28/2001 Sb.
VYHLÁŠKA
Ministerstva dopravy a spojů
ze dne 10. ledna 2001,
kterou se stanoví poštovní podmínky základních služeb
a základní požadavky kvality při jejich zajišťování
držitelem poštovní licence
(vyhláška o základních službách držitele poštovní licence)
Změna: 5/2002 Sb.
Změna: 536/2002 Sb.
Ministerstvo dopravy a spojů stanoví podle § 41 odst. 2
zákona č. 29/2000 Sb., o poštovních službách a o změně některých
zákonů (zákon o poštovních službách), k provedení § 6 odst. 6
a § 22 odst. 4 tohoto zákona:
ČÁST PRVNÍ
ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ
§ 1
(1) Poštovní služby, které jsou součástí základních služeb,
a mezinárodní služby, které jsou součástí základních služeb, se
v této vyhlášce označují jako "základní poštovní služby"
a "základní mezinárodní služby".
(2) Provozovna podniku nebo jeho smluvního partnera, která se
podílí na zajišťování základních služeb, se v této vyhlášce
označuje jako "poštovní provozovna".
(3) Písemnosti a jiné věci, jež mají být převzaty
k poskytnutí poštovní služby, se v této vyhlášce označují jako
"předmět služby".
(4) Zemí určení se rozumí země, v níž má být poštovní zásilka
do zahraničí nebo poštovní poukaz do zahraničí dodán.
(5) Sídelním celkem se v této vyhlášce rozumí souvisle
zastavěná část obce, která je zřetelně oddělena od jiné zástavby
v okolí; za sídelní celek se však nepovažují samostatné objekty
nebo místa s minimální zástavbou. Jestliže na sebe přímo navazuje
zástavba několika sousedních obcí, považuje se za jeden sídelní
celek.
ČÁST DRUHÁ
POŠTOVNÍ PODMÍNKY ZÁKLADNÍCH POŠTOVNÍCH SLUŽEB
HLAVA PRVNÍ
OBECNÁ USTANOVENÍ
§ 2
Poskytování služeb
(1) Poštovní služby (dále jen "služby") poskytuje držitel
poštovní licence na základě zákona o poštovních službách, základní
poštovní služby též podle poštovních podmínek uvedených v této
vyhlášce.
(2) Podílí-li se na poskytnutí služby v České republice
smluvní partner držitele poštovní licence, jedná jeho jménem a na
jeho účet.
(3) Za činnost zahraničního provozovatele, který se na
poskytnutí služby do zahraničí podílí, odpovídá držitel poštovní
licence jen v rozsahu sjednaném v poštovní smlouvě.
(4) Na zacházení s poštovní zásilkou do zahraničí nebo
poštovním poukazem do zahraničí mimo území České republiky se
vztahují mezinárodní předpisy, zejména předpisy Světové poštovní
unie, a příslušné národní předpisy.
(5) Zvláštní podmínky platné u poštovních zásilek do
zahraničí a poštovních poukazů do zahraničí pro zemi určení (dále
jen "zahraniční podmínky") jsou uvedeny v hlavě páté této části.
Jiná ustanovení této části platí jen tehdy, nestanoví-li
zahraniční podmínky něco jiného.
§ 3
Obsah poštovní zásilky
(1) Obsah poštovní zásilky mohou, s výjimkami dále uvedenými,
tvořit jakékoliv věci.
(2) Obsahem poštovní zásilky nesmějí být
a) výbušniny,
b) radioaktivní látky,
c) omamné a psychotropní látky,
d) jedovaté a žíravé látky,
e) nakažlivé biologické látky,
f) tuhý oxid uhličitý,
g) tlakové nádoby, stlačené nebo zkapalněné plyny a plyny
v roztocích,
h) oxidující, hořlavé a ostatní chemické látky a přípravky
klasifikované jako nebezpečné podle zvláštního právního
předpisu,1a)
i) živí obratlovci.
(3) Jen za splnění dále uvedených zvláštních podmínek mohou
být obsahem poštovní zásilky
a) biologické látky podléhající zkáze - za podmínky, že zkažené
látky nebudou obtěžovat své okolí zápachem a neproniknou obalem
poštovní zásilky,
b) jiná živá zvířata než obratlovci - za podmínky, že jim během
poskytnutí služby nebude zapotřebí poskytovat zvláštní péči
a pozornost,
c) snadno rozbitelné věci - za podmínky, že jsou upraveny
zvláštním tomu odpovídajícím způsobem tak, aby se v důsledku
běžných manipulací s poštovní zásilkou nemohly poškodit,
d) tekutiny - za podmínky, že nemohou vytéci z obalu poštovní
zásilky nebo tímto obalem prosáknout.
(4) Peníze, drahé kovy a kameny, cenné papíry, šperky
a obdobně cenné předměty mohou být obsahem poštovní zásilky jen
tehdy, je-li to u určité služby výslovně stanoveno.
§ 4
Balení poštovní zásilky
(1) Poštovní zásilka musí být upravena a zajištěna tak, aby
věci tvořící její obsah
a) nemohly ohrozit lidské zdraví a bezpečnost,
b) nevyvolávaly nepříjemné smyslové vjemy,
c) nemohly poškodit jiné poštovní zásilky nebo zařízení používaná
k poskytování služeb.
(2) Poštovní zásilka musí být zajištěna tak, aby nebylo možno
vniknout dovnitř bez zanechání zjevných stop.
(3) Vnější a vnitřní balení musí být přiměřené povaze
a hmotnosti věcí tvořících obsah, způsobu a délce přemísťování
poštovní zásilky a způsobu, jakým se s poštovní zásilkou bude
během poskytování služby manipulovat. Balení musí být
a) dostatečně pevné k tomu, aby účinně chránilo věci tvořící obsah
proti možnému poškození v důsledku kontaktu s jinými poštovními
zásilkami (třením, tlakem a nárazem),
b) dostatečné k tomu, aby věci tvořící obsah nebyly v případě
volného pádu poštovní zásilky z výšky 120 cm poškozeny,
c) dostatečné k tomu, aby věci tvořící obsah nebyly poškozeny
v důsledku klimatických vlivů.
Věci tvořící obsah musí být zajištěny tak, aby se nemohly poškodit
třením, tlakem a nárazem mezi sebou a obalem nebo mezi sebou
navzájem.(4) Poštovní zásilka musí být upravena tak, aby umožňovala
bezpečnou a snadnou manipulaci.
(5) Nezabalená věc může být poštovní zásilkou jen tehdy,
jestliže je dostatečně tuhá a jestliže
a) je to u určité služby výslovně předepsáno, nebo
b) ke splnění požadavků podle odstavců 1 až 4 není nutno věc
zabalit a nehrozí nebezpečí, že by se při běžném zacházení
s poštovní zásilkou mohla část přepravované věci oddělit.
(6) Vnější obal poštovní zásilky nesmí nést stopy předchozího
použití při službě poskytnuté držitelem poštovní licence.
§ 5
Adresa vnitrostátní poštovní zásilky
a vnitrostátního poštovního poukazu
(1) Adresa adresáta musí být uvedena tak přesně, aby
nevznikly pochybnosti, kde a komu má držitel poštovní licence
dodat poštovní zásilku nebo vyplatit poukázanou peněžní částku.
(2) Adresa v následujícím pořadí obsahuje
a) označení adresáta - u fyzické osoby její jméno a příjmení,
k nimž může být připojeno i její rodné číslo nebo datum
narození; u právnické osoby její název nebo obchodní firma,
popřípadě i označení příslušné organizační složky,
b) má-li být poštovní zásilka nebo poštovní poukaz adresátovi
dodán prostřednictvím jiné fyzické nebo právnické osoby (dále
jen "prostředník"), i její dostatečně přesné označení,
c) místo dodání - název ulice, náměstí apod.; číslo domu,
popřípadě i číslo bytu; název obce, její části apod., pokud
není součástí údaje podle písmene e),
d) poštovní směrovací číslo přidělené držitelem poštovní licence
poštovní provozovně, která je pro danou adresu určena jako
adresní; je-li adresátovi držitelem poštovní licence přiděleno
zvláštní poštovní směrovací číslo, může být použito místo
poštovního směrovacího čísla dodávací poštovní provozovny,
e) název adresní poštovní provozovny.
(3) Má-li být poštovní zásilka nebo poštovní poukaz dodán
prostřednictvím poštovní přihrádky nebo dodávací schrány, adresa
v následujícím pořadí obsahuje
a) označení adresáta podle odstavce 2 písm. a),
b) má-li být poštovní zásilka nebo poštovní poukaz dodán
adresátovi prostřednictvím prostředníka, i jeho dostatečně
přesné označení,
c) údaj "poštovní přihrádka" doplněný jejím číslem, nebo držitelem
poštovní licence stanovené označení dodávací schrány,
d) poštovní směrovací číslo přidělené držitelem poštovní licence
poštovní provozovně, v níž je poštovní přihrádka zřízena, nebo
poštovní provozovně, která má prostřednictvím dodávací schrány
poštovní zásilku nebo poštovní poukaz dodat,
e) název poštovní provozovny podle písmene d).
(4) U fyzické osoby může být použita též adresa poste
restante. Taková adresa v následujícím pořadí obsahuje
a) jméno a příjmení adresáta, případně i rodné číslo nebo datum
narození,
b) údaj "poste restante",
c) poštovní směrovací číslo přidělené držitelem poštovní licence
poštovní provozovně, která byla pro vyzvednutí poštovní zásilky
nebo poštovního poukazu zvolena,
d) název poštovní provozovny podle písmene c).
(5) Označení právnické osoby, které by mohlo být zaměněno za
označení fyzické osoby, musí být doplněno tak, aby bylo zamezeno
nebezpečí takové záměny.
(6) Mají-li být poštovní zásilka nebo poštovní poukaz
adresované prezidentovi republiky, členovi vlády, předsedovi
Ústavního soudu, nejvyššímu státnímu zástupci, prezidentovi
Nejvyššího kontrolního úřadu, guvernérovi České národní banky,
Veřejnému ochránci práv, poslanci nebo senátorovi dodány podle
ustanovení platných pro dodání poštovních zásilek a poštovních
poukazů adresovaných právnické osobě, musí být jméno a příjmení
adresáta doplněno dodatkem vyjadřujícím toto postavení adresáta.
Mají-li být poštovní zásilka nebo poštovní poukaz adresované
advokátovi, soudnímu exekutorovi,1b) notáři, patentovému
zástupci1c) nebo daňovému poradci dodány podle ustanovení platných
pro dodání poštovních zásilek a poštovních poukazů adresovaných
právnické osobě, musí být za jménem a příjmením adresáta uveden
dodatek "advokát", "soudní exekutor", "exekutor", "notář",
"patentový zástupce" nebo "daňový poradce".
(7) Je-li v adrese uvedena na prvém místě právnická osoba
a na druhém místě fyzická osoba, za adresáta se považuje právnická
osoba. Je-li v adrese uvedeno na prvém místě jméno a příjmení
fyzické osoby a na druhém místě označení právnické osoby, za
adresáta se považuje fyzická osoba s tím, že poštovní zásilka nebo
poštovní poukaz má být dodán prostřednictvím této právnické osoby.
Je-li v adrese namísto jména a příjmení určité fyzické osoby
uvedena pouze její funkce v právnické osobě, za adresáta se
považuje právnická osoba.
(8) Je-li v adrese uvedeno několik fyzických osob svými jmény
a příjmeními nebo společným označením (např. "manželé"), za
adresáta může držitel poštovní licence považovat kohokoliv z nich.
(9) Ustanovení odstavců 1 až 8 se nevztahují na poštovní
poukazy, u nichž má být poukázaná peněžní částka vyplacena bance
s tím, že je určena pro majitele účtu vedeného touto bankou.
V takovém případě tvoří adresu číselné označení příslušného účtu
a kód banky, která ho vede.
(10) Na poštovní zásilce, jejíž podání držitel poštovní
licence stvrzuje, a na poštovním poukazu musí být uvedena adresa
odesílatele. Na poštovní zásilce, jejíž podání držitel poštovní
licence nestvrzuje, adresa odesílatele uvedena být nemusí. Pro
adresu odesílatele platí obdobně ustanovení odstavců 1 až 8
o adrese adresáta; je-li poukazovaná peněžní částka hrazena
převodem z bankovního účtu, musí se uvést navíc také číselné
označení tohoto účtu a kód banky, která ho vede. Adresa
odesílatele podle odstavce 3 může být doplněna údaji podle
odstavce 2 písm. c); tento doplněk však musí být uveden slovy
"bytem", resp. "se sídlem" a nesmí v něm být uvedeno poštovní
směrovací číslo. Je-li však adresa odesílatele v zahraničí, platí
pro ni obdobně ustanovení § 6.
§ 6
Adresa poštovní zásilky do zahraničí
a poštovního poukazu do zahraničí
(1) Adresa adresáta musí být uvedena tak přesně, aby
zahraniční provozovatel neměl pochybnosti, kde a komu má poštovní
zásilku nebo poukázanou peněžní částku dodat.
