168/1999 Sb.
ZÁKON
ze dne 13. července 1999
o pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla a o změně některých
souvisejících zákonů
(zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla)
Změna: 307/1999 Sb.
Změna: 56/2001 Sb.
Změna: 320/2002 Sb.
Změna: 47/2004 Sb.
Změna: 377/2005 Sb.
Změna: 57/2006 Sb.
Změna: 296/2007 Sb.
Změna: 137/2008 Sb.
Změna: 137/2008 Sb. (část), 274/2008 Sb.
Změna: 278/2009 Sb.
Změna: 281/2009 Sb.
Změna: 341/2011 Sb.
Změna: 18/2012 Sb.
Změna: 160/2013 Sb. (část)
Změna: 160/2013 Sb., 303/2013 Sb.
Změna: 239/2013 Sb.
Změna: 354/2014 Sb.
Změna: 304/2016 Sb.
Změna: 63/2017 Sb.
Změna: 250/2016 Sb., 183/2017 Sb.
Změna: 293/2017 Sb.
Změna: 49/2020 Sb.
Změna: 278/2023 Sb.
Změna: 432/2022 Sb.
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI Z PROVOZU VOZIDLA
Oddíl první
Úvodní ustanovení
§ 1
(1) Tento zákon zapracovává příslušné předpisy Evropských společentví1)
a upravuje
a) pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla (dále
jen „pojištění odpovědnosti“),
b) zřízení České kanceláře pojistitelů (dále jen „Kancelář“), její
právní postavení, organizaci a předmět činnosti.
(2) Nestanoví-li tento zákon jinak,
a) musí být v případě vozidla zapsaného v registru silničních vozidel
podle zákona upravujícího podmínky provozu vozidel na pozemních komunikacích povinnost
pojištění odpovědnosti podle tohoto zákona splněna po celou dobu, kdy je vozidlo
zapsáno v registru silničních vozidel, s výjimkou doby, kdy je v registru silničních
vozidel zapsáno jako vyřazené z provozu, vyvezené do jiného státu nebo zaniklé, a
doby, kdy je vozidlo odcizené,
b) může na dálnici, silnici, místní komunikaci a účelové komunikaci,
s výjimkou účelové komunikace, která není veřejně přístupná (dále jen "pozemní komunikace"),
provozovat vozidlo pouze ten, jehož povinnost nahradit újmu způsobenou provozem tohoto
vozidla je pojištěna podle tohoto zákona; povinnost pojištění odpovědnosti musí být
splněna i v případě ponechání vozidla na pozemní komunikaci.
(3) Nestanoví-li tento zákon jinak, pojištění odpovědnosti se řídí občanským
zákoníkem.
§ 2
Vymezení pojmů
Pro účely tohoto zákona se rozumí
a) vozidlem silniční vozidlo, zvláštní vozidlo, trolejbus5); za vozidlo
se nepovažuje vozík pro invalidy, potahové vozidlo a nemotorové vozidlo tažené nebo
tlačené pěší osobou, jízdní kolo a koloběžka, pokud nejsou schváleny jako druh vozidla
motocykl,
b) tuzemským vozidlem vozidlo, které podléhá registraci silničních
vozidel vedené podle zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích9)
(dále jen "registrace vozidel"), nebo vozidlo, které nepodléhá registraci vozidel
a je ve vlastnictví fyzické osoby s bydlištěm nebo místem podnikání na území České
republiky nebo právnické osoby se sídlem na území České republiky, anebo vozidlo,
které bylo odesláno do České republiky z jiného členského státu [písmeno l)], je-li
Česká republika státem cílového určení, a to po dobu 30 dnů počínaje dnem, kdy kupující
osoba vozidlo převzala, i když vozidlo nebylo v České republice registrováno,
c) cizozemským vozidlem vozidlo, které je vybaveno cizí státní poznávací
značkou, nebo vozidlo, které není vybaveno cizí státní poznávací značkou a je ve
vlastnictví fyzické osoby s bydlištěm nebo místem podnikání mimo území České republiky,
anebo právnické osoby se sídlem mimo území České republiky,
d) pojistitelem pojišťovna, která je podle zvláštního právního předpisu10)
oprávněna provozovat na území České republiky pojištění odpovědnosti,
e) pojistníkem ten, kdo uzavřel s pojistitelem smlouvu o pojištění
odpovědnosti,
f) pojištěným ten, na jehož povinnost nahradit újmu se pojištění odpovědnosti
vztahuje,
g) poškozeným ten, komu byla provozem vozidla způsobena újma a má právo
na náhradu újmy,
h) škodnou událostí způsobení újmy provozem vozidla,
i) kanceláří pojistitelů profesní organizace sdružující pojišťovny,
které jsou v určitém státě oprávněny provozovat pojištění odpovědnosti,
j) registračním místem správní orgán, který je příslušný k registraci
vozidel podle zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích,
k) zelenou kartou mezinárodní osvědčení prokazující skutečnost, že
k vozidlu byla uzavřena smlouva o pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem
vozidla uvedeného v tomto osvědčení,
l) členským státem členský stát Evropské unie nebo jiný stát tvořící
Evropský hospodářský prostor,
m) územím, na kterém má vozidlo obvyklé stanoviště,
1. území státu, jehož státní poznávací značkou nebo jinou registrační
značkou je vozidlo opatřeno, bez ohledu na to, zda uvedená značka je trvalá nebo
dočasná, nebo
2. území státu, v němž značka přidělená vozidlu pojistitelem nebo
jiná rozlišovací značka byla vydána, jestliže vozidlo nepodléhá evidenci vozidel,
ale na vozidle je umístěna značka přidělená pojistitelem nebo jiná rozlišovací značka,
která je obdobou státní poznávací značky, nebo
3. území státu, v němž má vlastník nebo spoluvlastník (dále jen
„vlastník“) vozidla bydliště, jestliže se pro takové vozidlo nevyžaduje ani registrační
značka ani značka přidělená pojistitelem nebo jiná rozlišovací značka, která je obdobou
státní poznávací značky, nebo
4. území státu, ve kterém došlo ke škodné události, jestliže se
jedná o vozidlo bez státní poznávací značky, přestože mělo být takovou značkou opatřeno,
nebo o vozidlo se státní poznávací značkou či jinou registrační značkou, která neodpovídá
nebo přestala odpovídat vozidlu, a to v případech poskytnutí plnění podle § 24 odst.
2 písm. b).
Oddíl druhý
Pojištění odpovědnosti
§ 3
Pojistná smlouva
(1) Pojištění odpovědnosti vzniká na základě pojistné smlouvy uzavřené
mezi pojistníkem a pojistitelem. Pojistitel je vždy povinen uzavřít pojistnou smlouvu,
jestliže návrh na její uzavření neodporuje tomuto zákonu, zákonu upravujícímu pojistnou
smlouvu nebo pojistným podmínkám pojistitele. V pojistné smlouvě se mohou smluvní
strany od tohoto zákona odchýlit jen tehdy, pokud tím nedochází ke snížení nebo omezení
nároků poškozeného, vyplývajících z práva na náhradu újmy z pojištění odpovědnosti,
způsobené provozem vozidla. Pojištění odpovědnosti nelze přerušit11), pokud nebylo
v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. Bylo-li v pojistné smlouvě dohodnuto přerušení
pojištění odpovědnosti, je pojistník povinen před počátkem přerušení pojištění prokázat
pojistiteli, že vozidlo bylo vyřazeno z provozu podle zákona o podmínkách provozu
vozidel na pozemních komunikacích, jedná-li se o vozidlo, které podléhá registraci
vozidel. V době přerušení pojištění odpovědnosti není plněna povinnost pojištění
odpovědnosti.
(2) Uzavřít pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti je povinen vlastník
tuzemského vozidla nebo řidič cizozemského vozidla, nestanoví-li tento zákon jinak.
Tím není dotčeno právo uzavřít takovou smlouvu jako pojištění cizího pojistného rizika.
Jednou pojistnou smlouvou o pojištění odpovědnosti lze pojistit odpovědnost z provozu
více vozidel, mají-li téhož vlastníka, nebo téhož provozovatele, nebo pokud má pojistník
na uzavření smlouvy pojistný zájem založený poskytnutím úvěru nebo jiné obdobné finanční
služby, jejímž účelem je nabytí vlastnického práva k vozidlu, nebo, jsou-li vlastník
nebo provozovatel vozidla a pojistník součástí stejného koncernu.
(3) Bezprostředně po uzavření pojistné smlouvy, týkající se tuzemského
vozidla, vydá pojistitel pojistníkovi zelenou kartu.
(4) Pojistná smlouva obsahuje vždy
a) určení pojistitele a pojistníka a údaje o vozidle,
b) dobu trvání pojištění,
c) limit pojistného plnění,
d) výši pojistného, jeho splatnost a způsob jeho placení a
e) formu a místo oznámení škodné události; je-li pojištění odpovědnosti
provozováno formou dočasného poskytování služeb, rovněž adresu bydliště nebo místa
podnikání, anebo sídlo škodního zástupce podle § 9b.
(5) Jestliže v době uzavření pojistné smlouvy nebo její změny nejsou známy
některé údaje o vozidle, které však neznemožňují jeho identifikaci, sdělí je pojistník
pojistiteli ve lhůtě, kterou pojistitel určí, nejpozději však do 15 dnů ode dne uzavření
pojistné smlouvy nebo její změny. Změnu údajů týkajících se pojistníka a vozidla
oznámí pojistník pojistiteli do 15 dnů ode dne, kdy k této změně došlo.
§ 3a
Limity pojistného plnění
(1) Pro účely tohoto zákona se limitem pojistného plnění rozumí nejvyšší
hranice plnění pojistitele při jedné škodné události. Limity pojistného plnění musí
být v pojistné smlouvě uvedeny samostatně, a to způsobem, který odpovídá členění
limitů pojistného plnění uvedenému v odstavci 2.
(2) Limit pojistného plnění musí odpovídat
a) při újmě podle § 6 odst. 2 písm. a) nejméně 35 000 000 Kč na každého
zraněného nebo usmrceného včetně náhrady nákladů vynaložených na péči hrazenou z
veřejného zdravotního pojištění a regresního nároku podle § 6 odst. 4,
b) při újmě podle § 6 odst. 2 písm. b) a c) nejméně 35 000 000 Kč bez
ohledu na počet poškozených; převyšuje-li součet nároků uplatněných více poškozenými
limit pojistného plnění uvedený v pojistné smlouvě, pojistné plnění se každému z
nich snižuje v poměru tohoto limitu k součtu nároků všech poškozených.
(3) V rámci limitu podle odstavce 2 písm. b) se podle § 6 odst. 4 hradí
náklady zásahu Hasičského záchranného sboru České republiky (dále jen „hasičský záchranný
sbor“) a jednotky sborů dobrovolných hasičů obce, jedná-li se o zásah v souvislosti
se škodou podle § 6 odst. 2.
§ 3b
Stanovení výše pojistného
(1) Pojistitel je povinen stanovit výši pojistného v souladu s podmínkami
stanovenými zákonem upravujícím pojišťovnictví tak, aby zabezpečil trvalou splnitelnost
závazků vzniklých provozováním pojištění odpovědnosti a úhradu příspěvků Kanceláři
podle § 18 odst. 5.
(2) Při sjednávání výše pojistného v pojistné smlouvě zohlední pojistitel
celkový předcházející škodný průběh pojištění odpovědnosti pojistníka, a to slevou
na pojistném v případě bezeškodného průběhu pojištění nebo přirážkou k pojistnému
v případě výplaty pojistného plnění z pojištění odpovědnosti. V pojistné smlouvě
lze ujednat, že se zohlední škodný průběh osoby, která vozidlo provozuje, jde-li
o osobu odlišnou od pojistníka. Při zohlednění předcházejícího škodného průběhu pojistitel
nepřihlíží k době přerušení pojištění odpovědnosti. V takovém případě se při zohlednění
předcházejícího škodného průběhu doba přerušení pojištění odpovědnosti nezapočítává
do pojistné doby tohoto pojištění. Způsob stanovení výše pojistného předloží pojistitel
ke kontrole České národní bance na její písemné vyžádání, a to včetně statistických
údajů, na kterých je způsob stanovení výše pojistného založen.
§ 4
Příspěvek
(1) Vlastník tuzemského vozidla a jeho provozovatel (dále jen "osoba povinná
k zaplacení příspěvku") jsou společně a nerozdílně povinni zaplatit Kanceláři příspěvek
za každý den porušení povinnosti podle § 1 odst. 2; to neplatí, bylo-li vozidlo odcizeno.
(2) Při určení osoby povinné k zaplacení příspěvku se má za to, že
a) osoba zapsaná jako vlastník vozidla v registru silničních vozidel
je vlastníkem vozidla a
b) osoba zapsaná jako provozovatel vozidla v registru silničních vozidel
je provozovatelem vozidla.
(3) Výše příspěvku se vypočte jako součin počtu dní, kdy byla porušována
povinnost podle § 1 odst. 2, a výše denní sazby podle druhu vozidla.
(4) Osoba povinná k zaplacení příspěvku je povinna zaplatit Kanceláři náklady
spojené s mimosoudním uplatněním práva na příspěvek.
(5) Výši denní sazby příspěvku, druhy vozidel pro účely denní sazby příspěvku
a výši nákladů Kanceláře spojených s mimosoudním uplatněním práva na příspěvek podle
odstavce 4 stanoví Ministerstvo financí vyhláškou.
(6) Povinnost zaplatit příspěvek a náklady Kanceláře podle odstavce 4 zaniká,
pokud Kancelář do 1 roku ode dne vzniku povinnosti zaplatit příspěvek neodešle osobě
povinné k zaplacení příspěvku výzvu k zaplacení příspěvku podle odstavce 7, jde-li
o osobu zapsanou jako vlastník či provozovatel vozidla v registru silničních vozidel.
