těchto skladech nesmí být umístěny výbušniny včetně pomůcek k iniciování
výbuchu výbušnin, zápalky, pyrotechnické výrobky nebo jejich součásti a látky se
sklonem k samovznícení. Látky, které by po nasáknutí hořlavou kapalinou mohly zvýšit
nebezpečí samovznícení hořlavé kapaliny, musí být uloženy tak, aby nemohly být potřísněny
rozlévající se kapalinou.
C.3.2 V příručních skladech hořlavých kapalin, kde je kromě těchto kapalin
nezbytné skladovat tuhé hořlavé látky, které nemají způsobilost podle C.3.1 písm.
a) až c), se tyto látky započítávají do celkového množství tak, jako by šlo o hořlavé
kapaliny; mezní hodnota pro příruční sklad nesmí být překročena. Kapalné látky a
tuhé hořlavé látky se započítávají svým objemem, přičemž pro tuhé hořlavé látky se
počítá 0,001m3 za 1 litr. K výhřevnosti látek se přitom nepřihlíží. Tuhé hořlavé
látky a hořlavé kapaliny musí být odděleny tak, aby bylo zabráněno rozlití hořlavých
kapalin do místa uložení tuhých hořlavých látek.
C.4 Manipulace
C.4.1 Kontrola nepropustnosti meziprostoru dvouplášťových a místně dvouplášťových
nádrží a chrániček rozvodových potrubí musí být provedena nejméně jedenkrát ročně.
U podzemních dvouplášťových nádrží se nepropustnost meziprostoru sleduje trvale.
C.4.2 Kontroly, opravy a čištění vnitřku nádrže musí být provedeny v inertní
atmosféře nebo při koncentraci par hořlavých kapalin pod 25 % dolní meze výbušnosti.
C.4.3 Provozuschopnost havarijních jímek volných skladů a otevřených technologických
zařízení musí být zajištěna pravidelným odstraňováním srážkové vody tak, aby byla
k dispozici celá kapacita jímky.
D.
Podle této přílohy se nepostupuje, pokud je stanoveno jinak
a) dokumentací stavby nebo jiným obdobným dokumentem podle kterých byla
stavba navržena, provedena a bylo zahájeno její užívání nebo
b) výrobcem.
Podle této přílohy se nepostupuje rovněž v případech, kdy jsou požadavky
zvláštního právního předpisu15) přísnější.
Příloha 8
Bezpečné vzdálenosti spotřebičů od hořlavých hmot
---------------------------------------------------------------- ------------------------------------------ Spotřebiče Bezpečná vzdálenost ---------------------------------------------------------------- ------------------------------------------ Druh paliva Název - norma ve směru v ostatních hlavního směrech sálání [mm] [mm] ---------------------------------------------------------------- ------------------------------------------ Pevné Spotřebiče pro domácnost k vaření - ČSN 06 1201: - sporák 750 200 - pařák 300 200 Spotřebiče pro podniky společného stravování: - sporák 800 200 - varný kotel 300 200 Spotřebiče k ohřevu vody - ČSN 06 1201: - zásobníkový ohřívač vody 300 200 Spotřebiče k vytápění, popřípadě k vaření - ČSN 06 1201: - kamna s varnou plotnou 750 100 - kamna 500 200 - kamna na dřevo 500 200 - krby na dřevo 800 200 ---------------------------------------------------------------- ------------------------------------------ Kapalné Spotřebiče k ohřevu vody - ČSN 06 1318: - - zásobníkový ohřívač vody na topnou naftu 300 200 Spotřebiče k vytápění, popřípadě vaření: - kamna s odpařovacím hořákem a s odtahovým hrdlem 500 100 - kamna s varnou plotnou na topnou naftu 750 100 ---------------------------------------------------------------- ------------------------------------------ Plynné Spotřebiče pro domácnost k vaření - ČSN 06 1401: - sporák (včetně kombinovaného "plynné palivo- 750 10 elektřina") - vestavné varné jednotky (včetně kombinovaných 750 10 "plynné palivo-elektřina") - samostatná pečící trouba 50 10 - rožeň (gril) 500 50 ---------------------------------------------------------------------------------------------- Spotřebiče pro podniky společného stravování - ČSN EN 203-1: - varný kotel - 100 - sporák (včetně kombinovaného "plynné palivo- 750 50 elektřina") - pečící skříň 200 50 - vodní lázeň 100 100 - ohřívací skříň 100 100 - teplý stůl 100 100 - smažič 500 50 - opékač 500 50 ---------------------------------------------------------------------------------------------- Spotřebiče k ohřevu vody - ČSN EN 26: - - průtokové ohřívače 50 10 ---------------------------------------------------------------------------------------------- Spotřebiče k vytápění: - topidla 500 100 - žehlič s topným systémem 100 50 - průtokový teplovodní kotel 50 10 ---------------------------------------------------------------------------------------------- Spotřebiče k chlazení: - chladnička 50 10 ---------------------------------------------------------------- ------------------------------------------ Různé druhy Pračka s ohřívacím systémem - ČSN 06 1416 200 100 100 ---------------------------------------------------------------------------------------------- Teplovodní kotel do 50 kW - ČSN 07 0245 (300 ve směru kolmém na 100 popelníkový