(2) Adresa obsahuje označení adresáta a místa, kde má být
poštovní zásilka nebo poštovní poukaz dodán. Označení země určení
musí být uvedeno v mezinárodně známém jazyce; zkratky lze užít jen
tehdy, jde-li o zkratku, která je v zemi určení všeobecně známa
a používána. Adresa musí být napsána v souladu se zvyklostmi
a národními předpisy země určení.
(3) U fyzické osoby může být použita též adresa poste
restante; u poštovního poukazu však jen tehdy, je-li to podle
zahraničních podmínek možné. Taková adresa obsahuje
a) jméno a příjmení adresáta,
b) údaj "poste restante",
c) označení poštovní provozovny, která byla pro vyzvednutí
poštovní zásilky nebo poukázané peněžní částky zvolena, a to
způsobem podle zvyklostí země určení,
d) označení země určení.
(4) Ustanovení odstavců 2 a 3 se nevztahují na poštovní
poukazy, u nichž má být poukázaná peněžní částka vyplacena bance
s tím, že je určena pro majitele účtu vedeného touto bankou.
V takovém případě tvoří adresu číselné označení příslušného účtu
a kód banky, která ho vede.
(5) Na poštovní zásilce, jejíž podání držitel poštovní
licence stvrzuje, a na poštovním poukazu musí být uvedena adresa
odesílatele. Na poštovní zásilce, jejíž podání držitel poštovní
licence nestvrzuje, adresa odesílatele uvedena být nemusí. Je-li
adresa odesílatele v České republice, platí pro ni ustanovení
§ 5; adresa musí být doplněna názvem České republiky v některém
mezinárodně známém jazyce. Je-li adresa odesílatele v zahraničí,
platí pro ni obdobně ustanovení odstavců 1 až 3 o adrese
adresáta.
§ 7
Náležitosti poštovní zásilky
(1) Adresa poštovní zásilky se píše latinkou; používá-li se
u poštovních zásilek do zahraničí v zemi určení jiného písma než
latinky, adresa se napíše tímto písmem, přičemž místo a země
určení se uvede i latinkou.
(2) Adresa musí být napsána čitelně, přehledně, dostatečně
velkým písmem a bez přepisování; je-li adresa psána strojem, na
počítači apod., písmo nesmí být menší než 0,25 cm. Je-li adresa
psána rukou, píše se označení adresáta hůlkovým písmem.
U vnitrostátní poštovní zásilky se poštovní směrovací číslo
a název příslušné poštovní provozovny nesmějí podtrhávat.
U poštovních zásilek do zahraničí se místo a země určení píší
velkými písmeny a nesmějí se podtrhávat.
(3) Adresa musí být napsána takovým prostředkem, aby nemohlo
dojít k jejímu vymazání, pozměnění nebo ke ztrátě její čitelnosti.
Zejména nesmí být napsána pomocí tužky, průklepu nebo průpisu.
Adresa adresáta nesmí být napsána červenou barvou nebo prostředkem
obsahujícím luminiscenční barvivo.
(4) Adresy adresáta a odesílatele musí být napsány podélně na
té straně poštovní zásilky, která je pro tento účel svými rozměry,
úpravou apod. nejvhodnější. Nejmenší přípustné rozměry této strany
jsou 14 x 9 cm; poštovní zásilky válcového tvaru jsou přípustné za
podmínky, že jejich délka je nejméně 14 cm a průměr nejméně 3 cm.
Adresy nemohou být napsány na té straně obálky, na níž jsou
chlopně.
(5) Držitel poštovní licence, v případě poštovních zásilek do
zahraničí i zahraniční provozovatelé, jsou oprávněni umísťovat na
povrch poštovní zásilky své poznámky vztahující se k poskytnutí
služby, nalepovat na něj své nálepky a opatřovat poštovní známky
a povrch poštovní zásilky otisky svých razítek včetně reklamních
otisků. Na poštovní zásilce může být uvedena spisová značka či
jiná obdobná poznámka odesílatele týkající se jejího obsahu.
(6) Úprava poštovní zásilky musí umožňovat nalepení
poštovních známek a zacházení podle odstavců 4 a 5. K těmto účelům
lze použít i štítek s rozměry nejméně 14 x 9 cm, který je nalepen
na poštovní zásilce. Není-li taková úprava z vážných důvodů možná,
lze použít adresní vlaječku schválenou držitelem poštovní licence;
ta musí být k poštovní zásilce pevně připojena.
(7) Adresní údaje, poštovní známky a poznámky se na
příslušnou plochu umísťují takto:
a) v pravé dolní čtvrtině adresa adresáta,
b) v pravé horní čtvrtině poštovní známky,
c) v levé horní čtvrtině adresa odesílatele; pod ní poznámky nebo
nálepky týkající se zvolené služby, obsahu poštovní zásilky
nebo způsobu, jakým se má s poštovní zásilkou zacházet.
Předání a podání
§ 8
(1) Držitel poštovní licence nezkoumá totožnost ani právní
způsobilost fyzické osoby, která mu předává písemnosti a jiné
věci, jež mají být převzaty k poskytnutí služby, (dále jen
"předmět služby") nebo poukazovanou peněžní částku.
(2) Předat předmět služby nebo doklad o poštovním poukazu
(dále jen "podací doklad") lze v době k tomu držitelem poštovní
licence určené
a) v pověřené poštovní provozovně označené logem držitele poštovní
licence,
b) u pracovníka držitele poštovní licence nebo jeho smluvního
partnera mimo poštovní provozovnu, který k tomu byl držitelem
poštovní licence písemně pověřen,
c) v případech uvedených dále i vložením do poštovní schránky
označené informačním štítkem držitele poštovní licence.
(3) Prokáže-li se dodatečně, že držitel poštovní licence při
podání zjistil nebo uvedl některý údaj v rozporu se skutečným
stavem, práva a povinnosti vyplývající z uzavřené poštovní smlouvy
se dále řídí skutečným stavem.
§ 9
(1) Odesílatel je povinen opatřit předmět služby, jehož
převzetí držitel poštovní licence nestvrzuje, před předáním
poštovními známkami. Lze ho předat i u pověřeného pracovníka.
(2) Je-li předmět služby, jehož převzetí držitel poštovní
licence nestvrzuje, vložen do poštovní schránky, služba zvolená
odesílatelem se oznamuje uvedením příslušných údajů na předmětu
služby. Jestliže na předmětu služby není volba odesílatele
uvedena, přičemž hodnota poštovních známek, jimiž byl předmět
služby opatřen, odpovídá ceně jediné služby přicházející v úvahu,
platí, že odesílatel zvolil tuto službu. Jestliže na předmětu
služby není volba odesílatele uvedena, přičemž hodnota poštovních
známek, jimiž byl předmět služby opatřen, neodpovídá ceně žádné ze
služeb přicházejících v úvahu, anebo odpovídá cenám více služeb
přicházejících v úvahu, platí, že odesílatel zvolil tu službu,
kterou určil držitel poštovní licence.
(3) Je-li předmět služby předán v poštovní provozovně nebo
u pověřeného pracovníka, služba, kterou odesílatel zvolil, se
oznamuje
a) je-li to v poštovních podmínkách výslovně stanoveno, uvedením
stanovených údajů na předmětu služby,
b) v ostatních případech ústně.
(4) Nevyplývá-li služba, kterou odesílatel zvolil
u poštovního poukazu, z podacího dokladu, oznámí se ústně.
(5) Je-li předmět služby, jehož převzetí držitel poštovní
licence nestvrzuje, vložen do poštovní schránky, za den předání se
považuje den nejbližšího výběru poštovní schránky uvedeného na
jejím informačním štítku; ke dni, v němž byly písemnosti a jiné
věci do poštovní schránky skutečně vloženy, se nepřihlíží.
(6) Je-li předmět služby nebo podací doklad předán v poštovní
provozovně nebo u pověřeného pracovníka, za den předání se
považuje den, v němž byla volba odesílatele oznámena. Jestliže
takové oznámení nevezme držitel poštovní licence na vědomí v den,
kdy příslušná osoba v prostorách poštovní provozovny nebo
v blízkosti pověřeného pracovníka vůli předat předmět služby
projevila, za den předání se považuje tento den.
(7) Držitel poštovní licence může opatřit poštovní zásilku
svým razítkem obsahujícím údaj o dni, kdy došlo k předání
a podání. Jestliže k podání nedošlo ve stejný den jako k předání,
držitel poštovní licence může opatřit poštovní zásilku razítkem
obsahujícím údaj o dni, kdy došlo k podání, jen za podmínky, že ji
opatří současně i razítkem obsahujícím údaj o dni, kdy došlo
k předání.
§ 10
Zvláštní ustanovení o předání a podání poštovního poukazu
(1) Pomocí vnitrostátního poštovního poukazu lze poukazovat
jen peněžní částku v české měně. Poukazovanou peněžní částku
uhradí odesílatel v závislosti na zvolené službě buď současně
s předáním podacího dokladu v hotovosti, nebo před předáním
podacího dokladu převodem z bankovního účtu na účet držitele
poštovní licence.
(2) Má-li být poukazovaná peněžní částka hrazena převodem
z bankovního účtu, držitel poštovní licence převezme podací doklad
i v případě, že tato částka dosud na jeho účet převedena nebyla.
V takovém případě se však za den předání považuje den, kdy tato
částka dodatečně na účet držitele poštovní licence došla. Pokud
tato částka na účet držitele poštovní licence do 10 dnů od předání
podacího dokladu nedojde, držitel poštovní licence vrátí podací
doklad odesílateli, přičemž platí, že k předání a podání
poštovního poukazu nedošlo; dojde-li poukazovaná částka na účet
držitele poštovní licence až po uplynutí této lhůty, držitel
poštovní licence ji vrátí zpět na příslušný účet.
(3) V případě poštovního poukazu do zahraničí uhradí
odesílatel poukazovanou peněžní částku v hotovosti v české měně.
(4) Kromě poukazované peněžní částky musí být předán
i vyplněný podací doklad, který má formu stanovenou držitelem
poštovní licence. V podacím dokladu se uvádí
a) poukazovaná peněžní částka číslicemi,
b) adresa adresáta a odesílatele,
c) v případě vnitrostátního poštovního poukazu konstantní symbol,
d) má-li být poštovní poukaz vyplacen v hotovosti, zpráva sloužící
adresátovi k identifikaci platby,
e) nemá-li být poštovní poukaz vyplacen v hotovosti, variabilní,
případně i specifický symbol.
Údaje podle písmen a) a b) odesílatel musí uvést, údaje podle
písmen c) až e) uvést nemusí. Údaj podle písmene d) může uvést jen
tehdy, je-li to podle zahraničních podmínek možné.(5) Podací doklad musí být vyplněn latinkou a arabskými
číslicemi. Musí být vyplněn čitelně, přehledně, dostatečně velkým
písmem a bez přepisování; je-li vyplňován strojem, na počítači
apod., písmo nesmí být menší než 0,25 cm. Je-li vyplňován rukou,
označení adresáta musí být napsáno hůlkovým písmem. Údaje musejí
být napsány takovým prostředkem, aby nemohlo dojít k jejich
vymazání, pozměnění nebo ke ztrátě jejich čitelnosti. Zejména
nesmějí být napsány pomocí tužky, průklepu nebo průpisu; nesmějí
být napsány červenou barvou nebo prostředkem obsahujícím
luminiscenční barvivo. Prázdná místa vedle údaje o poukazované
peněžní částce musejí být proškrtnuta tak, aby nebylo možno
cokoliv dodatečně vepsat.
§ 11
Podací stvrzenka
(1) Podání předmětu služby, jehož převzetí stvrzuje, a podání
poštovního poukazu stvrzuje držitel poštovní licence na podací
stvrzence, která má formu stanovenou držitelem poštovní licence.
(2) Podací stvrzenka u poštovní zásilky vyplněná odesílatelem
podle předtisku se předloží společně s předmětem služby, jehož se
týká; pro její vyplnění platí obdobně ustanovení § 7 odst. 1 až 3.
(3) Do podací stvrzenky u poštovního poukazu uvede odesílatel
údaje podle § 10 odst. 4 písm. a) a b); pokud do podacího dokladu
uvedl údaje podle § 10 odst. 4 písm. e), uvede je i na podací
stvrzenku. Pro její vyplnění platí obdobně ustanovení § 10 odst. 5. Poukazovaná peněžní částka se uvádí navíc i slovy. Tento
údaj musí začínat velkým písmenem a nesmí obsahovat mezery mezi
slovy; část údaje v haléřích se uvádí číslicemi. Jestliže je
podací stvrzenka společná pro několik současně podaných
vnitrostátních poštovních poukazů, slovy může být uveden pouze
součet všech poukázaných peněžních částek, jichž se podací
stvrzenka týká.
(4) Poštovní provozovna nebo pověřený pracovník jménem
držitele poštovní licence v podací stvrzence stvrzuje
a) údaje uvedené odesílatelem,
b) zvolenou službu včetně dílčích služeb a úkonů,
c) podací číslo poštovní zásilky nebo poštovního poukazu,
d) den předání a podání poštovní zásilky nebo poštovního poukazu;
jestliže k podání nedošlo ve stejný den jako k předání, uvedou
se oba dny,
e) celkovou cenu; pokud u poštovní zásilky nebyla v hotovosti
uhrazena celá cena, uvede se současně i ta její část, která
byla uhrazena v hotovosti,
f) jde-li o službu, při níž držitel poštovní licence odpovídá za
škodu vzniklou úbytkem obsahu poštovní zásilky, její hmotnost
zjištěnou při podání.