V ostatních případech lhůta 1 roku nezačne běžet dříve, než se Kancelář prokazatelně
dozví, kdo je vlastníkem či provozovatelem vozidla.
(7) Výzva k zaplacení příspěvku musí obsahovat popis důvodů vzniku nároku
na příspěvek, vyčíslení výše příspěvku a nákladů Kanceláře, lhůtu ke splnění povinnosti
zaplatit příspěvek v trvání nejméně 30 dní ode dne doručení výzvy, poučení adresáta
o jeho právech a povinnostech včetně možnosti doložit Kanceláři okolnosti vylučující
vznik nároku na příspěvek a poučení o možnosti Kanceláře uplatnit nárok na zaplacení
příspěvku a nákladů Kanceláře u soudu.
§ 5
Výjimky z pojištění odpovědnosti
(1) Povinnost uzavřít pojistnou smlouvu podle tohoto zákona nemá
a) řidič cizozemského vozidla, který je držitelem platné zelené karty
vydané pojišťovnou v cizím státě, nebo vozidla, jehož pojištění odpovědnosti na území
České republiky je zaručeno kanceláří pojistitelů cizího státu,
b) složka integrovaného záchranného systému pro všechna vozidla neužívaná
k podnikání a zařazená do průběžně aktualizované přílohy poplachového plánu integrovaného
záchranného systému kraje,12)
c) Bezpečnostní informační služba pro jí provozovaná vozidla, Generální
inspekce bezpečnostních sborů pro jí provozovaná vozidla, Ministerstvo obrany pro
vozidla provozovaná Vojenským zpravodajstvím a Ministerstvo vnitra pro vozidla provozovaná
Úřadem pro zahraniční styky a informace a pro vozidla útvarů Policie České republiky
pověřenými vyšetřováním podle zvláštního právního předpisu12a), obec pro vozidla
provozovaná jednotkami sborů dobrovolných hasičů obce a Ministerstvo financí (dále
jen „ministerstvo“) pro vozidla provozovaná pověřenými celními orgány, které mají
podle zvláštního právního předpisu12a) postavení policejního orgánu.
(2) K vozidlu uvedenému v odstavci 1 písm. b) a c) (dále jen "vozidlo
s výjimkou z pojištění odpovědnosti") vydá zelenou kartu ministerstvo. Zanikne-li
důvod, pro který byla vozidlu s výjimkou z pojištění odpovědnosti zelená karta vydána,
je ten, kdo takové vozidlo provozuje, povinen zelenou kartu ministerstvu vrátit.
Rozsah pojištění odpovědnosti
§ 6
(1) Pojištění odpovědnosti se vztahuje na každou osobu, která je povinna
nahradit újmu způsobenou provozem vozidla uvedeného v pojistné smlouvě.
(2) Nestanoví-li tento zákon jinak, má pojištěný právo, aby pojistitel
za něj uhradil v rozsahu a ve výši podle občanského zákoníku poškozenému
a) způsobenou újmu vzniklou ublížením na zdraví nebo usmrcením,
b) účelně vynaložené náklady spojené s péčí o zdraví zraněného zvířete
a způsobenou škodu vzniklou poškozením, zničením nebo ztrátou věci, jakož i škodu
vzniklou odcizením věci, pozbyla-li fyzická osoba schopnost ji opatrovat,
c) ušlý zisk,
d) účelně vynaložené náklady spojené s právním zastoupením při uplatňování
nároků podle písmen a) až c); v souvislosti se škodou podle písmene b) nebo c) však
jen v případě marného uplynutí lhůty podle § 9 odst. 3 nebo neoprávněného odmítnutí
anebo neoprávněného krácení pojistného plnění pojistitelem,
pokud poškozený svůj nárok uplatnil a prokázal a pokud ke škodné
události, ze které tato újma vznikla a kterou je pojištěný povinen nahradit, došlo
v době trvání pojištění odpovědnosti, s výjimkou doby jeho přerušení.
(3) Nebylo-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel plnění v rozsahu a
ve výši podle odstavce 2 v penězích nejvýše do limitu pojistného plnění stanoveného
v pojistné smlouvě.
(4) Pojištěný má dále právo, aby pojistitel za něj uhradil příslušnou
zdravotní pojišťovnou uplatněný a prokázaný nárok na náhradu nákladů vynaložených
na zdravotní péči hrazenou z veřejného zdravotního pojištění podle zákona upravujícího
veřejné zdravotní pojištění15a), jestliže zdravotní pojišťovna vynaložila tyto náklady
na zdravotní péči poskytnutou poškozenému, pokud ke škodné události, ze které tato
újma vznikla a kterou je pojištěný povinen nahradit, došlo v době trvání pojištění
odpovědnosti, s výjimkou doby jeho přerušení. To platí obdobně i v případě regresní
náhrady předepsané k úhradě pojištěnému podle zákona upravujícího nemocenské pojištění15b)
a v případě úhrady nákladů hasičského záchranného sboru nebo jednotek sborů dobrovolných
hasičů obce podle § 3a odst. 3.
(5) Pojistná smlouva týkající se pojištění odpovědnosti musí být uzavřena
tak, aby toto pojištění na základě jediného pojistného platilo na území všech členských
států a dalších států uvedených v seznamu států, který stanoví ministerstvo vyhláškou.
Pojistitel je povinen tuto platnost pojištění na zelené kartě vyznačit.
(6) Pojištění odpovědnosti platí i na území jiných států než států uvedených
v odstavci 5, pokud pojistitel tuto platnost pojištění na zelené kartě vyznačil.
(7) V případě újmy způsobené provozem tuzemského vozidla na území jiného
členského státu se rozsah pojištění odpovědnosti řídí právní úpravou tohoto jiného
členského státu, pokud podle tohoto zákona nebo podle pojistné smlouvy není tento
rozsah širší.
(8) Na újmu způsobenou provozem vozidla občanovi členského státu během
jeho přímé cesty mezi dvěma územími členských států, jestliže se na území, kterým
taková osoba projíždí a na kterém došlo k události, z níž újma vznikla, nevztahuje
působnost žádné národní kanceláře pojistitelů, se vztahuje právní úprava toho členského
státu, na jehož území má vozidlo obvyklé stanoviště.
§ 7
(1) Pojistitel nehradí
a) újmu, kterou utrpěl řidič vozidla, jehož provozem byla újma způsobena,
b) škodu podle § 6 odst. 2 písm. b) a c), kterou je pojištěný povinen
nahradit svému manželu nebo osobám, které s ním v době vzniku škodné události žily
ve společné domácnosti, s výjimkou škody podle § 6 odst. 2 písm. c), jestliže tato
škoda souvisí s újmou podle § 6 odst. 2 písm. a),
c) škodu na vozidle, jehož provozem byla škoda způsobena, jakož i
na věcech přepravovaných tímto vozidlem, s výjimkou škody způsobené na věci, kterou
měla tímto vozidlem přepravovaná osoba v době škodné události na sobě nebo u sebe,
a to v rozsahu, v jakém je pojištěný povinen škodu nahradit,
d) škodu podle § 6 odst. 2 písm. b) a c) vzniklou mezi vozidly jízdní
soupravy tvořené motorovým a přípojným vozidlem, jakož i škodu na věcech přepravovaných
těmito vozidly, nejedná-li se o škodu způsobenou provozem jiného vozidla,
e) újmu vzniklou manipulací s nákladem stojícího vozidla,
f) náklady vzniklé poskytnutím léčebné péče, dávek nemocenského pojištění
(péče) nebo důchodů z důchodového pojištění v důsledku újmy na zdraví nebo usmrcením,
které utrpěl řidič vozidla, jehož provozem byla tato újma způsobena,
g) újmu způsobenou provozem vozidla při jeho účasti na organizovaném
motoristickém závodu nebo soutěži, s výjimkou újmy způsobené při takovéto účasti,
jestliže je řidič při tomto závodu nebo soutěži povinen dodržovat pravidla provozu
na pozemních komunikacích,
h) újmu vzniklou provozem vozidla při teroristickém činu nebo válečné
události, jestliže má tento provoz přímou souvislost s tímto činem nebo událostí.
(2) Byla-li újma způsobena vlastníku vozidla provozem jeho vozidla,
které v době vzniku újmy řídila jiná osoba, nebo osobě, která s vozidlem, jehož provozem
byla této osobě újma způsobena, oprávněně nakládá jako s vlastním nebo se kterým
oprávněně vykonává právo pro sebe, a jestliže v době vzniku újmy řídila vozidlo jiná
osoba, je pojistitel povinen uhradit tomuto vlastníku nebo této osobě pouze újmu
podle § 6 odst. 2 písm. a) včetně náhrady nákladů vynaložených na péči hrazenou z
veřejného zdravotního pojištění a regresního nároku podle § 6 odst. 4.
(3) V případě střetu vozidel, která jsou ve vlastnictví téže osoby,
se újma způsobená této osobě hradí pouze tehdy, jestliže jde o různé provozovatele
vozidel zúčastněných na vzniku škodné události a jestliže není současně tato osoba
provozovatelem vozidla, na němž byla tato újma způsobena.
(4) Plnění za újmu způsobenou provozem vozidla, v rozsahu, v jakém je
pojištěný povinen tuto újmu nahradit a kterou poškozený řádně prokázal, nelze odmítnout
ani snížit s výjimkou případů uvedených v tomto zákoně.
§ 8
Povinnosti pojištěného
(1) Pojištěný je povinen bez zbytečného odkladu písemně oznámit pojistiteli,
že došlo ke škodné události s uvedením skutkového stavu týkajícího se této události,
předložit k tomu příslušné doklady a v průběhu šetření škodné události postupovat
v souladu s pokyny pojistitele.
(2) Pojištěný je povinen pojistiteli bez zbytečného odkladu písemně
sdělit, že
a) bylo proti němu uplatněno právo na náhradu újmy a vyjádřit se
k požadované náhradě a její výši,
b) v souvislosti se škodnou událostí bylo zahájeno správní nebo trestní
řízení a neprodleně informovat pojistitele o jeho průběhu a výsledku,
c) poškozeným bylo uplatněno právo na náhradu újmy u soudu nebo u
jiného příslušného orgánu, pokud se o této skutečnosti dozví.
(3) Pojištěný je povinen bez zbytečného odkladu doložit poškozenému
na jeho žádost údaje nezbytné pro uplatnění práva poškozeného na plnění podle § 9
odst. 1, nejméně však
a) své jméno, popřípadě jména, a příjmení a bydliště, název nebo
obchodní firmu a sídlo,
b) jméno, popřípadě jména, a příjmení a bydliště, název nebo obchodní
firmu a sídlo, popřípadě též místo podnikání vlastníka vozidla,
c) obchodní firmu a sídlo pojistitele, popřípadě též adresu sídla
pobočky pojistitele v České republice,
d) číslo pojistné smlouvy a
e) jedná-li se o vozidlo, které podléhá registraci vozidel, státní
poznávací značku vozidla, kterým byla újma způsobena.
(4) Pojištěný je povinen v případě dopravní nehody nepodléhající oznámení
Policii České republiky podle zákona upravujícího provoz na pozemních komunikacích15c)
bez zbytečného odkladu předložit pojistiteli společný záznam o dopravní nehodě15d).
(5) Požaduje-li pojistitel od pojištěného v případě dopravní nehody podle
odstavce 4 její oznámení Policii České republiky, uhradí pojištěnému náklady s tím
spojené.
§ 9
Pojistné plnění
(1) Poškozený má právo uplatnit svůj nárok na plnění podle § 6 u příslušného
pojistitele nebo u Kanceláře, jedná-li se o nárok na plnění z garančního fondu podle
§ 24. Při uplatnění nároku je povinen předložit společný záznam o dopravní nehodě15d),
jedná-li se o dopravní nehodu nepodléhající oznámení Policii České republiky podle
zákona upravujícího provoz na pozemních komunikacích15c).
(2) Plnění pojistitele je splatné do 15 dnů, jakmile pojistitel skončil
šetření nutné k zjištění rozsahu jeho povinnosti plnit nebo jakmile pojistitel obdržel
pravomocné rozhodnutí soudu o své povinnosti poskytnout pojistné plnění.
(3) Pojistitel je povinen provést šetření škodné události bez zbytečného
odkladu. Ve lhůtě do 3 měsíců ode dne, kdy bylo oprávněnou osobou uplatněno právo
na plnění z pojištění odpovědnosti, je pojistitel povinen
a) ukončit šetření pojistné události a sdělit poškozenému výši pojistného
plnění podle jednotlivých nároků poškozeného včetně způsobu stanovení jeho výše,
jestliže nebyla zpochybněna povinnost pojistitele plnit z pojištění odpovědnosti
a nároky poškozeného byly prokázány, nebo
b) podat poškozenému písemné vysvětlení k těm jím uplatněným nárokům,
které byly pojistitelem zamítnuty nebo u kterých bylo plnění pojistitele sníženo,
anebo u kterých nebylo možno ve stanovené lhůtě ukončit šetření.
(4) Nesplnil-li pojistitel povinnost podle odstavce 3, zvyšuje se částka
pojistného plnění, jehož se prodlení pojistitele týká, o úrok z prodlení. Sazba úroku
z prodlení se stanoví ve výši diskontní sazby stanovené Českou národní bankou, platné
k prvnímu dni prodlení, navýšené o 4 % ročně. Úroky z prodlení se stanovují vždy
samostatně za každý započatý měsíc prodlení ve výši jedné dvanáctiny sazby úroku
z prodlení, přičemž sazba úroku z prodlení se aktualizuje každý měsíc s využitím
diskontní sazby České národní banky, platné k prvnímu dni daného měsíce prodlení.
Úroky z prodlení odvozené na základě diskontní sazby se použijí, pokud není v pojistné
smlouvě stanovena částka vyšší.