otvor) ---------------------------------------------------------------------------------------------- Ohřívač (ohřívák) vzduchu do 50 kW - ČSN EN 800 100 ---------------------------------------------------------------------------------------------- 13842 Prádelní kotel 500 100 ---------------------------------------------------------------- ------------------------------------------ Elektřina Spotřebiče, které nejsou konstruovány tak, aby mohly 500 100 stát přímo u hořlavých hmot (například otopná tělesa s náplní teplo-nosná látka -olej, přímotopné konvektory, teplovzdušné ventilátory) ---------------------------------------------------------------------------------------------- Spotřebiče k ohřevu vody - ČSN EN 60335-2-35 50 10 ed. 2: - průtokové ohřívače vody ---------------------------------------------------------------------------------------------- Spotřebiče k vytápění - ČSN EN 60531: 500 100 - akumulační kamna ---------------------------------------------------------------- ------------------------------------------ Bezpečná vzdálenost může být zkrácená podle podmínek uvedených v české technické normě uvedené v příloze č. 1 část 8.
Vybraná ustanovení novel
Čl. III vyhlášky č. 268/2011 Sb.
Přechodná ustanovení
1. V garáži, jejíž stavba byla zahájena nebo jejíž užívání bylo započato
přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, lze parkovat vozidla s pohonem na plynná
paliva za podmínek uvedených v § 21 odst. 2 vyhlášky č. 23/2008 Sb., ve znění účinném
ode dne nabytí účinnosti této vyhlášky.
2. Při provádění stavby, o jejímž umístění bylo pravomocně rozhodnuto v územním
řízení nebo byl vydán územní souhlas podle jiného právního předpisu přede dnem nabytí
účinnosti této vyhlášky, u stavby, u které byla zpracována projektová dokumentace,
k níž bylo vydáno souhlasné stanovisko podle jiného právního předpisu, a dále i u
stavby, jejíž užívání bylo započato přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, se
po dni nabytí účinnosti této vyhlášky postupuje podle vyhlášky č. 23/2008 Sb., ve
znění účinném do dne nabytí účinnosti této vyhlášky.
Čl.II vyhlášky č. 232/023 Sb.
Přechodné ustanovení
U stavby nebo její části určené k činnosti školy, školského zařízení nebo
k zajištění předškolní péče zahájené přede dnem účinnosti této vyhlášky se splnění
technických podmínek požární ochrany posuzuje podle vyhlášky č. 23/2008 Sb., ve znění
účinném přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky. Požadavky na užívání stavby podle
§ 23a vyhlášky č. 23/2008 Sb., ve znění účinném ode dne účinnosti této vyhlášky,
tímto nejsou dotčeny.
1) Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění
některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
2) Vyhláška č. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu
státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci).
3) Například příloha č. 1 vyhlášky č. 246/2001 Sb.
4) Zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon),
ve znění zákona č. 68/2007 Sb.
5) § 2 odst. 4 vyhlášky č. 246/2001 Sb.
7) § 2 vyhlášky č. 501/2006 Sb., o obecných požadavcích na využívání území.
8) Vyhláška č. 369/2001 Sb., o obecných technických požadavcích zabezpečujících
užívání staveb osobami s omezenou schopností pohybu a orientace, ve znění vyhlášky
č. 492/2006 Sb.
9) Například zákon č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším
odborném a jiném vzdělávání (školský zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákon
č. 247/2014 Sb., o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících
zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání,
ve znění pozdějších předpisů.
10) Zákon č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném
a jiném vzdělávání (školský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
11) § 31 odst. 4 zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění zákona č.
237/2000 Sb.
12) Vyhláška č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních
komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších
předpisů (dopravní značka B 29 s dodatkovou tabulkou „Nástupní plocha pro požární
techniku").
14) Například zákon č. 102/2001 Sb., o obecné bezpečnosti výrobků a změně některých
dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
15) Například nařízení vlády č. 406/2004 Sb., o bližších požadavcích na zajištění
bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu, nařízení
vlády č. 11/2002 Sb., kterým se stanoví vzhled a umístění bezpečnostních značek a
zavedení signálů, ve znění nařízení vlády č. 405/2004 Sb.
16) § 22 až 54 zákona č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní
správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon),
ve znění zákona č. 670/2004 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 296/2007 Sb. a
zákona č. 158/2009 Sb.