(5) Hmotnost podle odstavce 4 písm. f) se zjišťuje
s přesností, jež je pro příslušnou službu stanovena, přičemž se
zaokrouhluje nahoru. Jestliže při podání podle § 8 odst. 2 písm. b) nelze zjistit hmotnost s požadovanou přesností, do podací
stvrzenky se vyznačí méně přesný údaj. Přesnou hmotnost zjistí
držitel poštovní licence co nejdříve dodatečně, přičemž zjištěný
údaj bez průtahů sdělí dohodnutým způsobem odesílateli; tento údaj
platí, nejde-li o zjevnou nesprávnost. Má-li upřesnění hmotnosti
vliv na cenu služby, odesílatel a držitel poštovní licence bez
průtahů vzájemně vyrovnají takto vzniklé rozdíly.
(6) V podací stvrzence se užívá zkratek stanovených držitelem
poštovní licence.
(7) Na žádost vystaví držitel poštovní licence jeden či více
opisů podací stvrzenky.
§ 12
Cena služby
(1) Cena služby je rovna úhrnu cen za všechny zvolené dílčí
služby a úkony; tyto ceny jsou uvedeny v samostatné části
poštovních podmínek (dále jen "ceník").
(2) Cena se u poštovních zásilek hradí pomocí poštovních
známek, jimiž se opatří předmět služby před jeho předáním.
(3) Poštovní známka je dokladem o tom, že držiteli poštovní
licence byla uhrazena částka na ní uvedená. Poštovní známka může
mít podobu samostatné nálepky nebo může být na předmětu služby či
jeho obalu vytištěna. Držitel poštovní licence na žádost stvrdí
částku, která byla při zakoupení poštovních známek uhrazena
v hotovosti. Je-li platnost dříve zakoupené poštovní známky
ukončena, držitel poštovní licence ji vymění za platnou poštovní
známku téže hodnoty. Kartonový lístek, obálku či jinou věc, na níž
je natištěna neplatná poštovní známka, držitel poštovní licence
vymění za stejnou věc s platnou poštovní známkou téže hodnoty.
Žádost o výměnu může být uplatněna v kterékoliv poštovní
provozovně, nejpozději však do jednoho roku ode dne ukončení
platnosti. Není-li výměna možná, držitel poštovní licence poštovní
známku či věc s natištěnou poštovní známkou odkoupí za cenu, za
jakou ji prodal.
(4) Jde-li o předmět služby, jehož převzetí držitel poštovní
licence stvrzuje, celou cenu nebo její část lze hradit
i v hotovosti současně s podáním.
(5) Cena se u poštovních poukazů hradí v hotovosti současně
s podáním.
(6) Odesílatel je povinen dodatečně uhradit ceny za dílčí
služby a úkony uvedené v ceníku, pokud jejich případné poskytnutí
nebo provedení vyplývá ze sjednané poštovní smlouvy.
(7) Odesílatel poštovních zásilek do zahraničí, které byly
podány v České republice s cílem využít nižších cen než při podání
v zemi jejich skutečného původu, je povinen uhradit případné
dodatečné úhrady, které s odvoláním na článek 43 Světové poštovní
úmluvy bude požadovat zahraniční provozovatel.
(8) Odesílatel je povinen dodatečně uhradit cenu nebo její
část, kterou neuhradil, ač ji uhradit měl. V případě, že
neuhrazení ceny nebo její části způsobil, je povinen uhradit navíc
i zvláštní příplatek podle ceníku.
(9) Jde-li o předmět služby vložený do poštovní schránky,
držitel poštovní licence požádá o úhradu neuhrazené ceny nebo její
části a zvláštního příplatku podle ceníku adresáta. Pokud adresát
tyto částky neuhradí, postupuje se podle odstavce 8.
(10) Je-li cena nebo její část hrazena v hotovosti až po
podání, příslušná poštovní provozovna ji na žádost stvrdí tomu,
kdo ji uhradil.
§ 13
Nakládání s poštovní zásilkou
a s poukázanou peněžní částkou
Držitel poštovní licence, v případě služby do zahraničí
i zahraniční provozovatel, mohou nakládat s poštovní zásilkou
a s poukázanou peněžní částkou jen takovým způsobem, který je
součástí poskytování služby.
§ 14
Práva ze smlouvy o poštovní zásilce do zahraničí
nebo o poštovním poukazu do zahraničí
V souladu s § 15 odst. 2 zákona o poštovních službách se
práva ze smlouvy o poštovní zásilce do zahraničí nebo o poštovním
poukazu do zahraničí promlčují odchylně od ustanovení § 5 odst. 3
tohoto zákona; tato práva se promlčují uplynutím 6 měsíců od
podání.
§ 15
Odpovědnost za škodu u poštovních zásilek do zahraničí
(1) V souladu s § 15 odst. 3 zákona o poštovních službách pro
odpovědnost držitele poštovní licence za škodu vzniklou
v souvislosti s poštovní zásilkou do zahraničí platí odchylky od
ustanovení § 12 odst. 1, 2 a 6 a § 13 odst. 4 až 7 tohoto zákona
uvedené v odstavcích 2 až 9.
(2) Za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu
poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá v rozsahu
stanoveném zákonem o poštovních službách, ale v rozsahu sjednaném
v poštovní smlouvě.
(3) V případech, kdy je v souladu s § 15 odst. 3 zákona
o poštovních službách sjednán v poštovní smlouvě rozsah
odpovědnosti lišící se od rozsahu odpovědnosti stanoveného tímto
zákonem, držitel poštovní licence odpovídá v rozsahu sjednaném
v poštovní smlouvě.
(4) Držitel poštovní licence neodpovídá za škodu, která
vznikla po dodání nebo po vrácení.
(5) Dokud poštovní zásilka nebyla dodána, právo na náhradu
škody má odesílatel; po jejím dodání má toto právo adresát.
(6) Je-li obsah poštovní zásilky poškozen nebo je neúplný,
držitel poštovní licence hradí škodu ve výši rozdílu mezi cenou,
kterou měla poštovní zásilka v době a místě jejího podání,
a cenou, kterou by měla v době a místě podání poštovní zásilka
poškozená nebo neúplná.
(7) Byla-li pro případ ztráty, poškození nebo úbytku obsahu
poštovní zásilky sjednána paušální náhrada, náhrada škody se
neposkytuje.
(8) Pokud byla v případě podle § 13 odst. 7 zákona
o poštovních službách sjednána paušální náhrada, vůči držiteli
poštovní licence lze místo nároku na paušální náhradu uplatnit
nárok na náhradu škody.
(9) Za ztrátu se v případech uvedených v odstavcích 1 až 8
považuje i úplné zničení poštovní zásilky nebo úbytek celého
obsahu poštovní zásilky.
§ 16
Celní řízení v České republice
(1) V případě poštovní zásilky do zahraničí se předání
předmětu služby, u něhož nebylo dosud provedeno celní řízení,
považuje za zmocnění k tomu, aby držitel poštovní licence při
celním řízení v České republice jednal jako přímý zástupce
odesílatele.
(2) V případě poštovní zásilky do zahraničí nelze předat
předmět služby bez předchozího celního řízení, jestliže je to
u určité služby výslovně stanoveno nebo jestliže k tomu má držitel
poštovní licence jiné důvody.
§ 17
Celní řízení v zemi určení
(1) Zahraniční provozovatel je oprávněn předložit poštovní
zásilku do zahraničí k celnímu řízení v zemi určení.
(2) Odesílatel poštovní zásilky do zahraničí je povinen
upozornit celní úřady v zemi určení na zboží podléhající celnímu
řízení tím, že použije celní prohlášky, celní nálepku nebo celní
vlaječku.
(3) Počet celních prohlášek, které má odesílatel k předmětu
služby připojit, je stanoven v zahraničních podmínkách. Není-li to
u určité služby vyloučeno a nejde-li o předmět služby, jehož obsah
má cenu vyšší než 15 000 Kč, celní prohlášky mohou být nahrazeny
celní nálepkou nebo celní vlaječkou. Celní prohlášky, celní
nálepka nebo celní vlaječka mají formu stanovenou držitelem
poštovní licence. Vyplňují se podle předtisku v některém z jazyků
uvedených v zahraničních podmínkách. Popis obsahu musí být co
nejpodrobnější tak, aby celním úřadům v zemi určení poskytoval
všechny informace potřebné pro celní řízení.
HLAVA DRUHÁ
SLUŽBY, KTERÉ LZE ZVOLIT
§ 19
Základní ustanovení
Ustanovení hlavy první platí jen tehdy, nestanoví-li se
v hlavě druhé něco jiného.
§ 20
Hlavní služby
(1) Dodat poštovní zásilku lze prostřednictvím některé
z těchto hlavních služeb:
a) hlavní služby označené "obyčejná zásilka",
b) hlavní služby označené "obyčejný tiskovinový pytel",
c) hlavní služby označené "obyčejná slepecká zásilka",
d) hlavní služby označené "doporučené psaní",
e) hlavní služby označené "doporučený balík",
f) hlavní služby označené "doporučený tiskovinový pytel",
g) hlavní služby označené "doporučená slepecká zásilka",
h) hlavní služby označené "cenné psaní",
i) hlavní služby označené "standardní balík",
j) hlavní služby označené "cenný balík".
(2) Hlavní služby podle odstavce 1 písm. a), c), d), g), h) a j) lze zvolit u vnitrostátní poštovní zásilky
i u poštovní zásilky do zahraničí. Hlavní službu podle odstavce 1 písm. e) lze zvolit jen u vnitrostátní poštovní zásilky. Hlavní
služby podle odstavce 1 písm. b), f) a i) lze zvolit jen
u poštovní zásilky do zahraničí. Hlavní služby podle odstavce 1 písm. h) a j), které se týkají poštovní zásilky do zahraničí, lze
zvolit jen tehdy, je-li to podle zahraničních podmínek možné.
(3) Dodat poukázanou peněžní částku lze prostřednictvím
některé z těchto hlavních služeb:
a) hlavní služby označené "poštovní poukázka A",
b) hlavní služby označené "poštovní poukázka B",
c) hlavní služby označené "poštovní poukázka C",
d) hlavní služby označené "poštovní poukázka Z/A",
e) hlavní služby označené "poštovní poukázka Z/C".
(4) Hlavní služby podle odstavce 3 písm. a) až c) lze zvolit
jen v případě vnitrostátního poštovního poukazu. Hlavní služby
podle odstavce 3 písm. d) a e) lze zvolit jen v případě poštovního
poukazu do zahraničí, a to jen tehdy, je-li to podle zahraničních
podmínek možné.
§ 21
Zvláštní ustanovení o obsahu poštovní zásilky
(1) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. c) a g) mohou být obsahem poštovní zásilky pouze
a) písemnosti pořízené hmatným písmem pro nevidomé,
b) zvláštní papíry pro potřebu nevidomých za podmínky, že
odesílatelem je zařízení sloužící uspokojování zvláštních
potřeb nevidomých (dále jen "zařízení pro nevidomé"),
c) zvukové záznamy pro osobní potřebu nevidomého za podmínky, že
u vnitrostátních poštovních zásilek odesílatelem nebo
adresátem, u poštovních zásilek do zahraničí odesílatelem, je
nevidomý nebo zařízení pro nevidomé.
(2) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. b) a f) mohou být obsahem poštovní zásilky pouze noviny, časopisy,
knihy a jiné obdobné písemnosti rozmnožené pomocí tisku. K těmto
předmětům mohou být jako přílohy připojeny zvukové a zvukově
obrazové záznamy, nosiče informací, informační materiály, obchodní
vzorky a jiné obdobné věci související s obsahem takového
předmětu; hmotnost příloh spolu s tímto předmětem nesmí přesáhnout
2 kg.
(3) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i)
a hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. j), jde-li o poštovní
zásilku do zahraničí, nesmí být obsahem poštovní zásilky aktuální
písemnost, která obsahuje sdělení určené adresátovi nebo jiné
konkrétní osobě.
(4) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. h) a j) mohou být obsahem poštovní zásilky i peníze, drahé kovy
a kameny, cenné papíry, šperky a obdobně cenné předměty.
§ 22
Stvrzování podání poštovní zásilky
(1) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až c) držitel poštovní licence podání poštovní zásilky nestvrzuje.
(2) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d) až j) držitel poštovní licence podání poštovní zásilky stvrzuje.
§ 23
Potvrzení převzetí poštovní zásilky příjemcem
(1) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) a c), které se týkají vnitrostátní poštovní zásilky, držitel
poštovní licence dodá poštovní zásilku bez toho, že by mu příjemce
převzetí potvrdil.
(2) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až c), které se týkají poštovní zásilky do zahraničí, zahraniční
provozovatel dodá poštovní zásilku bez toho, že by mu příjemce
převzetí potvrdil.
(3) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d),
e), g), h) a j), které se týkají vnitrostátní poštovní zásilky,
držitel poštovní licence dodá poštovní zásilku jen za podmínky, že
příjemce její převzetí potvrdí.