(5) Není-li ohroženo řízení o trestném činu podle zvláštního právního
předpisu16) nebo projednávání přestupku, sděluje orgán činný v trestním řízení nebo
orgán projednávající přestupek pojistiteli nebo Kanceláři údaje o dopravní nehodě
v rozsahu podle zvláštního právního předpisu,16a) popřípadě mu umožní nahlížet do
spisu a pořizovat z něho výpisy ve věci týkající se škodné události.
(6) Šetření podle odstavce 3 nelze podmiňovat ukončením řízení podle
odstavce 5, jehož předmětem není rozhodnutí o náhradě újmy. Tím není dotčeno ustanovení
odstavce 2.
§ 9a
Škodní zástupce pojistitele v jiném členském státě
(1) Pojistitel se sídlem na území České republiky ustanoví v každém jiném
členském státě svého škodního zástupce. To platí i pro pojistitele se sídlem na území
jiného než členského státu (dále jen „třetí stát“) s výjimkou těch členských států,
ve kterých mu bylo uděleno povolení k provozování pojištění odpovědnosti. Tento škodní
zástupce musí mít, jde-li o fyzickou osobu, bydliště nebo místo podnikání, a jde-li
o právnickou osobu, sídlo v členském státě, ve kterém byl ustanoven.
(2) Škodní zástupce podle odstavce 1 projednává jménem a na účet
pojistitele škodné události, včetně konečného vyřízení nároků vznesených poškozeným.
Za tím účelem shromažďuje informace nutné k prošetření nároků poškozeného a provádí
opatření k jejich vypořádání, byla-li újma způsobena provozem vozidla,
a) ke kterému pojistitel sjednal pojištění odpovědnosti v jiném členském
státě, než je stát, ve kterém má poškozený bydliště, místo podnikání nebo sídlo,
b) které má obvyklé stanoviště v jiném členském státě, než je stát,
ve kterém má poškozený bydliště, místo podnikání nebo sídlo, a
c) došlo-li k této újmě v jiném členském státě, než je stát, ve kterém
má poškozený bydliště, místo podnikání nebo sídlo, nebo
d) došlo-li k této újmě ve třetím státě, jehož kancelář pojistitelů
se připojila k systému zelených karet.
(3) Škodní zástupce podle odstavce 1 může být činný i pro více pojistitelů.
Musí být oprávněn k zastupování pojistitele ve vztahu k poškozenému, k vypořádání
nároků poškozeného v plném rozsahu a schopen jednat v úředním jazyce členského státu
bydliště nebo sídla poškozeného. Jmenování škodního zástupce podle odstavce 1 nevylučuje
právo poškozeného uplatnit právo na náhradu újmy přímo proti osobě, která tuto újmu
způsobila, nebo proti příslušnému pojistiteli.
(4) Jmenování škodního zástupce podle odstavce 1 není zřízením pobočky
pojistitele a činnost škodního zástupce není považována za formu usazení se na území
jiného členského státu (dále jen „provozovna“).
(5) Pojistitel je povinen sdělit Kanceláři jméno, popřípadě jména, a
příjmení a adresu bydliště, místa podnikání nebo obchodní firmu škodního zástupce
podle odstavce 1, jedná-li se o fyzickou osobu, nebo obchodní firmu nebo název a
sídlo, jedná-li se o právnickou osobu, stát jeho působnosti a všechny změny, a to
do 7 dnů ode dne jeho jmenování nebo provedení změny. Kancelář tyto informace předává
bez zbytečného odkladu příslušným národním informačním střediskům členských států.
§ 9b
Škodní zástupce pojistitele z jiného členského státu pro Českou republiku
(1) Pojistitel se sídlem na území jiného členského státu, který provozuje
pojištění odpovědnosti na území České republiky na základě svobody dočasně poskytovat
služby, je povinen ustanovit v České republice svého škodního zástupce.
(2) Škodní zástupce podle odstavce 1 jménem a na účet pojistitele
projednává škodné události, včetně konečného vyřízení poškozeným vznesených nároků.
Za tím účelem shromažďuje informace nutné k prošetření nároků poškozeného a provádí
opatření k jejich vypořádání, byla-li újma způsobena provozem vozidla,
a) ke kterému pojistitel sjednal pojištění odpovědnosti, má-li poškozený
bydliště, místo podnikání nebo sídlo v České republice, a
b) došlo-li k této újmě na území členského státu nebo jiného státu
podle § 6 odst. 5 nebo 6.
(3) Škodní zástupce podle odstavce 1 může být činný i pro více pojistitelů.
Musí být oprávněn k zastupování pojistitele ve vztahu k poškozenému, k vypořádání
oprávněných nároků poškozeného v plném rozsahu a schopen jednat v českém jazyce.
Jmenování škodního zástupce podle odstavce 1 nevylučuje právo poškozeného uplatnit
právo na náhradu újmy přímo proti osobě, která tuto újmu způsobila, nebo proti příslušnému
pojistiteli.
(4) Jmenování škodního zástupce podle odstavce 1 není zřízením pobočky
pojistitele a činnost škodního zástupce není považována za provozovnu.
(5) Pojistitel je povinen sdělit Kanceláři jméno, popřípadě jména, a
příjmení a adresu bydliště, místa podnikání nebo obchodní firmu škodního zástupce
podle odstavce 1, jedná-li se o fyzickou osobu, nebo obchodní firmu nebo název a
sídlo, jedná-li se o právnickou osobu, a to do 7 dnů ode dne jeho jmenování. Všechny
změny týkající se tohoto škodního zástupce je pojistitel povinen oznámit Kanceláři,
a to do 7 dnů ode dne provedení této změny.
(6) Škodní zástupce podle odstavce 1 zastupuje pojistitele podle odstavce
1 ve vztahu ke Kanceláři ve věcech upravených v § 15 a v § 24 odst. 7 a 9, i když
jednatelské oprávnění podle § 18 odst. 10 přísluší jiné osobě.
§ 9c
Škodní zástupce pojišťovny pro Českou republiku
(1) Škodní zástupce ustanovený v souladu s právem Evropských společenství1)
v České republice pojišťovnou, které bylo uděleno v jiném členském státě než České
republice povolení k provozování pojištění odpovědnosti a která v České republice
pojištění odpovědnosti neprovozuje, projednává jménem této pojišťovny a na její účet
škodné události, včetně náhrady újmy způsobené poškozenému provozem vozidla,
a) ke kterému pojišťovna sjednala pojištění odpovědnosti, má-li poškozený
bydliště, místo podnikání nebo sídlo v České republice,
b) které má obvyklé stanoviště v jiném členském státě než v České
republice a
c) došlo-li k této újmě v jiném členském státě než v České republice,
nebo
d) došlo-li k této újmě ve třetím státě, jehož kancelář pojistitelů
se připojila k systému zelených karet.
(2) Škodní zástupce podle odstavce 1 shromažďuje informace nutné k prošetření
nároků poškozeného a provádí opatření k jejich vypořádání, byla-li újma způsobena
provozem vozidla, pokud pojišťovna sjednala pojištění odpovědnosti z provozu tohoto
vozidla účinné v době vzniku škodné události. Musí být oprávněn k zastupování pojistitele
ve vztahu k poškozenému, k vypořádání oprávněných nároků poškozeného v plném rozsahu
a schopen jednat v českém jazyce. Jmenování škodního zástupce podle odstavce 1 nevylučuje
právo poškozeného uplatnit právo na náhradu újmy přímo proti osobě, která tuto újmu
způsobila, nebo proti příslušné pojišťovně.
(3) Škodní zástupce podle odstavce 1 ve vztahu k poškozenému vykonává
práva a povinnosti pojistitele podle tohoto zákona, a to včetně zastupování pojišťovny
před soudy při rozhodování o těchto právech či povinnostech.
(4) Škodní zástupce podle odstavce 1 může být činný i pro více pojišťoven.
Jeho jmenování není zřízením pobočky pojišťovny a činnost škodního zástupce není
považována za provozovnu.
§ 9d
Provozuje-li pojišťovna pojištění odpovědnosti na území České republiky
na základě práva zřizovat pobočky jako pojistitel se sídlem v jiném členském státě,
má se za to, že povinnosti škodního zástupce podle § 9c odst. 1 až 3 plní vedoucí
této pobočky na území České republiky, pokud pojišťovna neustanovila jako škodního
zástupce pro jí sjednaná pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, které má obvyklé
stanoviště v jiném členském státě než v České republice, jinou osobu. Provozuje-
li pojišťovna pojištění odpovědnosti na území České republiky na základě svobody
dočasně poskytovat služby jako pojistitel podle § 9b odst. 1, má se za to, že povinnosti
škodního zástupce podle § 9c odst. 1 až 3 plní škodní zástupce podle § 9b, pokud
pojišťovna neustanovila jako škodního zástupce pro jí sjednaná pojištění odpovědnosti
z provozu vozidla, které má obvyklé stanoviště v jiném členském státě než v České
republice, jinou osobu.
§ 10
Právo pojistitele na úhradu vyplacené částky
(1) Pojistitel má proti pojištěnému právo na náhradu toho, co za
něho plnil, jestliže prokáže, že pojištěný
a) újmu způsobil úmyslně,
b) bez zřetele hodného důvodu nesplnil povinnost podle zákona upravujícího
provoz na pozemních komunikacích sepsat společný záznam o dopravní nehodě nebo ohlásit
dopravní nehodu, která je škodnou událostí, a v důsledku toho byla ztížena nebo znemožněna
možnost řádného šetření pojistitele podle § 9 odst. 3 tohoto zákona nebo možnost
pojistitele uplatnit toto právo na náhradu pojistného plnění,
c) bez zřetele hodného důvodu opustil místo dopravní nehody nebo
jinak znemožnil zjištění skutečné příčiny vzniku dopravní nehody,
d) způsobil újmu provozem vozidla, které použil neoprávněně,
e) bez zřetele hodného důvodu nesplnil povinnost podle § 8 odst.
1 až 3 a v důsledku toho byla ztížena nebo znemožněna možnost řádného šetření pojistitele
podle § 9 odst. 3,
f) bez zřetele hodného důvodu jako řidič vozidla odmítl podrobit
se na výzvu příslušníka Policie České republiky zkoušce na přítomnost alkoholu, omamné
nebo psychotropní látky nebo léku označeného zákazem řídit motorové vozidlo,
g) řídil vozidlo a nebyl držitelem příslušného řidičského oprávnění,
s výjimkou řízení vozidla osobou, která se učí vozidlo řídit nebo skládá zkoušku
z řízení vozidla, a to vždy pouze pod dohledem oprávněného učitele nebo řidiče cvičitele
individuálního výcviku,
h) řídil vozidlo v době, kdy mu byl uložen zákaz činnosti řídit vozidlo,
i) řídil vozidlo pod vlivem alkoholu, omamné nebo psychotropní látky
nebo léku označeného zákazem řídit motorové vozidlo, nebo
j) předal řízení vozidla osobě uvedené v písmenech g), h), i).
(2) Pojistitel má proti pojištěnému právo na náhradu toho, co za
něho plnil, jestliže prokáže, že pojištěný porušil základní povinnost týkající se
provozu na pozemních komunikacích tím, že provozoval vozidlo,
a) které svojí konstrukcí nebo technickým stavem neodpovídá požadavkům
bezpečnosti provozu na pozemních komunikacích, obsluhujících osob, přepravovaných
osob a věcí, nebo
b) jehož technická způsobilost k provozu vozidla nebyla schválena,
a toto porušení bylo v příčinné souvislosti se vznikem újmy, kterou
je pojištěný povinen nahradit.
(3) Provozovatel vozidla odpovídá společně a nerozdílně s osobou podle
odstavce 1 za pohledávku pojistitele na náhradu částky vyplacené podle odstavce 1
písm. g), h), i) a j), neprokáže-li, že nemohl jednání této osoby ovlivnit.
(4) Pojistitel má proti pojistníkovi právo na úhradu částky, kterou vyplatil
z důvodu újmy způsobené provozem vozidla, jestliže její příčinou byla skutečnost,
kterou pro vědomě nepravdivé nebo neúplné odpovědi nemohl pojistitel zjistit při
sjednávání pojištění a která byla pro uzavření pojistné smlouvy podstatná.
(5) Porušil-li pojištěný některou z povinností uvedených v § 8 odst.
1 až 3, je pojistitel oprávněn na něm požadovat úhradu nákladů spojených s šetřením
pojistné události nebo jiných nákladů vyvolaných porušením těchto povinností. Tím
není dotčeno právo pojistitele na úhradu vyplacené částky podle odstavce 1 písm.
e).
(6) Součet požadovaných náhrad podle odstavců 1 až 5 nesmí být vyšší
než plnění vyplacené pojistitelem v důsledku škodné události, se kterou toto právo
pojistitele souvisí.
§ 11
Újma způsobená provozem vozidla s výjimkou z pojištění odpovědnosti
(1) Újmu způsobenou provozem vozidla s výjimkou z pojištění odpovědnosti
nahradí ministerstvo.
(2) Způsob a rozsah náhrady újmy v případech podle odstavce 1 se řídí
občanským zákoníkem. Osoba, která provozuje vozidlo s výjimkou z pojištění odpovědnosti,
je povinna oznámit ministerstvu skutečnosti podle § 8 odst. 1 a 2. Poškozený má v
takovém případě právo na náhradu újmy proti ministerstvu. Činnosti spojené s náhradou
újmy hrazenou ministerstvem může na základě dohody vykonávat jménem ministerstva
jím pověřený pojistitel.
(3) Dojde-li ke újmě způsobené provozem vozidla s výjimkou z pojištění
odpovědnosti na území státu, který je uveden v seznamu států podle § 6 odst. 4, uhradí
tuto újmu Kancelář nebo pojistitel uvedený v odstavci 2. Ministerstvo uhradí tomu,
kdo újmu podle věty první uhradil, částku vyplaceného pojistného plnění včetně nákladů
spojených s vyřízením pojistné události.