(4) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d) a f) až j), které se týkají poštovní zásilky do zahraničí,
zahraniční provozovatel dodá poštovní zásilku jen za podmínky, že
dodání bude prokázáno písemným záznamem.
§ 24
Odpovědnost držitele poštovní licence
za škodu vzniklou na poštovní zásilce
(1) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až c) držitel poštovní licence za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky neodpovídá.
(2) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. d),
která se týká vnitrostátní poštovní zásilky, držitel poštovní
licence za škodu vzniklou ztrátou poštovní zásilky odpovídá;
v případě ztráty uhradí paušální náhradu ve výši 200 Kč. V případě
této hlavní služby držitel poštovní licence za škodu vzniklou
poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky neodpovídá.
(3) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. e)
a hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. g), která se týká
vnitrostátní poštovní zásilky, držitel poštovní licence za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
odpovídá. Dojde-li ke ztrátě, uhradí paušální náhradu ve výši
500 Kč. Pro účely náhrady škody lze vzájemnou dohodou odesílatele
a držitele poštovní licence sjednat cenu, kterou má poštovní
zásilka při podání. Pokud odesílatel udá, že poštovní zásilka má
cenu nejvýše 500 Kč, jím udaná cena se považuje za cenu poštovní
zásilky při podání sjednanou mezi odesílatelem a držitelem
poštovní licence; v opačném případě platí, že mezi odesílatelem
a držitelem poštovní licence byla sjednána cena poštovní zásilky
při podání ve výši 500 Kč.
(4) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. d) a g),
které se týkají poštovní zásilky do zahraničí, držitel poštovní
licence za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu
poštovní zásilky odpovídá. Dojde-li ke ztrátě, uhradí paušální
náhradu ve výši 1 315 Kč. Dojde-li k poškození nebo úbytku obsahu
poštovní zásilky, škoda vzniklá na poštovní zásilce se hradí až do
výše 1 315 Kč.
(5) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. f)
držitel poštovní licence za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky odpovídá. Dojde-li ke ztrátě,
uhradí paušální náhradu ve výši 6 572 Kč. Dojde-li k poškození
nebo úbytku obsahu poštovní zásilky, škoda vzniklá na poštovní
zásilce se hradí až do výše 6 572 Kč.
(6) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i)
držitel poštovní licence za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky odpovídá. Dojde-li ke ztrátě,
uhradí paušální náhradu ve výši rovné částce podle odstavce 7.
Dojde-li k poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky, škoda
vzniklá na poštovní zásilce se hradí až do výše částky podle
odstavce 7.
(7) Částka podle odstavce 6 je dána součtem pevné částky
1 753 Kč a částky 198 Kč za každý i započatý kilogram hmotnosti
poštovní zásilky.
(8) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. h) a j), které se týkají vnitrostátní poštovní zásilky, držitel
poštovní licence za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo
úbytkem obsahu poštovní zásilky odpovídá. Dojde-li ke ztrátě,
uhradí paušální náhradu ve výši rovné ceně poštovní zásilky
sjednané podle odstavce 9; není-li cena poštovní zásilky podle
odstavce 9 sjednána, hradí se paušální náhrada ve výši 500 Kč.
(9) Pro účely náhrady škody v případě hlavních služeb podle
odstavce 8 lze vzájemnou dohodou odesílatele a držitele poštovní
licence sjednat cenu, kterou má poštovní zásilka při podání. Pokud
odesílatel udá, že poštovní zásilka má cenu nejvýše 1 milion Kč,
jím udaná cena se považuje za cenu poštovní zásilky sjednanou při
podání mezi odesílatelem a držitelem poštovní licence; v opačném
případě platí, že mezi odesílatelem a držitelem poštovní licence
byla sjednána při podání cena poštovní zásilky ve výši 500 Kč.
(10) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. h)
a j), které se týkají poštovní zásilky do zahraničí, držitel
poštovní licence za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo
úbytkem obsahu poštovní zásilky odpovídá. Odesílatel je povinen
uvést na předmětu služby cenu, kterou ho oceňuje, (dále jen "udaná
cena"); udaná cena nesmí převýšit jeho skutečnou cenu ani nejvyšší
přípustnou částku podle zahraničních podmínek. Dojde-li ke ztrátě,
držitel poštovní licence uhradí paušální náhradu ve výši rovné
udané ceně; dojde-li k poškození nebo úbytku obsahu poštovní
zásilky, škoda vzniklá na poštovní zásilce se hradí do výše udané
ceny.
(11) Za ztrátu se v případech uvedených v odstavcích 1 až 10
považuje i úplné zničení poštovní zásilky nebo úbytek celého
obsahu poštovní zásilky.
§ 25
Hmotnost poštovní zásilky
(1) Hmotnost poštovní zásilky může činit
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d), e) a h)
a hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. a), která se týká
poštovní zásilky do zahraničí, nejvýše 2 kg,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. c) a g)
nejvýše 7 kg,
c) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) a j),
které se týkají vnitrostátní poštovní zásilky, nejvýše 15 kg,
d) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. b) a f)
nejvýše 30 kg.
(2) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i)
a hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. j), které se týkají
poštovní zásilky do zahraničí, nemůže hmotnost poštovní zásilky
činit více, než je nejvyšší přípustná hmotnost uvedená
v zahraničních podmínkách.
(3) Při podání se hmotnost zjišťuje
a) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. h) s přesností
na 1 g,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. e) a j)
a hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. d), která se týká
poštovní zásilky do zahraničí, s přesností na 10 g,
c) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. g) s přesností
na 50 g,
d) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. f) a i)
s přesností na 100 g.
§ 26
Rozměry poštovní zásilky
(1) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. d),
která se týká vnitrostátní poštovní zásilky, může mít poštovní
zásilka délku nejvýše 35,3 cm a šířku nejvýše 25 cm; její tloušťka
nesmí přesahovat 5 cm.
(2) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. c), e)
a g) a hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) a d), které se
týkají poštovní zásilky do zahraničí, délka poštovní zásilky nesmí
přesahovat 60 cm; součet všech jejích tří rozměrů nesmí přesahovat
90 cm. Největší přípustné rozměry poštovní zásilky, která nemá
pravoúhlý tvar, se posuzují obdobně.
(3) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) a j), které se týkají vnitrostátní poštovní zásilky, délka
poštovní zásilky nesmí přesahovat 240 cm; součet všech jejích tří
rozměrů nesmí přesahovat 300 cm. Největší přípustné rozměry
poštovní zásilky, která nemá pravoúhlý tvar, se posuzují obdobně.
(4) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i)
a hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. j), která se týká
poštovní zásilky do zahraničí, rozměry poštovní zásilky nesmějí
přesahovat největší přípustné rozměry uvedené v zahraničních
podmínkách, a to ani zčásti.
§ 27
Zvláštní ustanovení o poštovních zásilkách do zahraničí
(1) V případě služby do zahraničí odesílatel opatří předmět
služby poznámkou nebo nálepkou "Prioritaire".
(2) Odesílatel může požádat, aby byla služba do zahraničí
poskytnuta za sníženou cenu. V takovém případě se poštovní zásilka
nepřepravuje do země určení nejrychlejším způsobem, při zacházení
s ní se dává přednost ostatním poštovním zásilkám, u nichž byla
zvolena tatáž hlavní služba. Předmět takové služby nesmí být
opatřen poznámkou nebo nálepkou "Prioritaire".
(3) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. a) a d),
která se týká poštovní zásilky do zahraničí, je postup podle
odstavce 2 možný jen tehdy, má-li být poštovní zásilka dodána
v jiné než evropské zemi.
(4) Pro účely odstavce 3 se za evropské země považují:
Albánie, Andorra, Belgie, Bělorusko, Bosna a Hercegovina,
Bulharsko, Dánsko (kromě Grónska), Estonsko, Finsko, Francie,
Gibraltar, Chorvatsko, Irsko, Island, Itálie, Jugoslávie, Kypr,
Lichtenštejnsko, Litva, Lotyšsko, Lucembursko, Maďarsko,
Makedonie, Malta, Moldavsko, Monako, Německo, Nizozemsko, Norsko,
Polsko, Portugalsko (včetně Azor a Madeiry), Rakousko, Rumunsko,
Rusko (včetně asijské části), Řecko, San Marino, Slovensko,
Slovinsko, Španělsko (včetně enkláv Ceuta a Melilla a ostrovů
Baleár, Chafarinas a Kanárských), Švédsko, Švýcarsko, Turecko
(včetně asijské části), Ukrajina, Vatikán, Velká Británie.
Zvláštní ustanovení o jednotlivých hlavních službách,
které se týkají poštovní zásilky
§ 28
Obyčejná zásilka
(1) Ustanovení § 28 se vztahuje na hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. a).
(2) Jde-li o vnitrostátní poštovní zásilku, služba se
poskytne za zvýšenou cenu, jestliže
a) délka poštovní zásilky přesahuje 150 cm; poštovní zásilka,
která nemá pravoúhlý tvar, se posuzuje obdobně, nebo
b) součet všech tří rozměrů poštovní zásilky přesahuje 200 cm;
poštovní zásilka, která nemá pravoúhlý tvar, se posuzuje
obdobně, nebo
c) poštovní zásilka nemá pravoúhlý tvar, přičemž její hmotnost je
vyšší než 2 kg.
(3) Služba se poskytne za sníženou cenu, jestliže jsou
splněny následující podmínky:
a) poštovní zásilka má pravoúhlý tvar,
b) poštovní zásilku tvoří nesložený kartonový lístek, nebo je její
obsah vložen do zalepené obálky. Tvoří-li poštovní zásilku
kartonový lístek, smí se na něj nalepit výstřižky, nálepky
apod. z tenkého papíru, musí však být nalepeny celou plochou,
c) poštovní zásilka má délku nejvýše 23,7 cm a šířku nejvýše
12,2 cm, přičemž délka je nejméně 1,4krát větší než šířka.
Tloušťka poštovní zásilky nepřesahuje 0,5 cm, její hmotnost
nepřesahuje 20 g.
(4) Jde-li v případě podle odstavce 3 o vnitrostátní poštovní
zásilku, odesílatel nehradí cenu, jestliže se adresát držiteli
poštovní licence písemně zavázal, že ji uhradí po dodání poštovní
zásilky.
(5) Jde-li o poštovní zásilku do zahraničí, odesílatel
nehradí cenu, jestliže
a) se zahraniční adresát zavázal zahraničnímu provozovateli, že ji
uhradí po dodání poštovní zásilky,
b) hmotnost poštovní zásilky činí nejvýše 50 g,
c) poštovní zásilka je upravena podle článku RE 409. 3 Řádu
listovních zásilek.
(6) V případě podle odstavce 5 neplatí ustanovení § 27.
§ 29
Obyčejný tiskovinový pytel
(1) Ustanovení § 29 se vztahuje na hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. b).
(2) Jako vnější obal musí být použit pytel obdélníkového
tvaru, jehož hrdlo je uzavřeno pomocí pevného nenavazovaného
motouzu; tímto motouzem musí být současně připevněna adresní
vlaječka schválená držitelem poštovní licence. Délka použitého
pytle v prázdném stavu nesmí přesahovat 110 cm, šířka 70 cm.
(3) Cena se zvýší o zvláštní příplatek podle ceníku, jestliže
obsah nevyhovuje ustanovení § 21 odst. 2.
§ 30
Obyčejná slepecká zásilka
(1) Ustanovení § 30 se vztahuje na hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. c).
(2) Poštovní zásilka musí být zabalena tak, aby bylo možno
bez porušení obalu přezkoušet, zda její obsah vyhovuje ustanovení
§ 21 odst. 1. Odesílatel opatří předmět služby v pravém horním
rohu zvláštní nálepkou vydanou držitelem poštovní licence.
(3) Cena se zvýší o zvláštní příplatek podle ceníku, jestliže
a) její obsah nevyhovuje ustanovení § 21 odst. 1, nebo
b) odesílatelem poštovní zásilky obsahující zvláštní papíry pro
potřebu nevidomých není zařízení pro nevidomé, nebo
c) odesílatelem ani adresátem vnitrostátní poštovní zásilky
obsahující zvukové záznamy není nevidomý nebo zařízení pro
nevidomé, nebo
d) odesílatelem poštovní zásilky do zahraničí obsahující zvukové
záznamy není nevidomý nebo zařízení pro nevidomé.
§ 31
Doporučené psaní
(1) Ustanovení § 31 se vztahuje na hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. d).
(2) Vnitrostátní poštovní zásilka musí splňovat následující
podmínky:
a) poštovní zásilka má pravoúhlý tvar,
b) poštovní zásilku tvoří nesložený kartonový lístek, nebo je její
obsah vložen do zalepené obálky. Tvoří-li poštovní zásilku
kartonový lístek, smí se na něj nalepit výstřižky, nálepky
apod. z tenkého papíru, musí však být nalepeny celou plochou.
(3) Odesílatel opatří předmět služby
a) v případě vnitrostátní poštovní zásilky poznámkou "Doporučeně",
b) v případě poštovní zásilky do zahraničí poznámkou
"Recommandé".
§ 32
Doporučený balík
(1) Ustanovení § 32 se vztahuje na hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. e).
(2) Pro tuto hlavní službu platí ustanovení § 28 odst. 2
a § 31 odst. 3 písm. a).