(4) Nahradilo-li ministerstvo újmu způsobenou provozem vozidla, kterou
je povinna nahradit osoba, která provozuje vozidlo s výjimkou z pojištění odpovědnosti,
má ministerstvo právo na náhradu toho, co za tuto osobu plnilo, proti fyzické osobě,
která újmu způsobila, za podmínek podle § 10 odst. 1. Byla-li újma způsobena při
plnění pracovních povinností, může ministerstvo uplatňovat právo na náhradu vyplaceného
plnění v takové výši, v jaké by ji mohl uplatnit zaměstnavatel vůči zaměstnanci podle
zvláštního právního předpisu.18) Toto omezení neplatí, jde-li o újmu způsobenou úmyslně,
neoprávněným užitím vozidla, po požití alkoholického nápoje nebo pod vlivem omamné
látky.
Zánik pojištění odpovědnosti
§ 12
(1) Pojištění odpovědnosti podle tohoto zákona zaniká
a) dnem, kdy pojistník, jeho dědic, právní nástupce nebo vlastník
vozidla, je-li osobou odlišnou od pojistníka, oznámil pojistiteli změnu vlastníka
tuzemského vozidla,
b) dnem, kdy vozidlo, které nepodléhá registraci vozidel podle zákona
upravujícího podmínky provozu vozidel na pozemních komunikacích, zaniklo,
c) dnem vyřazení tuzemského vozidla z provozu podle zákona o podmínkách
provozu vozidel na pozemních komunikacích, pokud se pojistitel a pojistník nedohodli
na jeho přerušení,
d) odcizením vozidla; nelze-li dobu odcizení vozidla přesně určit,
považuje se vozidlo za odcizené, jakmile Policie České republiky přijala oznámení
o odcizení vozidla,
e) dnem následujícím po marném uplynutí lhůty stanovené pojistitelem
v upomínce k zaplacení pojistného nebo jeho části, doručené pojistníkovi; tato lhůta
nesmí být kratší než 1 měsíc a upomínka pojistitele musí obsahovat upozornění na
zánik pojištění odpovědnosti v případě nezaplacení dlužného pojistného a o této upomínce
pojistitel současně informuje osobu uvedenou v pojistné smlouvě jako vlastník tuzemského
vozidla, jde-li o osobu odlišnou od pojistníka; lhůtu stanovenou pojistitelem v upomínce
k zaplacení pojistného nebo jeho části lze před jejím uplynutím dohodou prodloužit,
f) výpovědí podle zvláštního právního předpisu,19)
g) dohodou,
h) uplynutím doby, na kterou bylo pojištění odpovědnosti sjednáno.
(2) Pojistník je povinen bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli skutečnosti
uvedené v odstavci 1 písm. a) až d).
(3) Zanikne-li vozidlo, které podléhá registraci vozidel, je dnem zániku
pojištění odpovědnosti den zápisu jeho zániku v registru silničních vozidel s výjimkou
případu, kdy osoba oprávněná požádat o zápis zániku vozidla nemohla z důvodů nezávislých
na její vůli takovou žádost podat a jestliže tak učinila bezodkladně, kdy tyto překážky
pominuly. V takovém případě je dnem zániku pojištění odpovědnosti den, kdy nastala
nevratná změna znemožňující jeho provoz.
§ 13
(1) Po zániku pojištění odpovědnosti je
a) pojistník povinen bez zbytečného odkladu odevzdat pojistiteli
zelenou kartu, pokud byla vydána,
b) pojistitel povinen na základě písemné žádosti pojistníka vydat
mu ve lhůtě do 15 dnů ode dne jejího doručení potvrzení o době trvání pojištění odpovědnosti
a o jeho škodném průběhu, jehož náležitosti stanoví ministerstvo vyhláškou; ve stejné
lhůtě je pojistitel povinen vydat toto potvrzení na žádost pojistníka kdykoli v době
trvání pojištění, přičemž stejnou povinnost má pojistitel, jedná-li se o žádost pojistníka
o vydání potvrzení o vrácení zelené karty pojistiteli.
Náležitosti tohoto potvrzení stanoví ministerstvo vyhláškou.
(2) Zanikne-li pojištění odpovědnosti před uplynutím doby, na kterou
bylo pojištění sjednáno, má pojistitel právo na pojistné do konce kalendářního měsíce,
ve kterém pojištění odpovědnosti zaniklo. Zbývající část zaplaceného pojistného je
pojistitel povinen vrátit. Nastala-li v době do zániku pojištění odpovědnosti škodná
událost, vzniká pojistiteli právo na pojistné podle věty první; povinnost zbývající
část pojistného vrátit má pouze tehdy, jestliže mu z této škodné události nevznikne
povinnost plnit.
(3) Jestliže pojistník nesplnil povinnost podle odstavce 1 písm. a),
není pojistitel povinen do doby splnění této povinnosti vrátit pojistníkovi pojistné
podle odstavce 2 ani vydat potvrzení podle odstavce 1 písm. b).
(4) Povinnost pojistníka podle odstavce 1 písm. a) platí i v případě
přerušení pojištění odpovědnosti.
§ 14
Hraniční pojištění
(1) Řidič cizozemského vozidla, s výjimkou řidiče, který je držitelem
platné zelené karty vydané v cizím státě, a s výjimkou řidiče, jehož pojištění odpovědnosti
na území všech členských států je zaručeno kanceláří pojistitelů cizího státu, je
povinen uzavřít s Kanceláří pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou
provozem cizozemského vozidla (dále jen „hraniční pojištění“). Hraniční pojištění
se uzavírá při vstupu cizozemského vozidla na území České republiky zaplacením pojistného,
a to nejméně na dobu 15 dnů. Bez hraničního pojištění nesmí Policie České republiky
umožnit jízdu takového vozidla na území České republiky.
(2) Hraniční pojištění se vztahuje pouze na škodné události, které nastaly
na území České republiky a na území jiného členského státu. Činnosti spojené s uzavíráním
hraničního pojištění může na základě smlouvy vykonávat jménem Kanceláře jí pověřená
osoba.
(3) Kancelář vydá řidiči vozidla zelenou kartu jako doklad o hraničním
pojištění, jakmile zaplatil pojistné.
(4) Jestliže je na území České republiky provozováno cizozemské vozidlo,
jehož provoz na tomto území je podmíněn hraničním pojištěním, bez uzavření tohoto
pojištění, je řidič tohoto vozidla povinen zaplatit Kanceláři pojistné odpovídající
trojnásobku pojistného, které mělo být na dobu pobytu tohoto vozidla na území České
republiky zaplaceno, nejméně však 10 tisíc Kč. Totéž platí, jestliže je takové cizozemské
vozidlo provozováno na území České republiky bez hraničního pojištění po uplynutí
doby platnosti zelené karty.
(5) Neprokáže-li se řidič cizozemského vozidla, jehož provoz na území
České republiky je podmíněn hraničním pojištěním, při výjezdu tohoto vozidla z území
České republiky dokladem o hraničním pojištění uzavřeným na celou dobu pobytu tohoto
vozidla na území České republiky nebo na dobu tohoto pobytu po uplynutí doby platnosti
zelené karty, příslušník Policie České republiky neumožní další jízdu cizozemského
vozidla do doby splnění povinnosti podle odstavce 4.
(6) Zaplacené pojistné za hraniční pojištění se nevrací.
§ 15
Evidence pojištění odpovědnosti
(1) Pojistitel sděluje Kanceláři údaje o vzniku, době přerušení, změně
a zániku pojištění odpovědnosti nejméně v rozsahu údajů, které stanoví ministerstvo
vyhláškou, a to nejpozději do 1 měsíce ode dne vzniku příslušné skutečnosti.
(2) Kancelář sděluje údaje podle odstavce 1 týkající se vozidel, která
podléhají registraci vozidel, Ministerstvu dopravy.
(3) Ministerstvo dopravy porovnává údaje podle odstavce 2 s údaji jím
vedenými a sdělí Kanceláři výsledek porovnání a údaje o vozidlech a o jejich vlastnících
nebo provozovatelích, které nebyly sděleny Kanceláří, a to v rozsahu údajů podle
odstavce 12 vedených v registru silničních vozidel. Kancelář má právo požadovat sdělení
i jednotlivých údajů vedených v registru silničních vozidel, jsou-li pro to důvody
vyplývající z její působnosti podle tohoto zákona.
(4) Údaje vedené Kanceláří týkající se vozidel a jejich vlastníků nebo
provozovatelů mohou být Kanceláří sděleny pojistiteli.
(5) Zanikne-li pojištění odpovědnosti u vozidla, jehož provoz je podmíněn
pojištěním odpovědnosti, je vlastník vozidla podléhajícího registraci vozidel povinen
požádat o vyřazení vozidla z provozu podle zákona upravujícího podmínky provozu vozidel
na pozemních komunikacích, není-li vozidlo zapsáno v registru silničních vozidel
jako zaniklé nebo vyvezené do jiného státu.
(6) Zjistí-li Kancelář na základě porovnání údajů podle odstavců 1 a
3, že po zániku pojištění odpovědnosti nebyla uzavřena nová pojistná smlouva podle
odstavce 5, oznámí tuto skutečnost bez zbytečného odkladu orgánu evidence příslušnému
podle registrace tuzemského vozidla, a to prostřednictvím registru silničních vozidel.
Na základě tohoto oznámení orgán evidence ověří splnění povinnosti; zjistí-li nesplnění
této povinnosti, postupuje podle zákona upravujícího podmínky provozu vozidel na
pozemních komunikacích20).
(7) Údaje podle odstavců 2, 3 a 6 se sdělují nejméně jedenkrát měsíčně.
(8) Údaje se sdělují způsobem umožňujícím dálkový přístup.
(9) Pojistitelé sdělují Kanceláři údaje o škodných a pojistných událostech
včetně osobních údajů ke zpracování pro účely § 3b odst. 2, § 18 odst. 2 písm. f)
a g) tohoto zákona a zákona o pojišťovnictví 24). Ustanovení odstavců 1, 4, 7 a 8
se použijí obdobně.
(10) Zpracování osobních údajů pojistitelem nebo Kanceláří v souvislosti
s plněním povinností podle tohoto zákona se považuje za zpracování nezbytné pro dodržení
právní povinnosti správce podle zákona upravujícího ochranu osobních údajů25).
(11) Bylo-li výsledkem správního řízení podle odstavce 6 vyřazení vozidla
z provozu podle zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, sdělí
tuto skutečnost příslušné registrační místo Kanceláři prostřednictvím registru silničních
vozidel způsobem umožňujícím dálkový přístup, a to bez zbytečného odkladu po ukončení
příslušného řízení.
(12) Při plnění povinností podle odstavce 3 Ministerstvo dopravy
předává Kanceláři z registru silničních vozidel o každém vozidle, o jehož zániku
pojištění odpovědnosti Kancelář informovala podle odstavce 2 Ministerstvo dopravy,
tyto údaje:
a) jméno, popřípadě jména a příjmení, rodné číslo a bydliště v případě
fyzické osoby, nebo název, identifikační číslo a sídlo v případě právnické osoby
jako registrovaného vlastníka tohoto vozidla a jeho registrovaného provozovatele,
je-li odlišný od vlastníka,
b) státní poznávací značku silničního motorového vozidla nebo přípojného
vozidla,
c) číslo osvědčení o registraci silničního motorového vozidla nebo
přípojného vozidla,
d) druh a kategorie silničního motorového vozidla nebo přípojného
vozidla,
e) výrobce silničního motorového vozidla nebo přípojného vozidla,
značku (obchodní název stanovený výrobcem), typ vozidla, obchodní označení,
f) identifikační číslo silničního motorového vozidla nebo přípojného
vozidla (VIN), není-li, pak výrobní číslo podvozku silničního motorového vozidla
nebo přípojného vozidla,
g) typ, výkon a zdvihový objem motoru,
h) největší technicky přípustnou hmotnost, největší povolenou hmotnost
a provozní hmotnost silničního motorového vozidla,
i) datum první registrace vozidla silničního motorového vozidla nebo
přípojného vozidla a
j) datum vyřazení vozidla z provozu nebo datum zániku vozidla podle
zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích.
§ 15a
Informační středisko Kanceláře
(1) Za účelem poskytnutí informací nezbytných pro uplatnění nároků
poškozených osob na náhradu újmy z pojištění odpovědnosti provozuje Kancelář informační
středisko, jehož prostřednictvím zjišťuje a uchovává údaje o
a) státních poznávacích značkách tuzemských vozidel,
b) pojistiteli, číslech pojistných smluv týkajících se pojištění
odpovědnosti z provozu tuzemských vozidel a datech počátku a konce platnosti pojištění,
c) číslech zelených karet, číslech pojistných smluv týkajících se
hraničního pojištění,
d) pojistitelích a jimi jmenovaných škodních zástupcích podle § 9a,
e) škodních zástupcích podle § 9b a 9c.
(2) Informace podle odstavce 1 písm. a), týkající se tuzemských vozidel,
zjišťuje Kancelář prostřednictvím registru silničních vozidel (§ 15 odst. 3). Informace
podle odstavce 1 písm. a) a c) týkající se vozidel s výjimkou z pojištění odpovědnosti
podle § 5 odst. 1 písm. b) a c) shromažďuje ministerstvo. Na žádost Kanceláře je
ministerstvo povinno jí sdělit, zda se jedná o vozidlo, na jehož vlastníka nebo provozovatele
se tato výjimka vztahuje.
(3) Informace podle odstavců 1 a 2 musí být uchovávány nejméně po
dobu 7 let ode dne trvalého vyřazení vozidla z registru silničních vozidel nebo ode
dne zániku pojistné smlouvy tak, aby poškozený mohl od Kanceláře do 7 let ode dne
vzniku škodné události získat vždy informace o
a) obchodní firmě a sídle pojistitele, který uzavřel pojistnou smlouvu
o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, kterým byla poškozenému způsobena újma,
b) čísle pojistné smlouvy o pojištění odpovědnosti uzavřené pojistitelem
podle písmene a),
c) škodním zástupci podle § 9a nebo § 9b,
d) vlastníku vozidla nebo jeho provozovateli, je-li odlišný od jeho
vlastníka, a
e) místě, na které se má poškozený obracet v případě, že újma byla
způsobena provozem vozidla s výjimkou z pojištění odpovědnosti.
(4) Informace týkající se vozidel s obvyklým stanovištěm v jiném členském
státě, než je Česká republika, a informace o škodních zástupcích podle § 9c zjišťuje
Kancelář prostřednictvím informačních středisek těchto členských států.
Přestupky
§ 16
Přestupky fyzických, právnických a podnikajících fyzických osob
(1) Fyzická, právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí přestupku
tím, že poruší povinnost podle § 1 odst. 2 písm. b).
(2) Fyzická osoba se jako řidič vozidla dopustí přestupku tím, že v
rozporu s § 17 odst. 1 nepředloží zelenou kartu.
(3) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu od 5 000 Kč do
40 000 Kč a za přestupek podle odstavce 2 pokutu od 1 500 Kč do 3 000 Kč.
(4) Příkazem na místě lze za přestupek podle odstavce 2 uložit pokutu
do 1 500 Kč.
§ 16b
Společná ustanovení
(1) Přestupky podle tohoto zákona projednává obecní úřad obce s rozšířenou
působností, v hlavním městě Praze její městská část. Přestupky podle § 16 odst. 2)
může projednávat Policie České republiky příkazem na místě. V případě zjištění porušení
§ 1 odst. 2 informuje orgán podle věty první o této skutečnosti bez zbytečného odkladu
Kancelář, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup. V informaci uvede údaje o vozidle
a jeho vlastníku.
(2) Místní příslušnost správního orgánu k projednání přestupku fyzické
osoby podle § 16 odst. 1 se řídí bydlištěm fyzické osoby podezřelé z jeho spáchání
a místní příslušnost k projednání přestupku právnické nebo podnikající fyzické osoby
podle § 16 odst. 1 se řídí sídlem právnické nebo podnikající fyzické osoby podezřelé
ze spáchání přestupku.
(3) Pokuty vymáhá a vybírá orgán, který je uložil. Pokuty uložené příkazem
na místě Policií České republiky na místě nezaplacené vymáhá příslušný správce daně.
§ 17
Kontrola pojištění odpovědnosti
(1) Při provozu vozidla na pozemní komunikaci je jeho řidič povinen
mít u sebe zelenou kartu nebo doklad o hraničním pojištění a na požádání jej předložit
příslušníku Policie České republiky. To neplatí pro řidiče vozidla s výjimkou z pojištění
odpovědnosti a řidiče cizozemského vozidla, jehož pojištění odpovědnosti je zaručeno
kanceláří pojistitelů cizího státu.
(2) Policie České republiky provádí kontrolu pojištění odpovědnosti
v případě vstupu cizozemského vozidla na území České republiky. Není-li dále stanoveno
jinak, Policie České republiky neprovádí kontrolu pojištění odpovědnosti v případě
vstupu na území České republiky cizozemského vozidla s obvyklým stanovištěm na území
jiného členského státu a vozidla s obvyklým stanovištěm na území jiného než členského
státu, pokud takové vozidlo vstupuje na území České republiky z území jiného členského
státu.
(3) Policie České republiky je oprávněna provádět kontrolu pojištění
odpovědnosti při každém vstupu vozidla s obvyklým stanovištěm na území jiného členského
státu na území České republiky, které je uvedeno v seznamu vozidel, který členský
stát předal, v souladu s právem Evropských společenství,20b) ministerstvu a Komisi
Evropských společenství.
(4) Policie České republiky provádí namátkovou kontrolu pojištění odpovědnosti,
která nesmí být diskriminační, je prováděna jako součást hraniční policejní kontroly
a není zaměřena výlučně jen na kontrolu pojištění odpovědnosti toho vozidla, které
má obvyklé stanoviště na území jiného státu než České republiky a které vstupuje
na území České republiky z jiného členského státu.
(5) Seznam vozidel podle odstavce 3 a všechny jeho změny předává ministerstvo
bez zbytečného odkladu po jeho obdržení Kanceláři a Policii České republiky. Ministerstvo
oznamuje ostatním členským státům a Komisi Evropských společenství seznam osob s
výjimkou z pojištění odpovědnosti20b) (§ 5 odst. 2).
Oddíl třetí
Kancelář
§ 18
(1) Zřizuje se Česká kancelář pojistitelů jako profesní organizace pojistitelů.
Kancelář je právnickou osobou se sídlem v Praze, která je oprávněna vyvíjet činnost
v rozsahu stanoveném tímto zákonem. Na činnost Kanceláře se přiměřeně použijí ustanovení
zákona upravujícího pojišťovnictví. Kancelář se zapisuje do obchodního rejstříku.
(2) Kancelář
a) spravuje garanční fond a fond zábrany škod,
b) sjednává hraniční pojištění a provozuje informační středisko,
c) zabezpečuje plnění úkolů souvisejících s jejím členstvím v Radě
kanceláří,
d) uzavírá dohody s kancelářemi pojistitelů cizích států a garančními
fondy cizích států, informačními středisky a orgány pověřenými v jiných členských
státech vyřizováním žádostí o náhradní plnění a zabezpečuje úkoly vyplývající z těchto
dohod,
e) spolupracuje se státními orgány ve věcech týkajících se pojištění
odpovědnosti,
f) vede evidence a statistiky pro účely pojištění odpovědnosti,
g) podílí se na předcházení vzniku škodných událostí v provozu na pozemních
komunikacích a na předcházení pojistným podvodům v pojištění souvisejícím s provozem
vozidel,
h) zpracovává pro potřeby své, svých členů nebo kanceláří pojistitelů
cizích států a jejich členských pojišťoven údaje o dopravních nehodách od Policie
České republiky způsobem umožňujícím dálkový přístup k údajům,
i) umožní pojišťovně využití informačního systému pro využívání údajů
z informačních systémů veřejné správy podle zákona upravujícího pojišťovnictví28)
a
j) vede a spravuje registr zdravotního pojištění cizinců a poskytuje
údaje z něj podle zákona upravujícího pobyt cizinců na území České republiky.
(3) Členství v Kanceláři vzniká dnem nabytí právní moci rozhodnutí
České národní banky, kterým bylo pojistiteli uděleno povolení k provozování pojištění
odpovědnosti, nebo dnem zahájení činnosti v tomto pojistném odvětví na území České
republiky pojistitelem z jiného členského státu. Vznik členství je pojistitel, jemuž
bylo uděleno povolení k provozování pojištění odpovědnosti Českou národní bankou,
povinen bez zbytečného odkladu písemně oznámit Kanceláři. Pojistitel se sídlem v
jiném členském státě je povinen bez zbytečného odkladu písemně oznámit Kanceláři
v případě provozování pojištění odpovědnosti na území České republiky
a) den předpokládaného zahájení činnosti v pojištění odpovědnosti na
území České republiky prostřednictvím pobočky zřízené na území České republiky a
jméno, popřípadě jména, příjmení, datum narození a adresu pro doručování osoby oprávněné
jednat jménem pojistitele s Kanceláří, jde-li o fyzickou osobu, a obchodní firmu
nebo název a sídlo, jde-li o právnickou osobu,
b) den předpokládaného zahájení činnosti v pojištění odpovědnosti na
území České republiky na základě svobody dočasně poskytovat služby a jméno, popřípadě
jména, příjmení, datum narození a adresu pro doručování osoby oprávněné jednat jménem
pojistitele s Kanceláří, jde-li o fyzickou osobu, a obchodní firmu nebo název a sídlo,
jde-li o právnickou osobu,
c) den skutečného zahájení nebo den ukončení činnosti v pojištění odpovědnosti
na území České republiky, a to nejpozději v tento den,
d) změnu v osobě s jednatelským oprávněním vůči Kanceláři, a to nejpozději
v den nabytí účinnosti této změny.
(4) Členství v Kanceláři zaniká dnem nabytí právní moci rozhodnutí České
národní banky, kterým bylo pojistiteli odňato povolení k provozování pojištění odpovědnosti.
Pojistiteli se sídlem v jiném členském státě, který provozuje pojištění odpovědnosti
na území České republiky, členství v Kanceláři zaniká dnem ukončení této činnosti.
(5) Člen Kanceláře je povinen platit Kanceláři příspěvky. Příspěvky lze
použít jen k zabezpečení působnosti Kanceláře.
(6) Člen Kanceláře ručí za její dluhy, ke kterým nemá Kancelář vytvořena
odpovídající aktiva, a to ve stejném poměru, v jakém je jeho podíl na celkové výši
příspěvků všech členů Kanceláře. Údaje o svých aktivech a pasivech poskytuje Kancelář
jejím členům a České národní bance.
(7) Člen Kanceláře zohlední ve vlastním výpočtu solventnostního kapitálového
požadavku podle zákona upravujícího pojišťovnictví riziko změny výše záruky podle
odstavce 6. Za tím účelem Kancelář ohodnocuje podle zákona upravujícího pojišťovnictví
veškerá rizika, kterým je vystavena, a tento výpočet poskytuje členům Kanceláře a
České národní bance.
(8) Česká národní banka bez zbytečného odkladu sdělí Kanceláři jí známé
skutečnosti podle odstavců 3 a 4. Pokud Česká národní banka podle zákona upravujícího
pojišťovnictví pozastaví pojistiteli oprávnění k uzavírání pojistných smluv v pojištění
odpovědnosti nebo nařídí pojistiteli převést pojistný kmen pojištění odpovědnosti,
oznámí tuto skutečnost bez zbytečného odkladu Kanceláři.
(9) Zjistí-li Kancelář porušení povinnosti vůči Kanceláři stanovené tímto
zákonem jejímu členu, je povinna takovou skutečnost bez zbytečného odkladu sdělit
České národní bance.
(10) Do doby než Kancelář obdrží písemné sdělení pojistitele se sídlem
mimo území České republiky o jednatelském oprávnění jiné osoby, jedná s Kanceláří
jménem tohoto pojistitele
a) vedoucí pobočky zřízené na území České republiky, je-li pojištění
odpovědnosti provozováno jejím prostřednictvím, nebo
b) škodní zástupce pro Českou republiku podle § 9b, je-li pojištění
odpovědnosti provozováno na základě svobody dočasně poskytovat služby.
(11) Na vedení účetnictví Kanceláře se použije zvláštní právní předpis
upravující vedení účetnictví pro pojišťovny.22a) Účetní závěrka Kanceláře musí být
ověřena auditorem.22b)
(12) K plnění úkolů podle tohoto zákona využívá Kancelář údaje ze základního
registru obyvatel, údaje z informačního systému evidence obyvatel, údaje z informačního
systému cizinců, údaje z informačního systému evidence občanských průkazů nebo údaje
z informačního systému evidence cestovních dokladů v rozsahu a za podmínek podle
zákona upravujícího pojišťovnictví obdobně jako pojišťovna.
§ 18a
Informační povinnosti Kanceláře
(1) Kancelář je povinna poškozenému s bydlištěm nebo sídlem na území
České republiky sdělit na jeho žádost
a) jméno , popřípadě jména, příjmení a adresu bydliště nebo místo podnikání
nebo obchodní firmu, anebo název a sídlo vlastníka nebo obvyklého řidiče nebo registrovaného
držitele vozidla, jehož provozem byla poškozenému újma způsobena,
b) obchodní firmu a adresu pojišťovny, u které byla pojištěna odpovědnost
z provozu vozidla, jehož provozem byla poškozenému újma způsobena,
c) číslo pojistné smlouvy, kterou byla odpovědnost z provozu vozidla,
jehož provozem byla poškozenému újma způsobena, pojištěna,
d) jméno, popřípadě jména, příjmení a adresu bydliště nebo místo podnikání,
anebo název a sídlo škodního zástupce podle § 9b nebo § 9c,
jestliže ke škodné události došlo v členském státě provozem vozidla
s obvyklým stanovištěm v členském státě; pokud jde o škodního zástupce podle § 9b,
také na území státu uvedeného v § 6 odst. 5 nebo 6.
(2) Kancelář je povinna poškozenému se sídlem nebo bydlištěm v jiném
členském státě než České republice sdělit na jeho žádost obdobné informace podle
odstavce 1, jestliže
a) ke škodné události došlo na území České republiky, nebo
b) vozidlo, jehož provozem byla újma způsobena, má obvyklé stanoviště
na území České republiky.
(3) Poškozený, který žádá sdělení informací podle odstavců 1 a 2,
je povinen v žádosti sdělit Kanceláři
a) den a místo vzniku škodné události včetně identifikace členského
státu, na jehož území ke škodné události došlo, a
b) údaje o registrační značce vozidla, jehož provozem byla újma způsobena,
a státu, v němž byla registrační značka vydána, pokud jsou poškozenému známy.
(4) Informace, týkající se vozidla s obvyklým stanovištěm na území České
republiky, poskytne Kancelář na žádost informačnímu středisku jiného členského státu,
na jehož území má poškozený bydliště nebo sídlo nebo na jehož území došlo ke škodné
události.
(5) Odstavce 1 až 3 se použijí i v případě poškozeného s bydlištěm nebo
sídlem v jiném než členském státě, pokud by v daném státě byly poškozenému s bydlištěm
nebo sídlem na území České republiky poskytnuty stejné informace.
§ 19
Orgány Kanceláře
Orgány Kanceláře jsou
a) shromáždění členů,
b) správní rada,
c) kontrolní komise,
d) výkonný ředitel.