§ 33
Doporučený tiskovinový pytel
(1) Ustanovení § 33 se vztahuje na hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. f).
(2) Pro tuto hlavní službu platí ustanovení § 29 odst. 2
a 3 a § 31 odst. 3 písm. b).
§ 34
Doporučená slepecká zásilka
(1) Ustanovení § 34 se vztahuje na hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. g).
(2) Pro tuto hlavní službu platí ustanovení § 30 odst. 2
a 3 a § 31 odst. 3.
§ 35
Cenné psaní
(1) Ustanovení § 35 se vztahuje na hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h).
(2) Poštovní zásilka musí být zabalena v uzavřeném obalu.
Jako obal lze použít pouze zvláštní obálku nebo zvláštní obal,
které prodává držitel poštovní licence. Zvláštní obálka se zalepí
a uzavře pomocí papírové nebo průhledné plastové lepicí pásky
o šířce nejméně 2 cm. Není-li páska potištěna znakem jednoznačně
identifikujícím odesílatele, opatří se nejméně dvěma podpisy nebo
razítky odesílatele, které se uvedou přes papírovou pásku nebo pod
plastovou pásku. Zvláštní obal prodávaný držitelem poštovní
licence se uzavře podle pokynů připojených k prodávanému obalu.
(3) Pokud se cena hradí pomocí poštovních známek, nesmí se
jimi opatřit předmět služby před jeho předáním. Poštovní známky se
předají současně s předáním předmětu služby.
(4) Jde-li o poštovní zásilku do zahraničí, předmět služby
nelze předat bez předchozího celního řízení.
§ 36
Standardní balík
(1) Ustanovení § 36 se vztahuje na hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i).
(2) Stanoví-li to zahraniční podmínky, služba se poskytne za
zvýšenou cenu, jestliže
a) rozměry poštovní zásilky přesahují, a to i jen zčásti, rozhodné
rozměry, jež jsou k tomuto účelu uvedeny v zahraničních
podmínkách, nebo
b) poštovní zásilka nemá pravoúhlý tvar, přičemž její hmotnost je
vyšší než 2 kg.
(3) Cena se zvýší o zvláštní příplatek podle ceníku, jestliže
její obsah nevyhovuje ustanovení § 21 odst. 3.
(4) Je-li to podle zahraničních podmínek možné, odesílatel
může požádat, aby držitel poštovní licence a zahraniční
provozovatel zacházeli s poštovní zásilkou se zvláštní opatrností
tak, aby bylo omezeno nebezpečí poškození v důsledku běžných
manipulací s poštovní zásilkou. V takovém případě se služba
poskytne za zvýšenou cenu.
(5) Odesílatel předá společně s předmětem služby průvodku,
která má formu stanovenou držitelem poštovní licence; průvodku
vyplní průpisem podle předtisku.
(6) Odesílatel stanoví, jak se má s poštovní zásilkou
zacházet v případě, že ji nebude možno dodat na původní adrese;
své rozhodnutí oznámí v příslušném oddíle průvodky.
(7) Cenu nelze hradit pomocí poštovních známek.
(8) K upozornění na obsah podléhající v zemi určení celnímu
řízení lze použít pouze celní prohlášky.
§ 37
Cenný balík
(1) Ustanovení § 37 se vztahuje na hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j).
(2) Jde-li o vnitrostátní poštovní zásilku, pro tuto hlavní
službu platí ustanovení § 28 odst. 2 a § 35 odst. 3. Jde-li
o poštovní zásilku do zahraničí, pro tuto hlavní službu platí
ustanovení § 35 odst. 4 a § 36 odst. 3 a odst. 5 až 8.
(3) Jde-li o poštovní zásilku do zahraničí a stanoví-li to
zahraniční podmínky, služba se poskytne za zvýšenou cenu, jestliže
a) rozměry poštovní zásilky přesahují, a to i jen zčásti, rozhodné
rozměry, jež jsou k tomuto účelu uvedeny v zahraničních
podmínkách, nebo
b) poštovní zásilka nemá pravoúhlý tvar, přičemž její hmotnost je
vyšší než 2 kg.
(4) Odesílatel může požádat, aby držitel poštovní licence,
v případě poštovní zásilky do zahraničí i zahraniční provozovatel,
zacházeli s poštovní zásilkou se zvláštní opatrností tak, aby bylo
omezeno nebezpečí poškození v důsledku běžných manipulací
s poštovní zásilkou; u poštovní zásilky do zahraničí však takovou
žádost může uplatnit jen tehdy, je-li to podle zahraničních
podmínek možné. V takovém případě se služba poskytne za zvýšenou
cenu.
(5) Poštovní zásilka do zahraničí musí být zabalena
v uzavřeném obalu.
(6) Všechny spoje obalu se přelepí papírovou nebo průhlednou
plastovou lepicí páskou o šířce nejméně 2 cm. Není-li páska
potištěna znakem jednoznačně identifikujícím odesílatele, opatří
se nejméně dvěma podpisy nebo razítky odesílatele, které se uvedou
přes papírovou pásku nebo pod plastovou pásku. Není-li možno
uzavřít spoje obalu tímto způsobem, převážou se pevným
nenavazovaným motouzem. Konce motouzu se opatří plombou se znakem
jednoznačně identifikujícím odesílatele. Motouz se v místech, kde
se křižuje, zasmyčkuje; musí být utažen tak, aby jej nebylo možno
bez porušení plomby sejmout.
(7) Ustanovení odstavce 6 se nevztahují na vnitrostátní
poštovní zásilku, kterou v souladu s ustanovením § 4 odst. 5 tvoří
nezabalená věc.
(8) Jde-li o vnitrostátní poštovní zásilku, odesílatel může
požádat, aby byla dodána ve lhůtě dvou pracovních dní ode dne
podání. Tato lhůta se považuje za dodrženou i v případě, že
držitel poštovní licence v této lhůtě adresáta k převzetí poštovní
zásilky v příslušné poštovní provozovně vyzve nebo poštovní
zásilku v této lhůtě k převzetí v příslušné poštovní provozovně
připraví. Je-li však poštovní zásilka podána později než v čase,
který držitel poštovní licence k tomuto účelu vyhlásil, lhůta dvou
pracovních dní se počítá od nejbližšího dalšího dne, ve který je
možno v téže poštovní provozovně nebo u téhož pověřeného
pracovníka o službu požádat. Za škodu vzniklou poškozením poštovní
zásilky, jehož příčinou bylo nedodržení této lhůty, držitel
poštovní licence odpovídá.
§ 38
Výše poukazované peněžní částky
(1) Jde-li o vnitrostátní poštovní poukaz, výše poukazované
peněžní částky není omezena.
(2) Jde-li o poštovní poukaz do zahraničí, poukazovaná
peněžní částka nesmí po přepočtu způsobem podle § 74 překročit
částku uvedenou v zahraničních podmínkách.
§ 39
Úhrada poukazované peněžní částky
(1) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 3 písm. a)
a písm. c) až e) odesílatel uhradí poukazovanou peněžní částku
v hotovosti.
(2) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 3 písm. b)
odesílatel uhradí poukazovanou peněžní částku pomocí
bezhotovostního převodu z bankovního účtu.
Zvláštní ustanovení o jednotlivých hlavních službách,
které se týkají poštovního poukazu
§ 40
Poštovní poukázka A
(1) Ustanovení § 40 se vztahuje na hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. a).
(2) Adresátem může být kterákoliv banka.
(3) Držitel poštovní licence vyplatí částku bance pomocí
bezhotovostního bankovního převodu s tím, že je určena pro
majitele účtu vedeného touto bankou.
(4) Odesílatel může požádat o výplatu ve lhůtě dvou
pracovních dnů ode dne podání. Jestliže je v takovém případě
poštovní poukaz předán později než v čase, který držitel poštovní
licence k tomuto účelu vyhlásil, za den podání se považuje
nejbližší další den, ve který je možno v téže poštovní provozovně
nebo u téhož pověřeného pracovníka o službu požádat.
(5) V případě nedodržení lhůty podle odstavce 4 držitel
poštovní licence uhradí jako ušlý zisk úrok ve výši běžné
diskontní sazby České národní banky z poukázané peněžní částky za
dobu ode dne, kdy měla být částka podle poštovní smlouvy
nejpozději vyplacena, do dne, kdy byla skutečně vyplacena.
§ 41
Poštovní poukázka B
(1) Ustanovení § 41 se vztahuje na hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. b).
(2) Držitel poštovní licence vyplatí částku příjemci
v hotovosti.
(3) Po uplynutí lhůty určené odesílatelem držitel poštovní
licence již částku vyplatit nemůže. Lhůtu pro výplatu částky může
odesílatel určit jen v rozmezí od 10 do 30 dnů po podání
poštovního poukazu. Pokud odesílatel lhůtu neurčil, platí, že
lhůta činí 25 dní od podání poštovního poukazu.
(4) Držitel poštovní licence odesílateli dohodnutým způsobem
sdělí, zda poukázaná peněžní částka byla, či nebyla vyplacena;
požádá-li o to odesílatel, sdělí mu i údaj o tom, kdy byla částka
vyplacena.
§ 42
Poštovní poukázka C
(1) Ustanovení § 42 se vztahuje na hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. c).
(2) Pro tuto hlavní službu platí ustanovení § 41 odst. 2 a 3.
(3) Odesílatel může požádat o výplatu ve lhůtě jednoho
pracovního dne ode dne podání. Tato lhůta se považuje za dodrženou
i v případě, že držitel poštovní licence v této lhůtě adresáta
k převzetí částky v příslušné poštovní provozovně vyzve nebo
částku v této lhůtě k převzetí v příslušné poštovní provozovně
připraví. Je-li však poštovní poukaz podán později než v čase,
který držitel poštovní licence k tomuto účelu vyhlásil, lhůta
jednoho pracovního dne se počítá od nejbližšího dalšího dne, ve
který je možno v téže poštovní provozovně nebo u téhož pověřeného
pracovníka o službu požádat.
§ 43
Poštovní poukázka Z/A
(1) Ustanovení § 43 se vztahuje na hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. d).
(2) Adresátem může být jen banka, která je uvedena
v zahraničních podmínkách.
(3) Zahraniční provozovatel částku vyplatí bance pomocí
bezhotovostního převodu s tím, že je určena pro majitele účtu
vedeného touto bankou.
§ 44
Poštovní poukázka Z/C
(1) Ustanovení § 44 se vztahuje na hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. e).
(2) Zahraniční provozovatel vyplatí částku příjemci
v hotovosti.
§ 45
Doplňkové služby
(1) Odesílatel může společně s hlavní službou podle § 20
zvolit jednu či více těchto doplňkových služeb:
a) doplňkovou službu označenou "dodejka",
b) doplňkovou službu označenou "dodání do vlastních rukou
adresáta",
c) doplňkovou službu označenou "dobírka",
d) doplňkovou službu označenou "druhý pokus o dodání",
e) doplňkovou službu označenou "zkrácení lhůty pro vyzvednutí
poštovní zásilky",
f) doplňkovou službu označenou "termínovaná výplata".
(2) Doplňkovou službu podle odstavce 1 písm. a) lze zvolit
jen společně s hlavní službou podle § 20 odst. 1 písm. d) až j)
a odst. 3 písm. b), c) a e); v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a odst. 3 písm. e) však jen tehdy, je-li to podle
zahraničních podmínek možné.
(3) Doplňkovou službu podle odstavce 1 písm. b) lze zvolit
jen společně s hlavní službou podle § 20 odst. 1 písm. d) až h), s hlavní službou podle § 20 odst. 1 písm. j), která se týká
vnitrostátní poštovní zásilky, nebo s hlavní službou podle § 20 odst. 3 písm. b), c) a e); v případě poštovní zásilky do zahraničí
nebo poštovního poukazu do zahraničí však jen tehdy, je-li to
podle zahraničních podmínek možné.
(4) Doplňkovou službu podle odstavce 1 písm. c) lze zvolit
jen společně s hlavní službou podle § 20 odst. 1 písm. d) až j); v případě poštovní zásilky do zahraničí však jen tehdy, je-li
to podle zahraničních podmínek možné.
(5) Doplňkovou službu podle odstavce 1 písm. d) lze zvolit
jen společně s hlavní službou podle § 20 odst. 1 písm. d), e), g),
h) a j), a to jen v případě vnitrostátní poštovní zásilky a jen
tehdy, pokud odesílatel zvolil současně i doplňkovou službu podle
odstavce 1 písm. b). Doplňkovou službu podle odstavce 1 písm. d)
však nelze zvolit v případě adresy podle § 5 odst. 3 a 4.
(6) Doplňkovou službu podle odstavce 1 písm. e) lze zvolit
jen společně s hlavní službou podle § 20 odst. 1 písm. d), e), g),
h) a j), a to jen v případě vnitrostátní poštovní zásilky.
(7) Doplňkovou službu podle odstavce 1 písm. f) lze zvolit
jen společně s hlavní službou podle § 20 odst. 3 písm. b) a c);
tuto doplňkovou službu však nelze zvolit v případě podle § 42 odst. 3.
Ustanovení o jednotlivých doplňkových službách
§ 46
Dodejka
(1) V případě této doplňkové služby držitel poštovní licence
opatří odesílateli písemné potvrzení prokazující dodání poštovní
zásilky nebo výplatu poukázané peněžní částky příjemci.