§ 20
Shromáždění členů
(1) Nejvyšším orgánem Kanceláře je shromáždění členů. Právo účasti na shromáždění
členů má každý člen Kanceláře. Shromáždění členů svolává správní rada alespoň jedenkrát
za 12 měsíců. Správní rada svolá shromáždění členů tak, aby se konalo nejpozději
do 30 dnů od data, kdy o to požádá kontrolní komise nebo nejméně jedna třetina členů
Kanceláře. Každého jednání shromáždění členů je oprávněn se zúčastnit pověřený zástupce
České národní banky; zástupci České národní banky musí být na jeho žádost uděleno
slovo.
(2) Shromáždění členů je schopné usnášení, je-li přítomna nadpoloviční
většina členů Kanceláře, kteří provozují pojištění odpovědnosti na území České republiky
jinak než formou volného poskytování služeb. Není-li shromáždění členů schopné usnášení,
svolá správní rada nové shromáždění členů tak, aby se konalo nejpozději do 30 dnů
od data předcházejícího shromáždění členů; takové shromáždění je schopné usnášení,
je-li přítomna nejméně jedna třetina členů Kanceláře, kteří provozují pojištění odpovědnosti
na území České republiky jinak než formou volného poskytování služeb. Každý člen
má jeden hlas. Shromáždění členů rozhoduje většinou hlasů přítomných členů.
(3) Shromáždění členů přísluší
a) volit a odvolávat členy správní rady a kontrolní komise,
b) určovat výši ročních a mimořádných příspěvků členů,
c) schvalovat rozpočet Kanceláře,
d) rušit nebo měnit rozhodnutí správní rady,
e) schvalovat účetní závěrky Kanceláře,
f) rozhodovat o věcech, které si vyhradí,
g) přijímat statut Kanceláře po jeho předchozím schválení Českou národní
bankou,
h) jmenovat a odvolávat zástupce Kanceláře v Komisi pro tvorbu programů
prevence škod a pro rozdělování prostředků fondu zábrany škod podle § 23b (dále jen
„Komise“).
(4) Příspěvek členů podle odstavce 3 písm. b) se určuje pevnou částkou
za vozidlo uvedené v pojistné smlouvě nebo procentuálním podílem z předepsaného pojistného.
§ 21
Správní rada
(1) Správní rada je statutárním orgánem Kanceláře, který má 5 členů. Za
správní radu jedná navenek jménem Kanceláře každý člen správní rady.
(2) Správní radě přísluší
a) volit ze svých členů a odvolávat předsedu a místopředsedu správní
rady,
b) jmenovat a odvolávat výkonného ředitele a jeho zástupce,
c) spravovat majetek Kanceláře,
d) schvalovat vnitřní organizační předpisy Kanceláře a jejich změny,
e) schvalovat zřízení nebo zrušení sekcí Kanceláře,
f) zajišťovat publikační, dokumentační a jiné činnosti související
s působností Kanceláře,
g) rozhodovat o rozsahu působnosti výkonného ředitele v oblasti správy
prostředků fondu zábrany škod, o dotacích z prostředků Kanceláře do tohoto fondu
a na návrh Komise o vnitřních předpisech pro poskytování dotací a půjček z tohoto
fondu.
(3) Správní rada rozhoduje většinou svých členů, schází se zpravidla jednou
měsíčně, zasedání svolává její předseda nebo místopředseda.
§ 22
Kontrolní komise
(1) Kontrolní komise je kontrolním orgánem Kanceláře. Kontrolní komise
dohlíží na výkon působnosti správní rady, na výkon činností Kanceláře a její hospodaření,
a zda členové Kanceláře platí příspěvky ve stanovené lhůtě a výši.
(2) Kontrolní komise má 3 členy a ze svých členů volí a odvolává svého
předsedu. Člen kontrolní komise nesmí být současně členem správní rady, v pracovním
poměru nebo v poměru jemu naroveň postaveném ke Kanceláři a ani statutárním orgánem
nebo jeho členem, ani členem dozorčího orgánu, ani prokuristou člena Kanceláře.
(3) Za účelem výkonu kontroly musí Kancelář členům kontrolní komise poskytnout
potřebné doklady a pravdivé a úplné informace o zjišťovaných skutečnostech. Stejné
povinnosti mají členové Kanceláře, jestliže předmětem kontroly je výše příspěvku
placeného tímto členem Kanceláře.
(4) Svá zjištění oznamuje kontrolní komise správní radě, která je povinna
je projednat a o projednání a o přijatých opatřeních informovat Českou národní banku.
§ 23
Výkonný ředitel
Výkonný ředitel je oprávněn právně jednat k zabezpečení působnosti Kanceláře,
v době mezi zasedáními správní rady přijímat veškerá opatření a rozhodnutí nezbytná
k zajištění řádné činnosti Kanceláře, pokud správní rada neurčí jinak.
§ 23a
Fond zábrany škod
(1) Kancelář vytváří fond zábrany škod, který se použije pro zábranu škod
vznikajících provozem vozidel. Fond zábrany škod je tvořen z odvodů z přijatého pojistného
podle odstavce 2, z výnosů z investování dočasně volných prostředků tohoto fondu
a dalších prostředků podle § 21 odst. 2 písm. g) za předcházející kalendářní rok
a odvodu podle § 24c, v daném kalendářním roce.
(2) Člen Kanceláře je povinen odvádět do fondu zábrany škod nejméně 3 %
z ročního přijatého pojistného z pojištění odpovědnosti za každý kalendářní rok.
Příspěvek do fondu zábrany škod je člen Kanceláře povinen platit Kanceláři ve čtvrtletních
splátkách, přičemž splátka za I. čtvrtletí každého kalendářního roku je splatná do
30. dubna, za II. čtvrtletí do 31. července, za III. čtvrtletí do 31. října a za
IV. čtvrtletí do 31. ledna bezprostředně následujícího kalendářního roku.
(3) Prostředky fondu zábrany škod se použijí pouze na úhradu nákladů
spojených s
a) pořízením techniky nebo věcných prostředků potřebných pro činnost
základních složek integrovaného záchranného systému a ostatních složek integrovaného
záchranného systému poskytujících plánovanou pomoc na vyžádání v oblasti zábrany
a prevence škod z provozu vozidel,
b) úpravou technologií a provozem operačních a informačních středisek
hasičského záchranného sboru v souvislosti s poskytováním nezbytné pomoci motoristům,
c) realizací projektů se zaměřením na bezpečnost silničního provozu
podle programových priorit schválených vládou,
d) realizací programů podle § 23b odst. 4 písm. b),
e) administrativním a organizačním zajištěním činnosti Komise včetně
zajištění odborného posuzování žádostí o poskytnutí prostředků z fondu zábrany škod
podle písmene c) nebo d) a kontroly jejich čerpání podle § 23b odst. 4 písm. f).
(4) Z prostředků fondu zábrany škod se k úhradě nákladů podle odstavce
3 písm. a) nebo b) v daném kalendářním roce poskytne nejméně 60 % hasičskému záchrannému
sboru a z toho nejméně 20 % jednotkám sborů dobrovolných hasičů obcí. Z prostředků
fondu zábrany škod se dále v daném kalendářním roce poskytne nejméně 15 % dalším
složkám integrovaného záchranného systému a nejméně 15 % na realizaci projektů a
programů podle odstavce 3 písm. c) nebo d). Z prostředků fondu zábrany škod se v
daném kalendářním roce k úhradě nákladů podle odstavce 3 písm. e) poskytnou nejvýše
2 %.
(5) Příjemce prostředků z fondu zábrany škod je povinen poskytnout Komisi
na její vyžádání veškeré informace a doklady týkající se použití finančních prostředků
z tohoto fondu a umožnit jí provedení kontroly použití prostředků z fondu. V případě
neprokázání použití těchto prostředků nebo porušení účelu jejich použití je příjemce
povinen tyto prostředky vrátit do fondu zábrany škod.
(6) Pokud nebyly prostředky podle odstavce 5 vráceny ve lhůtě stanovené
Komisí, je jejich příjemce povinen zaplatit úrok z prodlení a náklady spojené s jejich
vymáháním. Prostředky nevrácené ve stanovené lhůtě vymáhá Kancelář včetně úroku a
s tím spojených nákladů.
§ 23b
Komise
(1) Zřizuje se Komise jako orgán Kanceláře pro tvorbu programů prevence
škod a pro rozdělování prostředků fondu zábrany škod.
(2) Komise má 9 členů a je složena ze dvou zástupců hasičského záchranného
sboru, které jmenuje a odvolává generální ředitel hasičského záchranného sboru, z
jednoho zástupce Policie České republiky, kterého jmenuje a odvolává policejní prezident,
z jednoho zástupce, kterého jmenuje a odvolává ministr vnitra, z jednoho zástupce,
kterého jmenuje a odvolává ministr zdravotnictví, z jednoho zástupce, kterého jmenuje
a odvolává ministr dopravy, a ze tří zástupců Kanceláře podle § 20 odst. 3 písm.
h). Komise ze svých členů volí a odvolává předsedu a zástupce předsedy. Činnost Komise
řídí předseda nebo v jeho nepřítomnosti zástupce předsedy. Komise je usnášeníschopná,
pokud jsou přítomny alespoň dvě třetiny jejích členů a rozhoduje většinou hlasů přítomných
členů.
(3) Výkon funkce člena Komise se posuzuje jako jiný úkon v obecném zájmu.
Zaměstnavatel je povinen poskytnout členu Komise k výkonu jeho činnosti pracovní
volno v nezbytně nutném rozsahu.
(4) Komise
a) zpracovává návrh na rozdělení prostředků z fondu zábrany škod na
následující kalendářní rok,
b) navrhuje programy prevence v oblasti škod z provozu vozidel,
c) stanoví kritéria hodnocení návrhů podle písmene a),
d) schvaluje vnitřní předpisy týkající se činnosti Komise,
e) navrhuje správní radě rozsah působnosti výkonného ředitele v oblasti
správy prostředků fondu zábrany škod, včetně předpisů podle § 21 odst. 2 písm. g),
f) provádí kontrolu čerpání prostředků fondu zábrany škod.
(5) Návrh podle odstavce 4 písm. a) předkládá Komise správní radě, Ministerstvu
vnitra a Ministerstvu dopravy. Návrh je schválen, pokud k němu do 30 dnů ode dne
jeho doručení kterýkoli z orgánů podle věty první nevysloví nesouhlas z důvodu rozporu
určení prostředků fondu zábrany škod s jeho určením podle tohoto zákona. V případě
vyslovení nesouhlasu předloží Komise těmto orgánům do 30 dnů ode dne obdržení nesouhlasu
upravený návrh. Pokud k upravenému návrhu vysloví souhlas alespoň dva z těchto orgánů,
považuje se upravený návrh za schválený.
(6) Komise zpracuje do 30. června výroční zprávu fondu zábrany škod za
předchozí kalendářní rok a zároveň ji uveřejní způsobem umožňujícím dálkový přístup.
Výroční zpráva musí být ověřena nezávislým auditorem a obsahuje informace o činnosti
Komise podle odstavce 4 a o použití prostředků z fondu zábrany škod v roce, za který
se finanční zpráva zpracovává. Náklady nezávislého auditora na ověření výroční zprávy
jsou hrazeny z prostředků fondu zábrany škod.
§ 24
Garanční fond
(1) Garanční fond se tvoří z pojistného za hraniční pojištění podle § 14,
z příspěvků pojistitelů podle § 18 odst. 5, z přijatých náhrad podle § 24 odst. 7
a 9 a z přijatých příspěvků podle § 4.
(2) Kancelář poskytuje z garančního fondu poškozenému
a) plnění za újmu způsobenou provozem nezjištěného vozidla, kterou
je povinna nahradit nezjištěná osoba; plnění za újmu na věci nebo ušlém zisku vzniklém
v souvislosti se škodou na věci poskytne Kancelář pouze tehdy, pokud současně s touto
škodou byla poškozenému způsobena i závažná újma na zdraví a pokud újma podle § 6
odst. 2 písm. b) nebo ušlém zisku přesáhla 10 000 Kč,
b) plnění za újmu způsobenou provozem vozidla, kterou je povinna nahradit
osoba bez pojištění odpovědnosti, byl-li provoz tohoto vozidla podmíněn pojištěním
odpovědnosti podle tohoto zákona,
c) plnění za újmu způsobenou provozem tuzemského vozidla, kterou je
povinna nahradit osoba, jejíž odpovědnost za tuto újmu je pojištěna u pojistitele,
který z důvodu svého úpadku nemůže uhradit tuto újmu,
d) plnění za újmu způsobenou provozem cizozemského vozidla, kterou
je povinna nahradit osoba, jejíž odpovědnost za tuto újmu je pojištěna hraničním
pojištěním,
e) plnění za újmu způsobenou provozem cizozemského vozidla, jehož řidiči
nevzniká při provozu tohoto vozidla na území České republiky povinnost uzavřít hraniční
pojištění,
f) náhradní plnění podle § 24a a 24b, a to v rozsahu, v jakém je Kancelář
povinna plnit podle písmen a) až c),
g) plnění za újmu způsobenou provozem vozidla, které bylo odesláno
z jiného členského státu do České republiky jako státu cílového určení, nebylo-li
k tomuto vozidlu sjednáno pojištění odpovědnosti podle tohoto zákona a ke škodné
události došlo ve lhůtě do 30 dnů ode dne, kdy kupující osoba vozidlo převzala, i
když vozidlo nebylo v České republice registrováno.
(3) Za závažnou újmu na zdraví podle odstavce 2 písm. a) se považuje usmrcení
nebo těžká újma na zdraví, anebo újma na zdraví trvalého charakteru, která ztěžuje
společenské uplatnění poškozeného.
(4) Poškozený má právo uplatnit nárok na plnění podle odstavce 2 písm.
b), c) a g) proti Kanceláři za stejných podmínek, za nichž by mohl uplatnit nárok
na plnění proti pojistiteli (§ 9). Pohledávka Kanceláře na náhradu za plnění podle
odstavce 2 písm. b), c) a g) se považuje za pohledávku, na kterou se podle zvláštního
právního předpisu22c) hledí jako na přihlášenou.
(5) Podmínkou vzniku práva poškozeného na plnění z garančního fondu podle
odstavce 2 písm. a) je šetření škodné události Policií České republiky.
(6) Kancelář poskytuje poškozenému plnění podle odstavce 2 za stejných
podmínek, jako poskytuje pojistné plnění pojistitel (§ 6 odst. 2 a 5, § 7 až 10).
(7) Vznikne-li mezi Kanceláří a pojistitelem, popřípadě ministerstvem
v případech uvedených v § 11, spor o tom, kdo má poškozenému plnit, poskytne poškozenému
úhradu prokázané újmy Kancelář. Pokud z dalšího šetření vyplyne, že plnění mělo být
zcela nebo částečně poskytnuto pojistitelem, popřípadě ministerstvem, je pojistitel,
popřípadě ministerstvo, povinen Kanceláři poskytnuté plnění nahradit.
(8) Nejvyšší hranicí plnění podle odstavce 2 písm. a) až c) a g) při jedné
škodné události jsou limity pojistného plnění uvedené v § 3a odst. 2.
(9) Výplatou plnění z garančního fondu vzniká Kanceláři nárok na náhradu
jedné třetiny toho, co plnila poškozenému podle odstavce 2 písm. a), b) a g) včetně
nákladů na jinou osobu pověřenou Kanceláří vyřízením případu a poskytnutím plnění
poškozenému nebo uplatněním tohoto práva, nejvýše však 300 000 Kč. Vůči pohledávce
Kanceláře na náhradu podle věty prvé jsou solidárními dlužníky provozovatel a řidič
vozidla, jehož provozem byla způsobena újma; řidič pouze tehdy, pokud má povinnost
újmu nahradit. Za podmínek podle § 10 má Kancelář nárok podle vět prvé a druhé na
náhradu toho, co plnila poškozenému včetně nákladů podle věty prvé, bez omezení.
Nelze-li určit provozovatele vozidla, je solidárním dlužníkem vůči pohledávce Kanceláře
vlastník vozidla. To neplatí pro vlastníka vozidla, jehož pojištění odpovědnosti
zaniklo podle § 12 odst. 1 písm. d). Kancelář je povinna požadovat na příslušném
garančním fondu, popřípadě na příslušné kanceláři pojistitelů náhradu toho, co plnila
poškozenému podle odstavce 2 písm. e) nebo formou náhradního plnění podle § 24a odst.
1 písm. c) a § 24b.
(10) Z garančního fondu se neposkytuje plnění za
a) újmu způsobenou provozem vozidla s výjimkou z pojištění odpovědnosti,
nejedná-li se o úhradu podle odstavce 7,
b) újmy podle § 7,
c) náklady vzniklé poskytnutím léčebné péče, dávek nemocenského pojištění
(péče) nebo důchodů z důchodového pojištění v důsledku újmy na zdraví nebo usmrcením
způsobené provozem nezjištěného vozidla, kterou je povinna nahradit nezjištěná osoba.
(11) Pokud Kancelář pověří vyřízením případu podle odstavce 2 nebo 9 člena
Kanceláře, samostatného likvidátora pojistných událostí nebo jinou osobu, poskytne
jim všechny údaje pro jeho vyřízení včetně nezbytných osobních údajů.
Náhradní plnění z garančního fondu
§ 24a
(1) Z garančního fondu poskytuje Kancelář náhradní plnění, jestliže
a) pojistitel nesplnil povinnost ve lhůtě podle § 9 odst. 3,
b) pojistitel se sídlem v jiném členském státě, než je Česká republika,
neustanovil v České republice škodního zástupce podle § 9b, nebo
c) pojišťovna neustanovila v České republice škodního zástupce podle
§ 9c.
(2) Náhradní plnění podle odstavce 1 písm. b) se poskytuje poškozenému
s bydlištěm nebo sídlem na území České republiky v případě škodné události způsobené
provozem vozidla, pokud
a) pojistná smlouva o pojištění odpovědnosti z jeho provozu byla
uzavřena u pojistitele provozujícího pojištění odpovědnosti na základě práva dočasně
poskytovat služby,
b) se jedná o vozidlo s obvyklým stanovištěm v České republice a
c) škodná událost vznikla na území členského státu, nebo na území
jiného státu podle § 6 odst. 5 nebo 6.
(3) Náhradní plnění podle odstavce 1 písm. c) se poskytuje poškozenému
s bydlištěm nebo sídlem na území České republiky v případě škodné události způsobené
provozem vozidla, pokud
a) pojistná smlouva o pojištění odpovědnosti z jeho provozu byla
uzavřena u pojišťovny podle § 9c,
b) se jedná o vozidlo s obvyklým stanovištěm v jiném členském státě
než České republice a
c) škodná událost vznikla na území členského státu, nebo na území
třetího státu, jehož kancelář pojistitelů se připojila k systému zelených karet.
(4) Náhradní plnění poskytuje Kancelář poškozenému na základě jeho písemné
žádosti.
(5) Poškozený nemá proti Kanceláři právo na náhradní plnění, jestliže
a) již předložil žádost o náhradu újmy přímo pojistiteli podle §
9b odst. 1, který uzavřel pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti týkající se
vozidla, jehož provozem byla újma způsobena, nebo přímo škodnímu zástupci pojistitele
podle § 9b a jestliže do 3 měsíců ode dne předložení této žádosti obdržel vyjádření
některého z nich,
b) již předložil žádost o náhradu újmy přímo pojišťovně podle § 9c,
která uzavřela pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti týkající se vozidla, jehož
provozem byla újma způsobena, nebo přímo škodnímu zástupci této pojišťovny podle
§ 9c a jestliže do 3 měsíců ode dne předložení této žádosti obdržel vyjádření některého
z nich, nebo
c) bylo v dané věci zahájeno soudní řízení přímo proti pojistiteli
podle § 9b odst. 1 nebo proti pojišťovně podle § 9c.
(6) Kancelář je povinna poškozenému plnit nebo sdělit důvody, pro které
plnění snížila nebo odmítla, do 2 měsíců ode dne obdržení žádosti o náhradní plnění.
Tuto žádost odloží, pokud do doby jejího vyřízení pojistitel podle § 9b odst. 1,
anebo pojišťovna podle § 9c přímo nebo prostřednictvím ustanoveného škodního zástupce
podle § 9b nebo § 9c poskytne poškozenému náhradu vzniklé újmy nebo mu sdělí důvody,
pro které svoje plnění snižuje nebo pro které odmítá plnit.
(7) Kancelář bez zbytečného odkladu po obdržení žádosti o náhradní
plnění písemně sdělí
a) pojistiteli podle § 9b odst. 1 nebo pojišťovně podle § 9c nebo
jejich škodnímu zástupci podle § 9b nebo § 9c,
b) orgánu pověřenému vyřizováním žádostí o náhradní plnění v členském
státě sídla pojišťovny podle § 9c, která uzavřela pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti
týkající se vozidla, jehož provozem byla způsobena újma, nebo
c) osobě, která je povinna újmu nahradit, je-li známa, že obdržela
žádost od poškozeného a že tuto žádost vyřídí do 2 měsíců ode dne jejího obdržení.
(8) Kancelář má právo na náhradu vyplacené částky náhradního plnění od
orgánu pověřeného vyřizováním žádostí o náhradní plnění v členském státě sídla pojišťovny
podle § 9c, která uzavřela pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti týkající se
vozidla, jehož provozem byla způsobena újma.
(9) Výplatou náhradního plnění přecházejí práva poškozeného vůči osobě,
která způsobila újmu, nebo vůči jejímu pojistiteli podle § 9a nebo § 9b odst. 1,
anebo její pojišťovně podle § 9c na Kancelář.
(10) Jestliže příslušný orgán jiného členského státu, než je Česká republika,
poskytl v souladu s právem Evropských společenství27) náhradní plnění poškozenému
s bydlištěm nebo sídlem v tomtéž členském státě a uplatnil své právo na náhradu tohoto
plnění proti Kanceláři, Kancelář takto uplatněné právo uspokojí bez zbytečného odkladu
za předpokladu, že vozidlo, jehož provozem byla způsobena újma, mělo v době vzniku
škodné události obvyklé stanoviště na území České republiky.
§ 24b
(1) Z garančního fondu poskytuje Kancelář náhradní plnění poškozenému
s bydlištěm nebo sídlem na území České republiky také tehdy, jestliže
a) není možné zjistit vozidlo, jehož provozem byla na území jiného
členského státu, než je Česká republika, způsobena újma, nebo
b) do 2 měsíců ode dne vzniku újmy způsobené provozem vozidla na
území jiného členského státu, než je Česká republika, není možné zjistit pojišťovnu,
které vznikla povinnost poskytnout pojistné plnění za tuto újmu.
(2) Kancelář má právo na náhradu vyplacené částky náhradního plnění
podle odstavce 1
a) vůči garančnímu fondu v členském státě, ve kterém došlo ke újmě,
jestliže nelze zjistit vozidlo, jehož provozem byla újma způsobena,
b) vůči garančnímu fondu členského státu, ve kterém došlo ke újmě,
jestliže byla újma způsobena provozem vozidla, které má obvyklé stanoviště na území
jiného než členského státu,
c) vůči garančnímu fondu v členském státě, na jehož území má vozidlo,
jehož provozem byla újma způsobena, obvyklé stanoviště, jestliže nelze zjistit pojišťovnu,
které vznikla povinnost poskytnout pojistné plnění za újmu způsobenou takovým vozidlem.
(3) Ustanovení § 24a odst. 9 a 10 platí v případě náhradního plnění
podle odstavce 1 obdobně.
§ 25
Výkon dohledu nad činností Kanceláře
(1) Správa garančního fondu podle § 18 odst. 2 písm. a) a další činnosti
Kanceláře podle § 18 odst. 2 písm. b), d) a f) a odst. 6, 7, 9 a 11 podléhá dohledu,
který vykonává Česká národní banka podle zákona upravujícího pojišťovnictví.
(2) Při výkonu dohledu může Česká národní banka ukládat Kanceláři opatření
k nápravě za účelem odstranění zjištěných nedostatků. Jestliže Kancelář nesplní uložená
opatření k nápravě ve lhůtě stanovené Českou národní bankou nebo jestliže se v její
činnosti tyto nedostatky opakují, může Česká národní banka uložit Kanceláři pokutu,
a to do výše 10 milionů Kč.
Oddíl čtvrtý
Společná a přechodná ustanovení
§ 26
Společná ustanovení
(1) Je-li vozidlo ve spoluvlastnictví více osob, plní povinnosti podle
tohoto zákona ten ze spoluvlastníků, který k tomu byl spoluvlastníky vozidla písemně
pověřen. Nebyl-li nikdo ze spoluvlastníků písemně pověřen, plní povinnosti podle
věty první všichni spoluvlastníci společně a nerozdílně. V případě zániku právnické
osoby povinnosti vlastníka vozidla podle tohoto zákona vykonává její právní nástupce,
zaniká-li právnická osoba bez právního nástupce, likvidátor. Probíhá-li insolvenční
řízení, v němž je řešen úpadek nebo hrozící úpadek vlastníka vozidla, vykonává povinnosti
vlastníka vozidla podle tohoto zákona po svém ustanovení insolvenční správce, jestliže
na něj přešlo oprávnění nakládat s majetkovou podstatou vlastníka vozidla.
(2) V případě smrti vlastníka vozidla vykonává povinnosti vlastníka vozidla
podle tohoto zákona až do okamžiku nabytí právní moci usnesení o nabytí dědictví
jeho dědic, v případě více dědiců ten, který k tomu byl ostatními dědici pověřen,
nebo odkazovník. Nebyl-li nikdo pověřen, pak tyto povinnosti vykonává správce dědictví.
Nebyl-li nikdo z více dědiců pověřen ani nebyl určen správce dědictví, vykonávají
povinnosti vlastníka vozidla dědici společně a nerozdílně. V případě smrti pojistníka
přecházejí práva a povinnosti z pojištění odpovědnosti do doby nabytí právní moci
usnesení o nabytí dědictví na dědice společně a nerozdílně.
(3) Je-li vozidlo vyčleněno z vlastnictví do svěřenského fondu, plní povinnosti
podle tohoto zákona svěřenský správce.
§ 26a
Působnosti stanovené obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností nebo
městským částem podle tohoto zákona jsou výkonem přenesené působnosti.
Přechodná ustanovení
§ 27
(1) Pojistná smlouva může být uzavřena s účinností nejdříve od 1. ledna
2000.
(2) Povinnost podle § 1 odst. 2 vzniká dnem 1. ledna 2000.
(3) U škodných událostí, které nastaly před 1. lednem 2000, a nároků
z nich vzniklých se postupuje podle dosavadních právních předpisů.
(4) Pojistitel, který před 1. lednem 2000 uzavřel s pojistníkem pojistnou
smlouvu týkající se vozidla, které bylo vzato do evidence vozidel před 1. lednem
2000, je povinen do 5 pracovních dnů po ukončení kalendářního měsíce předat Kanceláři
přehled o dokladech o pojištění vydaných za celý předchozí kalendářní měsíc a o údajích
v nich obsažených.
§ 28
(1) Ministerstvo svolá do 4 měsíců od nabytí účinnosti tohoto zákona
první shromáždění všech členů Kanceláře.
(2) Náklady na činnost Kanceláře v roce 1999 uhradí její členové formou
mimořádného příspěvku, jehož výši určí shromáždění členů na svém prvním zasedání.
Tento příspěvek je splatný do jednoho měsíce ode dne, kdy byl shromážděním členů
stanoven.
(3) Výše prostředků garančního fondu musí činit nejméně
a) k 1. lednu 2000 3 % z celkového objemu pojistných plnění ze zákonného
pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem motorového vozidla (dále jen
"zákonné pojištění") vyplacených v roce 1998,
b) k 1. lednu 2001 5 % z celkového objemu vyplacených pojistných
plnění ze zákonného pojištění vyplacených v roce 1999,
c) k 1. červenci 2001 20 % z celkového objemu plnění vyplacených
z garančního fondu v předchozím účetním období.