(2) Potvrzení má formu stanovenou držitelem poštovní licence.
Odesílatel je vyplní podle předtisku a předá
a) v případě vnitrostátní poštovní zásilky společně s předmětem
služby, který opatří poznámkou "Dodejka"; až do konce roku
2002 lze použít i obálku s předtištěnou poznámkou "Doručenka",
b) v případě poštovní zásilky do zahraničí společně s předmětem
služby, který opatří poznámkou "Avis de réception" nebo "A.R.",
c) v případě vnitrostátního poštovního poukazu společně s podacím
dokladem, který opatří poznámkou "Dodejka",
d) v případě poštovního poukazu do zahraničí společně s podacím
dokladem, který opatří poznámkou "Avis de paiement".
(3) V případě vnitrostátní poštovní zásilky může odesílatel
použít též zvláštní obálku, jejíž součástí je potvrzení podle
odstavce 2; její úprava musí být schválena držitelem poštovní
licence. Při použití této zvláštní obálky může odesílatel
požadovat, aby v potvrzení byla uvedena také hodina a minuta
dodání poštovní zásilky; v takovém případě opatří předmět služby
poznámkou "Přesný čas dodání".
§ 47
Dodání do vlastních rukou adresáta
(1) V případě této doplňkové služby u vnitrostátní poštovní
zásilky nebo vnitrostátního poštovního poukazu držitel poštovní
licence dodá poštovní zásilku nebo vyplatí poukázanou peněžní
částku,
a) je-li adresátem fyzická osoba, jen adresátovi,
b) je-li adresátem právnická osoba, jen tomu, kdo je oprávněn za
právnickou osobu poštovní zásilku nebo částku převzít.
(2) V případě této doplňkové služby u poštovní zásilky do
zahraničí nebo poštovního poukazu do zahraničí zahraniční
provozovatel dodá poštovní zásilku nebo vyplatí poukázanou peněžní
částku způsobem, který je pro dodání obdobných zásilek a poukazů
zaveden v zemi určení.
(3) Odesílatel
a) v případě vnitrostátní poštovní zásilky opatří předmět služby
poznámkou nebo nálepkou "Do vlastních rukou"; poznámky ani
nálepky však není zapotřebí, jestliže použije zvláštní obálku
podle § 46 odst. 3, která má modrý pruh,
b) v případě poštovní zásilky do zahraničí opatří předmět služby
poznámkou nebo nálepkou "A remettre en main propre",
c) v případě vnitrostátního poštovního poukazu opatří podací
doklad poznámkou "Do vlastních rukou",
d) v případě poštovního poukazu do zahraničí opatří podací doklad
poznámkou "Ne payer qu'en main propre".
§ 48
Dobírka
(1) V případě této doplňkové služby držitel poštovní licence
nebo zahraniční provozovatel vybere při dodání poštovní zásilky od
příjemce stanovenou peněžní částku. Jde-li o poštovní zásilku do
zahraničí, tato peněžní částka nesmí převyšovat nejvyšší
přípustnou částku uvedenou v zahraničních podmínkách.
(2) Jde-li o vnitrostátní poštovní zásilku, odesílatel
současně určí, zda má být vybraná částka vyplacena držitelem
poštovní licence jemu nebo jiné jím určené osobě a zda má být
vyplacena v hotovosti nebo bezhotovostním převodem na určený účet.
Jde-li o poštovní zásilku do zahraničí, držitel poštovní licence
vybranou částku vyplatí odesílateli v hotovosti. Odesílatel nemůže
požadovat, aby byla vybraná částka vyplacena v zahraničí.
(3) Za peněžní částku, která byla od příjemce vybrána,
držitel poštovní licence odpovídá odesílateli. Držitel poštovní
licence je povinen vyplatit odesílateli stanovenou peněžní částku
i v případě, že při dodání poštovní zásilky byla od příjemce
vybrána částka nižší, nebo že nebyla vybrána vůbec.
(4) Odesílatel opatří předmět služby
a) u vnitrostátní poštovní zásilky poznámkou "Dobírka",
b) u poštovní zásilky do zahraničí poznámkou "Remboursement".
Tato poznámka se doplní výší peněžní částky, která má být při
dodání vybrána.(5) Peněžní částka, která má být při dodání vybrána, se uvede
číslicemi a slovy; jde-li o poštovní zásilku do zahraničí, uvede
se slovy česky, a to v měně podle zahraničních podmínek. Prázdná
místa vedle údaje o této částce musejí být proškrtnuta tak, aby
nebylo možno cokoliv dodatečně vepsat. Údaj slovy musí začínat
velkým písmenem a nesmí obsahovat mezery mezi slovy; část údaje
týkající se zlomků měnové jednotky se uvádí číslicemi.
(6) Odesílatel předá společně s předmětem služby doklad pro
výplatu vybrané peněžní částky, který má formu stanovenou
držitelem poštovní licence; doklad vyplní podle předtisku.
(7) Pro výplatu vybrané peněžní částky v hotovosti platí
obdobně ustanovení § 72 odst. 9.
(8) V případě poštovní zásilky do zahraničí se částka vyplatí
v české měně. Pro přepočet vybrané peněžní částky na českou měnu
se použije přepočtové měny uvedené v zahraničních podmínkách.
Přepočet se provede pomocí kursu měny, v níž má být částka
vybrána, vůči přepočtové měně stanoveného zahraničním
provozovatelem a kursu "nákup" přepočtové měny vůči české měně
vyhlášeného Československou obchodní bankou, a. s., na den, ve
který byla poštovní zásilka podána. Není-li v zahraničních
podmínkách uvedena přepočtová měna, přepočet se provede pomocí
kursu "nákup" měny, v níž má být peněžní částka vybrána, vůči
české měně vyhlášeného Československou obchodní bankou, a. s., na
den, ve který byla poštovní zásilka podána.
§ 49
Druhý pokus o dodání
(1) Pokud fyzická osoba, která je adresátem nebo která je
oprávněna za adresáta, jenž je právnickou osobou, poštovní zásilku
převzít, nebude při pokusu o dodání zastižena na udané adrese,
držitel poštovní licence se v případě této doplňkové služby pokusí
o dodání na udané adrese ještě jednou.
(2) Odesílatel opatří předmět služby poznámkou nebo nálepkou
"Druhý pokus".
§ 50
Zkrácení lhůty pro vyzvednutí poštovní zásilky
(1) V případě této doplňkové služby bude lhůta 15 dnů, po
kterou je poštovní zásilka při dodání připravena k vyzvednutí
v příslušné poštovní provozovně, zkrácena podle přání odesílatele
a) na 3 dny ode dne, kdy byla poštovní zásilka připravena
k vyzvednutí, nebo
b) na 10 dní ode dne, kdy byla poštovní zásilka připravena
k vyzvednutí.
(2) Odesílatel opatří předmět služby poznámkou nebo nálepkou
"Uložit jen 3 dny", resp. "Uložit jen 10 dní".
HLAVA TŘETÍ
DODÁNÍ
§ 52
Základní ustanovení
(1) Ustanovení § 53 až 72 se vztahují jen na dodání
u vnitrostátních poštovních zásilek a vnitrostátních poštovních
poukazů. Ustanovení § 73 až 76 se vztahují jen na dodání
u poštovních zásilek do zahraničí a poštovních poukazů do
zahraničí.
(2) Ustanovení § 53 až 56 se vztahují jen na hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. a) a c).
(3) Ustanovení § 57 až 60 se vztahují jen na hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. d), e), g), h) a j) a odst. 3 písm. b)
a c), a to jen v případě, že odesílatel nezvolil doplňkovou službu
podle § 45 odst. 1 písm. b).
(4) Ustanovení § 61 až 64 se vztahují jen na hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. d), e), g), h) a j) a odst. 3 písm. b)
a c), a to jen v případě, že odesílatel zvolil současně
i doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(5) Ustanovení § 65 se vztahuje jen na hlavní službu podle
§ 20 odst. 3 písm. a).
(6) Ustanovení § 66 až 71 se nevztahují na hlavní službu
podle § 20 odst. 3 písm. a).
Postup při dodání u vnitrostátních služeb
§ 53
(1) Poštovní zásilku s adresou podle § 5 odst. 2, jejímž
adresátem je fyzická osoba, držitel poštovní licence vloží v místě
určeném v adrese do domovní schránky adresáta. Za domovní schránku
adresáta se považuje
a) schránka, která je označena jménem a příjmením adresáta,
b) není-li v místě schránka podle písmene a), schránka, která je
označena příjmením shodným s příjmením adresáta,
c) není-li v místě ani schránka podle písmene b), schránka, u níž
lze s ohledem na okolnosti předpokládat, že ji zřídil adresát.
Poštovní zásilku může držitel poštovní licence též vydat fyzické
osobě, která způsobem podle § 67 odst. 1 prokáže, že je adresátem,
nebo fyzické osobě, která se zdržuje v bytě, kanceláři, provozovně
nebo jiné uzavřené prostoře označené jménem a příjmením adresáta
nebo příjmením shodným s příjmením adresáta.(2) Poštovní zásilku s adresou podle § 5 odst. 2, jejímž
adresátem je právnická osoba, držitel poštovní licence vloží
v místě určeném v adrese do domovní schránky adresáta. Za domovní
schránku adresáta se považuje
a) schránka, která je označena názvem adresáta,
b) není-li v místě schránka podle písmene a), schránka, u níž lze
s ohledem na okolnosti předpokládat, že ji zřídil adresát.
Poštovní zásilku může držitel poštovní licence též vydat fyzické
osobě, která má k dispozici razítko adresáta, nebo fyzické osobě,
která se zdržuje v kanceláři, provozovně nebo jiné uzavřené
prostoře označené názvem adresáta a která je ochotna ji převzít. (3) Nepodaří-li se poštovní zásilku s adresou podle § 5 odst. 2 dodat podle odstavce 1 nebo 2, držitel poštovní licence ji
může vydat vhodné fyzické osobě, zejména některému z adresátových
sousedů, která souhlasí s tím, že poštovní zásilku adresátovi
předá. Pokud se tato osoba nezdržuje v bytě, kanceláři, provozovně
nebo jiné uzavřené prostoře označené jejím jménem a příjmením nebo
příjmením shodným s jejím příjmením, musí se navíc prokázat
způsobem podle § 67 odst. 1.
(4) Postup podle odstavce 3 není možný, jestliže adresát
předal držiteli poštovní licence písemné prohlášení, že s tímto
způsobem dodávání nesouhlasí.
(5) Pokud s tím adresát souhlasí, poštovní zásilku s adresou
podle § 5 odst. 2 může držitel poštovní licence též vložit do
adresátovy dodávací schrány.
§ 54
(1) Nebyl-li pokus o dodání poštovní zásilky s adresou podle
§ 5 odst. 2 některým ze způsobů uvedených v § 53 úspěšný nebo
nebyl-li takový pokus z rozhodnutí držitele poštovní licence
učiněn, držitel poštovní licence poštovní zásilku uloží.
Adresátovi některým ze způsobů uvedených v § 53 odst. 1, 2 a 5
předá písemnou výzvu, aby si poštovní zásilku vyzvedl v určené
lhůtě ve stanovené poštovní provozovně.
(2) Poštovní zásilku s adresou podle § 5 odst. 3 držitel
poštovní licence vloží do určené poštovní přihrádky nebo do určené
dodávací schrány.
(3) Jestliže o to adresát písemně požádá, poštovní zásilku
s adresou podle § 5 odst. 2 nebo 3 držitel poštovní licence uloží
v dohodnuté poštovní provozovně, aniž by se pokoušel o dodání
některým ze způsobů uvedených v § 53 a § 54 odst. 1 a 2.
(4) Poštovní zásilku s adresou podle § 5 odst. 4 držitel
poštovní licence uloží v poštovní provozovně, která byla pro
vyzvednutí poštovní zásilky zvolena.
§ 55
(1) Poštovní zásilku uloženou podle § 54 odst. 1 držitel
poštovní licence vydá,
a) je-li adresátem fyzická osoba, fyzické osobě, která o její
vydání požádá a která předloží výzvu nebo způsobem podle § 67 odst. 1 prokáže, že je adresátem,
b) je-li adresátem právnická osoba, fyzické osobě, která o její
vydání požádá a která předloží výzvu nebo způsobem podle § 67 odst. 2 prokáže, že je oprávněna za adresáta poštovní zásilku
převzít.
(2) Jestliže se tak držitel poštovní licence a adresát
dohodli, poštovní zásilka uložená podle § 54 odst. 1 se dodá
některým ze způsobů uvedených v § 53.
(3) Poštovní zásilku uloženou podle § 54 odst. 3 držitel
poštovní licence dodá způsobem, na kterém se držitel poštovní
licence a adresát dohodli.
(4) Poštovní zásilku uloženou podle § 54 odst. 4 držitel
poštovní licence vydá fyzické osobě, která o její vydání požádá
a která způsobem podle § 67 odst. 1 prokáže, že je adresátem.
§ 56
(1) Poštovní zásilku držitel poštovní licence podle § 55
nedodá, jestliže uplynula lhůta 15 dnů ode dne, kdy byla
k vyzvednutí připravena. Tuto lhůtu držitel poštovní licence na
žádost adresáta prodlouží, nejvýše však na jeden měsíc.
(2) Obsahuje-li adresa podle § 5 odst. 2 písm. b) nebo
odst. 3 písm. b) pokyn, aby byla poštovní zásilka adresátovi
dodána prostřednictvím prostředníka, držitel poštovní licence ji
dodá stejným způsobem, jako by byl adresátem prostředník. Výzvu
k vyzvednutí poštovní zásilky v poštovní provozovně podle § 54 odst. 1 však držitel poštovní licence nepředá prostředníkovi, ale
jeho prostřednictvím adresátovi. V případě, že se poštovní zásilka
nedodává v místě určeném v adrese podle § 5 odst. 2, lze ji dodat
buď způsobem podle § 55, aniž by se k prostředníkovi přihlíželo,
anebo způsobem podle tohoto odstavce.
(3) Je-li v § 53 nebo § 55 stanoveno, že držitel poštovní
licence vydá poštovní zásilku fyzické osobě, která způsobem podle
§ 67 odst. 1 prokáže, že je adresátem, vydá ji za stejných
podmínek i zmocněnci adresáta. Za zmocněnce adresáta se pro účely
hlavy třetí považuje fyzická osoba, která se prokáže způsobem
podle § 67 odst. 1 a která prokáže hodnověrným písemným
prohlášením adresáta, jenž je fyzickou osobou, že ji k převzetí
poštovní zásilky zmocnil.
(4) Zmocnění podle odstavce 3 se při vydání poštovní zásilky
odevzdá držiteli poštovní licence. To neplatí, jestliže se
zmocněnec adresáta prokáže osvědčením, které držitel poštovní
licence na základě dříve odevzdaného zmocnění k přejímání
poštovních zásilek pro tento účel vydal, nebo jestliže existenci
dříve odevzdaného zmocnění držitel poštovní licence ověří jiným
způsobem.
(5) Zmocněnec adresáta je oprávněn též požádat o prodloužení
lhůty podle odstavce 1.
(6) Postup podle odstavců 3 a 5 není možný, jedná-li se
o zmocněnce prostředníka.
(7) Je-li držitelem poštovní licence pro určité místo
stanoveno, že se v případě zvolené služby poštovní zásilka
s adresou podle § 5 odst. 2 nedodává v místě určeném v adrese, při
dodání takové poštovní zásilky se postupuje následujícím způsobem:
a) byla-li adresátovi zřízena dodávací schrána, poštovní zásilka
se dodá způsobem podle § 53 odst. 5,
b) jestliže se tak držitel poštovní licence a adresát písemně
dohodli, poštovní zásilka se dodá na jiné adrese, a to buď
adresátovi, nebo jiné osobě,
c) jestliže o to adresát písemně požádá, držitel poštovní licence
poštovní zásilku uloží v dohodnuté poštovní provozovně; pro
její dodání platí § 55 odst. 3,
d) není-li možno postupovat podle písmen a), b) ani c), držitel
poštovní licence poštovní zásilku uloží v nejbližší nebo
nejlépe dostupné poštovní provozovně. Pro její dodání platí
§ 55 odst. 1; jde-li o případ podle odstavce 2, poštovní
zásilka se nevydá prostředníkovi, ale adresátovi.
§ 57
(1) V případě poštovní zásilky a poštovního poukazu s adresou
podle § 5 odst. 2, jejichž adresátem je fyzická osoba, držitel
poštovní licence vydá poštovní zásilku nebo vyplatí poukázanou
peněžní částku v místě určeném v adrese
a) fyzické osobě, která způsobem podle § 67 odst. 1 prokáže, že je
adresátem, a která převzetí poštovní zásilky nebo poukázané
peněžní částky potvrdí svým podpisem, nebo
b) fyzické osobě, která se zdržuje v bytě, kanceláři, provozovně
nebo jiné uzavřené prostoře označené jménem a příjmením
adresáta nebo příjmením shodným s příjmením adresáta a která
převzetí poštovní zásilky nebo poukázané peněžní částky potvrdí
svým podpisem.
(2) Postup podle odstavce 1 písm. b) není možný, jestliže
adresát předal držiteli poštovní licence písemné prohlášení, že
držitel poštovní licence může poštovní zásilky nebo poštovní
poukazy dodávat jen jemu.
(3) V případě poštovní zásilky a poštovního poukazu s adresou
podle § 5 odst. 2, jejichž adresátem je právnická osoba, držitel
poštovní licence vydá poštovní zásilku nebo vyplatí poukázanou
peněžní částku v místě určeném v adrese fyzické osobě, která
jejich převzetí potvrdí svým podpisem a razítkem adresáta.
Prohlásí-li fyzická osoba, která se zdržuje v kanceláři,
provozovně nebo jiné uzavřené prostoře označené názvem adresáta
a která je ochotna poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku
převzít, že adresát razítko nepoužívá, držitel poštovní licence
vydá poštovní zásilku nebo vyplatí částku této osobě, pokud se
navíc prokáže způsobem podle § 67 odst. 1.
(4) Nepodaří-li se poštovní zásilku nebo poštovní poukaz
s adresou podle § 5 odst. 2 dodat podle odstavce 1 nebo 3, držitel
poštovní licence může vydat poštovní zásilku nebo vyplatit
poukázanou peněžní částku vhodné fyzické osobě, zejména některému
z adresátových sousedů, která souhlasí s tím, že poštovní zásilku
nebo částku adresátovi předá, a která převzetí poštovní zásilky
nebo částky potvrdí svým podpisem. Pokud se tato osoba nezdržuje
v bytě, kanceláři, provozovně nebo jiné uzavřené prostoře označené
jejím jménem a příjmením nebo příjmením shodným s jejím příjmením,
musí se navíc prokázat způsobem podle § 67 odst. 1.
(5) Postup podle odstavce 4 není možný, jestliže
a) adresát předal držiteli poštovní licence písemné prohlášení, že
s tímto způsobem dodávání nesouhlasí,
b) adresát předal držiteli poštovní licence písemné prohlášení, že
držitel poštovní licence může poštovní zásilky nebo poštovní
poukazy dodávat jen jemu,
c) cena poštovní zásilky sjednaná při podání podle § 24 odst. 9
nebo sjednaná paušální náhrada převyšuje 5 000 Kč,
d) poukázaná peněžní částka je vyšší než 5 000 Kč.
(6) Pokud s tím adresát souhlasí, poštovní zásilku s adresou
podle § 5 odst. 2 může držitel poštovní licence též vložit do
dodávací schrány. Podmínkou je, že se adresát písemně zavázal
převzetí poštovní zásilky neprodleně držiteli poštovní licence
potvrdit.
(7) Postup podle odstavce 6 není možný v případě podle
odstavce 5 písm. c).
(8) Poštovní poukaz s adresou podle § 5 odst. 2 může být
dodán také tak, že držitel poštovní licence některým ze způsobů
uvedených v § 53 odst. 1, 2 a 5 předá adresátovi doklad
opravňující k převzetí poukázané peněžní částky v určené lhůtě
v kterékoliv z poštovních provozoven uvedených v tomto dokladu.
(9) Postup podle odstavce 8 není možný, jestliže odesílatel
opatřil podací doklad poznámkou "Neukládat", nebo v případě
doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. a).
§ 58
(1) Nebyl-li pokus o dodání poštovní zásilky nebo poštovního
poukazu s adresou podle § 5 odst. 2 některým ze způsobů uvedených
v § 57 úspěšný, nebo nebyl-li takový pokus z rozhodnutí držitele
poštovní licence učiněn, držitel poštovní licence poštovní zásilku
nebo poukázanou peněžní částku uloží. Adresátovi některým ze
způsobů uvedených v § 53 odst. 1, 2 a 5 předá písemnou výzvu, aby
si poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku vyzvedl
v určené lhůtě ve stanovené poštovní provozovně.
(2) Poštovní zásilku adresovanou podle § 5 odst. 3 do
dodávací schrány držitel poštovní licence vloží do určené dodávací
schrány. Podmínkou je, že se adresát písemně zavázal převzetí
poštovní zásilky neprodleně držiteli poštovní licence potvrdit.
(3) Postup podle odstavce 2 není možný v případě podle § 57 odst. 5 písm. c) nebo v případě služby, u níž adresát s tímto
způsobem dodání nesouhlasí.
(4) Není-li možno poštovní zásilku podle odstavce 2 do určené
dodávací schrány vložit, držitel poštovní licence ji uloží. Do
dodávací schrány vloží výzvu, aby si adresát poštovní zásilku
vyzvedl v určené lhůtě ve stanovené poštovní provozovně.
(5) Poštovní zásilku adresovanou podle § 5 odst. 3 do
poštovní přihrádky držitel poštovní licence uloží. Do určené
poštovní přihrádky vloží výzvu, aby si adresát poštovní zásilku
vyzvedl v určené lhůtě v poštovní provozovně, v níž je poštovní
přihrádka zřízena.
(6) V případě poštovního poukazu s adresou podle § 5 odst. 3
držitel poštovní licence poukázanou peněžní částku uloží. Do
určené poštovní přihrádky nebo do určené dodávací schrány vloží
výzvu, aby si adresát částku vyzvedl v určené lhůtě ve stanovené
poštovní provozovně.
(7) Jestliže o to adresát písemně požádá, v případě poštovní
zásilky nebo poštovního poukazu s adresou podle § 5 odst. 2 nebo
3 držitel poštovní licence poštovní zásilku nebo poukázanou
peněžní částku uloží v dohodnuté poštovní provozovně, aniž by se
pokoušel o dodání některým ze způsobů uvedených v § 57 a § 58 odst. 1 až 6.
(8) V případě poštovní zásilky nebo poštovního poukazu
s adresou podle § 5 odst. 4 držitel poštovní licence poštovní
zásilku nebo poukázanou peněžní částku uloží v poštovní
provozovně, která byla pro vyzvednutí poštovní zásilky nebo
poukázané peněžní částky zvolena.
§ 59
(1) Poštovní zásilku uloženou podle § 58 odst. 1, 4 a 5 nebo
poštovní poukaz dodávaný způsobem podle § 57 odst. 8 nebo uložený
podle § 58 odst. 1 a 6 držitel poštovní licence dodá,
a) je-li adresátem fyzická osoba, fyzické osobě, která o vydání
poštovní zásilky nebo o výplatu poukázané peněžní částky
požádá, která způsobem podle § 67 odst. 1 prokáže, že je
adresátem, a která jejich převzetí potvrdí svým podpisem,
b) je-li adresátem právnická osoba, fyzické osobě, která o vydání
poštovní zásilky nebo o výplatu poukázané peněžní částky
požádá, která se prokáže způsobem podle § 67 odst. 1 a která
jejich převzetí potvrdí svým podpisem a razítkem adresáta;
prohlásí-li tato osoba, že adresát razítko nepoužívá, držitel
poštovní licence vydá poštovní zásilku nebo vyplatí poukázanou
peněžní částku této osobě, pokud navíc způsobem podle § 67 odst. 2 prokáže, že je oprávněna za adresáta poštovní zásilku
nebo částku převzít.
Osoba, která žádá o výplatu částky dodávané způsobem podle § 57 odst. 8, musí odevzdat doklad, který jí byl podle § 57 odst. 8
předán.(2) Jestliže se tak držitel poštovní licence a adresát
dohodli, poštovní zásilka nebo poukázaná peněžní částka, které
byly uloženy podle § 58 odst. 1 a odst. 4 až 6, se dodají některým
ze způsobů uvedených v § 57.
(3) Poštovní zásilku nebo poštovní poukaz, které byly uloženy
podle § 58 odst. 7, držitel poštovní licence dodá způsobem podle
odstavce 1. Pro prokázání, že fyzická osoba, která o vydání
poštovní zásilky nebo o výplatu poukázané peněžní částky žádá, je
oprávněna za adresáta poštovní zásilku nebo částku převzít, může
však být držitelem poštovní licence a adresátem písemně dohodnut
i jiný způsob než podle § 67 odst. 2.
(4) Poštovní zásilku nebo poštovní poukaz, které byly uloženy
podle § 58 odst. 8, držitel poštovní licence dodá fyzické osobě,
která o vydání poštovní zásilky nebo o výplatu poukázané peněžní
částky požádá, která způsobem podle § 67 odst. 1 prokáže, že je
adresátem, a která jejich převzetí potvrdí svým podpisem.
§ 60
(1) Poštovní zásilku držitel poštovní licence podle § 59
nedodá, jestliže uplynula lhůta 15 dnů ode dne, kdy byla
k vyzvednutí připravena. Tuto lhůtu držitel poštovní licence na
žádost adresáta prodlouží, nejvýše však na jeden měsíc;
prodloužení této lhůty není možné, jestliže odesílatel opatřil
předmět služby poznámkou "Neprodlužovat lhůtu". V případě
doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. e) místo lhůty 15 dnů
platí lhůta podle § 50 odst. 1 písm. a) nebo b); její prodloužení
na žádost adresáta není možné.