§ 29
(1) Práva a povinnosti České pojišťovny a. s. vzniklé ze zákonného pojištění
přecházejí dnem 1. ledna 2000 na Kancelář. Tato práva a povinnosti uplatňuje a vykonává
jménem a na účet Kanceláře Česká pojišťovna a. s., a to včetně zastupování Kanceláře
před soudy při rozhodování o právech či povinnostech ze zákonného pojištění, zejména
v souvislosti s poskytováním náhrad poškozeným a uplatňováním práva na náhradu vyplacených
částek proti pojištěným. Pro účely dohody s poškozeným podle § 449a občanského zákoníku
se v těchto případech Kancelář považuje za povinnou osobu i tehdy, když poškozený
nemá přímý nárok na plnění proti Kanceláři. O této činnosti vede Česká pojišťovna
a. s. účetní evidenci odděleně od účetní evidence o ostatní činnosti.
(2) Česká pojišťovna a. s. převede do posledního dne měsíce následujícího
po ověření účetní závěrky za rok 1999 auditorem na zvláštní účet Kanceláře částku
odpovídající výši prostředků technických rezerv vytvořených z pojistného za zákonné
pojištění přijatého do 31. prosince 1999 po odpočtu výše pojistného plnění vyplaceného
ze zákonného pojištění od 1. ledna 2000 k datu převodu. Prostředky uložené na tomto
účtu lze použít pouze na úhradu závazků ze zákonného pojištění a nákladů s jejich
vyřízením spojených. Pokud k tomu prostředky na tomto účtu nepostačují, úhrada závazků
ze zákonného pojištění a nákladů s jejich vyřízením spojených jde na vrub Kanceláře.
(3) Česká pojišťovna a. s. je povinna předat do jednoho měsíce po prvním
zasedání shromáždění členů Kanceláře databázi osob, které k tomuto datu uhradily
pojistné za zákonné pojištění v roce 1999, a statistické údaje o vývoji zákonného
pojištění za posledních 5 let.
(4) Česká pojišťovna a. s. předloží Kanceláři vždy do 31. března běžného
roku zprávu o činnosti podle odstavce 1 věty druhé a její vyúčtování.
(5) Činnost Kanceláře a České pojišťovny a. s. podle odstavců 1 až 4
podléhá výkonu dohledu nad pojišťovnictvím podle zvláštního právního předpisu,10)
přičemž ustanovení tohoto zvláštního právního předpisu se pro výkon dohledu nad
touto činností Kanceláře a České pojišťovny a. s. použijí obdobně.
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona č. 12/1997 Sb., o bezpečnosti a plynulosti provozu na pozemních
komunikacích
Klaus v. r.
Havel v. r.
Zeman v. r.
Vybraná ustanovení novel
Čl.II zákona č. 47/2004 Sb.
Přechodná ustanovení
1. Pojistitel je povinen provést změnu pojistné smlouvy, která byla uzavřena
s limity pojistného plnění nižšími, než jsou limity nově stanovené podle § 3 odst.
4 zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla
a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu
vozidla), ve znění tohoto zákona, nejpozději do 1 roku ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákona. V této souvislosti má pojistitel právo nově stanovit výši pojistného. Pokud
pojistník nesouhlasí s výší nově stanoveného pojistného, má ve lhůtě 1 měsíce ode
dne obdržení návrhu pojistitele na změnu výše pojistného právo pojistnou smlouvu
vypovědět. Marným uplynutím této lhůty se návrh pojistitele na změnu výše pojistného
považuje za přijatý.
2. Práva a povinnosti vznikající ze škodných událostí, které nastaly přede
dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se posuzují podle dosavadní právní úpravy.
3. Pojistitel je povinen jmenovat škodní zástupce podle § 9a zákona č. 168/1999
Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých
souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění
tohoto zákona, nejpozději do 3 měsíců ode dne vstupu smlouvy o přistoupení České
republiky k Evropské unii v platnost.
4. Kancelář je povinna vytvořit informační středisko podle § 15a zákona
č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a
o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu
vozidla), ve znění tohoto zákona, do 3 měsíců ode dne vstupu smlouvy o přistoupení
České republiky k Evropské unii v platnost.
5. Pojistitelé jsou povinni postupovat podle § 18 odst. 6 zákona č. 168/1999
Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých
souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění
tohoto zákona, od 1. ledna 2004. Kancelář je povinna postupovat podle § 18 odst.
8 zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla
a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu
vozidla), ve znění tohoto zákona, od 1. ledna 2004.
Čl.XX zákona č. 57/2006 Sb.
Přechodná ustanovení
1. Rozhodnutí ve správním řízení vydaná ministerstvem přede dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona podle dosavadní právní úpravy se považují za rozhodnutí vydaná Českou
národní bankou, jestliže se podle tohoto zákona věcná příslušnost k takovým rozhodnutím
přenáší z ministerstva na Českou národní banku. Práva a povinnosti vzniklé na základě
takovýchto rozhodnutí nejsou dotčeny. Pokud byla takovým rozhodnutím uložena pokuta,
která ještě nebyla zaplacena, při jejím vybírání a vymáhání se postupuje podle zákona
č. 168/1999 Sb., o pojištění za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých
souvisejících zákonů, ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. Bylo-li
rozhodnutí ministerstva přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona zrušeno a věc vrácena
k novému projednání, je k němu příslušná Česká národní banka, která postupuje podle
dosavadní právní úpravy.
2. Řízení vedená ministerstvem a zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona ve věcech, kde se věcná příslušnost podle tohoto zákona přenáší z ministerstva
na Českou národní banku, dokončí Česká národní banka podle dosavadní právní úpravy.
Pokud je v takovém řízení uložena pokuta, při jejím vybírání a vymáhání se postupuje
podle zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění za škodu způsobenou provozem vozidla a
o změně některých souvisejících zákonů, ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti
tohoto zákona.
3. Bylo-li přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona vydáno ve věci, kde
se věcná příslušnost podle tohoto zákona přenáší z ministerstva na Českou národní
banku, rozhodnutí ministerstva, proti němuž byl podán rozklad, rozhodne o něm bankovní
rada České národní banky podle dosavadní právní úpravy. Pokud bankovní rada takové
rozhodnutí zruší a věc vrátí k novému projednání, je k tomuto novému projednání příslušná
Česká národní banka, která rozhodne podle dosavadní právní úpravy. O obnově řízení
a v přezkumném řízení ohledně těchto rozhodnutí rozhoduje ode dne účinnosti tohoto
zákona Česká národní banka podle dosavadní právní úpravy.
4. Dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se Česká národní banka stává namísto
ministerstva účastníkem řízení ve věcech, kde se věcná příslušnost podle tohoto zákona
přenáší z ministerstva na Českou národní banku. Finanční závazky, které na základě
takových řízení vzniknou České národní bance, uhradí stát. To platí i pro závazky,
které České národní bance vzniknou v důsledku řízení zahájených ode dne nabytí účinnosti
tohoto zákona a vztahujících se k činnosti ministerstva podle dosavadní právní úpravy.
5. Lhůty, které počaly běžet přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona podle
dosavadní právní úpravy, nejsou tímto zákonem dotčeny.
Čl. II zákona č. 137/2008 Sb.
Přechodná ustanovení
1. Dnem 1. června 2012 se limit pojistného plnění u pojistných smluv o pojištění
odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla, uzavřených přede dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona s limitem pojistného plnění nižším, než je limit pojistného plnění
nově stanovený podle § 3a odst. 2 písm. b) zákona č. 168/1999 Sb., zákon o pojištění
odpovědnosti z provozu vozidla, ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákona, zvyšuje na úroveň stanovenou zákonem č. 168/1999 Sb., zákon o pojištění odpovědnosti
z provozu vozidla, ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
2. V souvislosti se zvýšením limitu pojistného plnění podle § 3a odst. 2
písm. b) zákona č. 168/1999 Sb., zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla,
ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, má pojistitel právo nově
stanovit výši pojistného. Pokud pojistník nesouhlasí s výší nově stanoveného pojistného,
má ve lhůtě 1 měsíce ode dne obdržení návrhu pojistitele na změnu výše pojistného
právo pojistnou smlouvu vypovědět.
3. Pojistitel je povinen vydat pojistníkovi zelenou kartu do 30 dnů ode dne
nabytí účinnosti tohoto zákona, pokud mu ji nevydal přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona na jeho žádost podle dosavadní právní úpravy.
4. Doklady o pojištění odpovědnosti vydané podle dosavadní právní úpravy
pozbývají platnosti dnem 31. prosince 2008.
5. V řízení o správních deliktech spáchaných přede dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona se postupuje podle dosavadní právní úpravy.
Čl. II zákona č. 354/2014 Sb.
Přechodná ustanovení
1. Všechna soudní, vykonávací a podobná řízení ve věci příspěvku podle §
24c zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, ve znění
pozdějších předpisů, zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí
podle zákona č. 168/1999 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona.
2. Příspěvek podle bodu 1 je příjmem garančního fondu podle § 24 odst. 1
zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, ve znění účinném
přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
3. Vymáhání částky, na kterou vznikl pojistiteli nebo Kanceláři nárok podle
zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, ve znění účinném
přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, započaté do dne nabytí účinnosti tohoto
zákona, se řídí dosavadní právní úpravou.
4. Právo na příspěvek včetně jeho příslušenství podle § 24c zaniká, pokud
do dne nabytí účinnosti tohoto zákona Kancelář neodešle výzvu k jeho zaplacení.
1) Směrnice Rady 72/166/EHS ze dne 24. dubna 1972 o sbližování právních předpisů
členských států týkajících se pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových
vozidel a kontroly povinnosti uzavřít pro případ takové odpovědnosti pojištění, ve
znění směrnic Rady 72/430/EHS a 84/5/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady
2005/14/ES.
Druhá směrnice Rady 84/5/EHS ze dne 30. prosince 1983 o sbližování právních
předpisů členských států týkajících se pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu
motorových vozidel, ve znění směrnice Rady 90/232/EHS a směrnice Evropského parlamentu
a Rady 2005/14/ES.
Třetí směrnice Rady 90/232/EHS ze dne 14. května 1990 o sbližování právních
předpisů členských států týkajících se pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu
motorových vozidel, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/14/ES.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/26/ES ze dne 16. května 2000 o sbližování
právních předpisů členských států týkajících se pojištění občanskoprávní odpovědnosti
z provozu motorových vozidel a o změně směrnic Rady 73/239/EHS a 88/357/EHS, ve znění
směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/14/ES.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/14/ES ze dne 11. května 2005, kterou
se mění směrnice Rady 72/166/EHS, 84/5/EHS, 88/357/EHS a 90/232/EHS a směrnice Evropského
parlamentu a Rady 2000/26/ES o pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových
vozidel.
1a) § 4 odst. 1 zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích.
2) § 5 zákona č. 13/1997 Sb.
3) § 6 zákona č. 13/1997 Sb.
4) § 7 zákona č. 13/1997 Sb.
5) § 3 zákona č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích
a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem
vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti
z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb., ve znění zákona č. 193/2003
Sb.
Příloha k zákonu č. 56/2001 Sb.
Příloha č. 5 k vyhlášce č. 341/2002 Sb., o schvalování technické způsobilosti
a o technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, ve znění vyhlášky
č. 197/2006 Sb.
9) § 4 až 6 zákona č. 56/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
10) Zákon č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících
zákonů (zákon o pojišťovnictví), ve znění pozdějších předpisů.
11) § 18 zákona č. 37/2004 Sb.
12) § 4 odst. 7 zákona č. 239/2000 Sb., o integrovaném záchranném systému a
o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 320/2002 Sb.
§ 4 nařízení vlády č.172/2001 Sb., k provedení zákona o požární ochraně.
12a) Zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění
pozdějších předpisů.
15a) § 55 zákona č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně
a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 137/2008 Sb.
15b) § 126 zákona č. 187/2006 Sb., o nemocenském pojištění, ve znění zákona
č. 585/2006 Sb.
15c) § 47 odst. 4 zákona č. 361/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
15d) § 47 odst. 3 písm. g) zákona č. 361/2000 Sb.
16) § 8a trestního řádu.
16a) § 123 odst. 2 zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích
a o změnách některých zákonů.
Vyhláška č. 32/2001 Sb., o evidenci dopravních nehod.
18) Například § 179 zákoníku práce.
19) § 800 občanského zákoníku.
20) Zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích
a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem
vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti
z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
20a) Zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů.
20b) Čl. 4 Směrnice Rady 72/166/EHS ze dne 24. dubna 1972 o sbližování právních
předpisů členských států týkajících se pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu
motorových vozidel a kontroly povinnosti uzavřít pro případ takové odpovědnosti pojištění.
21) § 18 odst. 2 písm. d) občanského zákoníku.
22a) Zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.
22b) Zákon č. 254/2000 Sb., o auditorech a o změně zákona č. 165/1998 Sb.,
ve znění zákona č. 209/2002 Sb.
22c) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon),
ve znění pozdějších předpisů.
22d) Čl. 6 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/26/ES ze dne 16. května
2000 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se pojištění občanskoprávní
odpovědnosti za provoz motorových vozidel a pozměňující směrnici Rady 73/239/EHS
a 88/357/EHS.
24) § 39 odst. 13 zákona č. 363/1999 Sb.
25) § 5 odst. 2 písm. a) zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a
o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
26) Například § 55 odst. 2 zákona č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění,
ve znění pozdějších předpisů.
27) Čl. 6 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/26/ES.
27a) § 4 odst. 4 písm. a) a b) zákona č. 56/2001 Sb.
28) § 129 odst. 11 zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví, ve znění pozdějších
předpisů.