(2) Obsahuje-li adresa podle § 5 odst. 2 písm. b) nebo
odst. 3 písm. b) pokyn, aby poštovní zásilka nebo poštovní poukaz
byly adresátovi dodány prostřednictvím prostředníka, držitel
poštovní licence je dodá stejným způsobem, jako by byl adresátem
prostředník. Doklad opravňující k převzetí poukázané peněžní
částky podle § 57 odst. 8 nebo výzvu k vyzvednutí poštovní zásilky
nebo částky v poštovní provozovně podle § 58 odst. 1 a odst. 4 až 6 však držitel poštovní licence nepředá prostředníkovi, ale jeho
prostřednictvím adresátovi. V případě, že se poštovní zásilka nebo
poštovní poukaz nedodává v místě určeném v adrese podle § 5 odst.
2, lze je dodat buď způsobem podle § 59, aniž by se
k prostředníkovi přihlíželo, anebo způsobem podle tohoto odstavce.
(3) Je-li v § 57 nebo § 59 stanoveno, že držitel poštovní
licence vydá poštovní zásilku nebo vyplatí poukázanou peněžní
částku fyzické osobě, která způsobem podle § 67 odst. 1 prokáže,
že je adresátem, vydá nebo vyplatí je za stejných podmínek
i zmocněnci adresáta.
(4) Zmocnění podle § 56 odst. 3 se při vydání poštovní
zásilky nebo při výplatě poukázané peněžní částky odevzdá držiteli
poštovní licence. To neplatí, jestliže se zmocněnec adresáta
prokáže osvědčením, které držitel poštovní licence na základě
dříve odevzdaného zmocnění k přejímání poštovních zásilek nebo
poukázaných peněžních částek pro tento účel vydal, nebo jestliže
existenci dříve odevzdaného zmocnění držitel poštovní licence
ověří jiným způsobem.
(5) Zmocněnec adresáta je oprávněn též požádat o prodloužení
lhůty podle odstavce 1.
(6) Postup podle odstavců 3 a 5 není možný, jedná-li se
o zmocněnce prostředníka.
(7) Je-li držitelem poštovní licence pro určité místo
stanoveno, že se v případě zvolené služby poštovní zásilka nebo
poštovní poukaz s adresou podle § 5 odst. 2 nedodává v místě
určeném v adrese, při dodání takové poštovní zásilky nebo takového
poštovního poukazu se postupuje buď podle § 57 odst. 8, anebo
následujícím způsobem:
a) byla-li adresátovi zřízena dodávací schrána, poštovní zásilka
se dodá způsobem podle § 57 odst. 6,
b) jestliže se tak držitel poštovní licence a adresát písemně
dohodli, poštovní zásilka nebo poštovní poukaz se dodají na
jiné adrese, a to buď adresátovi, nebo jiné osobě,
c) jestliže o to adresát písemně požádá, držitel poštovní licence
poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku uloží
v dohodnuté poštovní provozovně; pro jejich dodání platí § 59 odst. 3,
d) není-li možno postupovat podle písmen a), b) ani c), držitel
poštovní licence poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní
částku uloží v nejbližší nebo nejlépe dostupné poštovní
provozovně. Pro jejich dodání platí § 59 odst. 1; jde-li
o případ podle odstavce 2, poštovní zásilka se nevydá
a poukázaná peněžní částka nevyplatí prostředníkovi, ale
adresátovi,
e) výzvu k tomu, aby si adresát poštovní zásilku nebo poukázanou
peněžní částku uloženou podle písmene c) nebo d) vyzvedl
v určené lhůtě v příslušné poštovní provozovně, držitel
poštovní licence předá některým ze způsobů podle § 53 odst. 1,
2 a 5. Jestliže je držitelem poštovní licence pro toto místo
stanoveno, že se v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. a) vnitrostátní poštovní zásilka s adresou podle § 5 odst. 2 nedodává v místě určeném v adrese, výzva se předá
některým ze způsobů podle § 56 odst. 7 písm. a) až c). Výzva se
však adresátovi nepředá v případě, že poštovní provozovna
dohodnutá podle písmene c) je stejná jako poštovní provozovna
dohodnutá podle § 56 odst. 7 písm. c). Není-li možno postupovat
žádným z uvedených způsobů, držitel poštovní licence výzvu
adresátovi nepředá.
(8) Pokud odesílatel opatřil předmět služby nebo podací
doklad poznámkou "Neukládat", držitel poštovní licence může
poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku uložit jen
v případě podle § 58 odst. 7 nebo podle odstavce 7 písm. c) nebo
d). Dodat takto uloženou poštovní zásilku nebo uloženou částku
může držitel poštovní licence jen v den, ve který byly
k vyzvednutí připraveny.
(9) Vyplatit poukázanou peněžní částku může držitel poštovní
licence jen ve lhůtě podle § 41 odst. 3 a § 42 odst. 2.
(10) Pokud odesílatel uvedl v podacím dokladu zprávu podle
§ 10 odst. 4 písm. d), držitel poštovní licence ji při dodání
předá příjemci.
(11) V případě doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. a)
držitel poštovní licence do potvrzení podle § 46 odst. 2 uvede
den, kdy byly poštovní zásilka nebo poukázaná peněžní částka,
které byly uloženy podle § 58 odst. 1 a odst. 4 až 8 nebo podle
odstavce 7 písm. c) nebo d), připraveny k vyzvednutí; v případě
podle odstavce 8 se však tento den do potvrzení neuvádí.
(12) Jestliže byly v případě doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. a) poštovní zásilka nebo poštovní poukaz dodány,
držitel poštovní licence do potvrzení podle § 46 odst. 2 uvede
den, v případě požadavku podle § 46 odst. 3 i hodinu a minutu, kdy
byly dodány. Toto potvrzení, které má další náležitosti podle
odstavce 11 a podle § 66 odst. 1, neprodleně předá odesílateli.
§ 61
(1) V případě poštovní zásilky a poštovního poukazu s adresou
podle § 5 odst. 2, jejichž adresátem je fyzická osoba, držitel
poštovní licence vydá poštovní zásilku nebo vyplatí poukázanou
peněžní částku v místě určeném v adrese fyzické osobě, která
způsobem podle § 67 odst. 1 prokáže, že je adresátem, a která
převzetí poštovní zásilky nebo poukázané peněžní částky potvrdí
svým podpisem.
(2) V případě poštovní zásilky a poštovního poukazu s adresou
podle § 5 odst. 2, jejichž adresátem je právnická osoba, držitel
poštovní licence vydá poštovní zásilku nebo vyplatí poukázanou
peněžní částku v místě určeném v adrese fyzické osobě, která
způsobem podle § 67 odst. 2 prokáže, že je oprávněna za adresáta
poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku převzít, a která
jejich převzetí potvrdí svým podpisem a razítkem adresáta.
Potvrzení razítkem adresáta se nevyžaduje, jestliže je
v prohlášení podle § 67 odst. 2 písm. b) uvedeno, že adresát
razítko nepoužívá.
(3) Poštovní poukaz s adresou podle § 5 odst. 2 může být
dodán také tak, že držitel poštovní licence některým ze způsobů
uvedených v § 53 odst. 1, 2 a 5 předá adresátovi doklad
opravňující k převzetí poukázané peněžní částky v určené lhůtě
v kterékoliv z poštovních provozoven uvedených v tomto dokladu.
(4) Postup podle odstavce 3 není možný, jestliže odesílatel
opatřil podací doklad poznámkou "Neukládat", jestliže jde o případ
podle § 62 odst. 3, nebo v případě doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. a).
§ 62
(1) Nebyl-li pokus o dodání poštovní zásilky nebo poštovního
poukazu s adresou podle § 5 odst. 2 některým ze způsobů uvedených
v § 61 úspěšný nebo nebyl-li takový pokus z rozhodnutí držitele
poštovní licence učiněn, držitel poštovní licence poštovní zásilku
nebo poukázanou peněžní částku uloží. Adresátovi některým ze
způsobů uvedených v § 53 odst. 1, 2 a 5 předá písemnou výzvu, aby
si poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku vyzvedl
v určené lhůtě ve stanovené poštovní provozovně.
(2) Jestliže v případě doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. d) nebyl pokus o dodání způsobem uvedeným v § 61 úspěšný,
protože fyzická osoba podle § 49 odst. 1 nebyla zastižena, držitel
poštovní licence může podle odstavce 1 postupovat teprve poté, co
se o dodání způsobem uvedeným v § 61 pokusí bez úspěchu ještě
jednou. Druhý pokus o dodání způsobem uvedeným v § 61 uskuteční
držitel poštovní licence následující pracovní den.
(3) Podle odstavce 1 držitel poštovní licence nepostupuje,
jestliže je z okolností zřejmé, že by si adresát, který je
fyzickou osobou, z důvodu omezení svobody pohybu nebo z důvodu
svého zdravotního stavu nemohl poštovní zásilku nebo poukázanou
peněžní částku ve stanovené poštovní provozovně vyzvednout. Je-li
to v takovém případě možné, držitel poštovní licence předá
poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku právnické osobě,
která má k adresátovi přístup a která se držiteli poštovní licence
písemně zavázala, že jejich dodání adresátovi ihned po převzetí
zprostředkuje.
(4) V případě poštovní zásilky nebo poštovního poukazu
s adresou podle § 5 odst. 3 držitel poštovní licence poštovní
zásilku nebo poukázanou peněžní částku uloží. Do určené poštovní
přihrádky nebo do určené dodávací schrány vloží výzvu, aby si
adresát poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku vyzvedl
v určené lhůtě ve stanovené poštovní provozovně.
(5) Jestliže o to adresát písemně požádá, v případě poštovní
zásilky nebo poštovního poukazu s adresou podle § 5 odst. 2 nebo
3 držitel poštovní licence poštovní zásilku nebo poukázanou
peněžní částku uloží v dohodnuté poštovní provozovně, aniž by se
pokoušel o dodání některým ze způsobů uvedených v § 61 a § 62 odst. 1 až 4.
(6) V případě poštovní zásilky nebo poštovního poukazu
s adresou podle § 5 odst. 4 držitel poštovní licence poštovní
zásilku nebo poukázanou peněžní částku uloží v poštovní
provozovně, která byla pro vyzvednutí poštovní zásilky nebo
poukázané peněžní částky zvolena.
§ 63
(1) Poštovní zásilku uloženou podle § 62 odst. 1 a 4 nebo
poštovní poukaz dodávaný způsobem podle § 61 odst. 3 nebo uložený
podle § 62 odst. 1 a 4 držitel poštovní licence dodá,
a) je-li adresátem fyzická osoba, fyzické osobě, která o vydání
poštovní zásilky nebo o výplatu poukázané peněžní částky
požádá, která způsobem podle § 67 odst. 1 prokáže, že je
adresátem, a která jejich převzetí potvrdí svým podpisem,
b) je-li adresátem právnická osoba, fyzické osobě, která o vydání
poštovní zásilky nebo o výplatu poukázané peněžní částky
požádá, která způsobem podle § 67 odst. 2 prokáže, že je
oprávněna za adresáta poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní
částku převzít, a která jejich převzetí potvrdí svým podpisem
a razítkem adresáta; potvrzení razítkem adresáta se nevyžaduje,
jestliže je v prohlášení podle § 67 odst. 2 písm. b) uvedeno,
že adresát razítko nepoužívá.
Osoba, která žádá o výplatu částky dodávané způsobem podle § 61 odst. 3, musí odevzdat doklad, který jí byl podle § 61 odst. 3
předán.(2) Jestliže se tak držitel poštovní licence a adresát
dohodli, poštovní zásilka nebo poukázaná peněžní částka, které
byly uloženy podle § 62 odst. 1 a 4, se dodají některým ze způsobů
uvedených v § 61.
(3) Poštovní zásilku nebo poštovní poukaz, které byly uloženy
podle § 62 odst. 5, držitel poštovní licence dodá způsobem podle
odstavce 1.
(4) Poštovní zásilku nebo poštovní poukaz, které byly uloženy
podle § 62 odst. 6, držitel poštovní licence dodá fyzické osobě,
která o vydání poštovní zásilky nebo o výplatu poukázané peněžní
částky požádá, která způsobem podle § 67 odst. 1 prokáže, že je
adresátem, a která jejich převzetí potvrdí svým podpisem.
§ 64
(1) Poštovní zásilku držitel poštovní licence podle § 63
nedodá, jestliže uplynula lhůta 15 dnů ode dne, kdy byla
k vyzvednutí připravena. Tuto lhůtu držitel poštovní licence na
žádost adresáta prodlouží, nejvýše však na jeden měsíc;
prodloužení této lhůty není možné, jestliže odesílatel opatřil
předmět služby poznámkou "Neprodlužovat lhůtu". V případě
doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. e) místo lhůty 15 dnů
platí lhůta podle § 50 odst. 1 písm. a) nebo b); její prodloužení
na žádost adresáta není možné.
(2) Obsahuje-li adresa podle § 5 odst. 2 písm. b) nebo odst.
3 písm. b) pokyn, aby poštovní zásilka nebo poštovní poukaz byly
adresátovi dodány prostřednictvím prostředníka, držitel poštovní
licence postupuje podle § 61 odst. 3 nebo § 62 odst. 1, 3 nebo 4.
Doklad opravňující k převzetí poukázané peněžní částky podle § 61 odst. 3 nebo výzvu k vyzvednutí poštovní zásilky nebo poukázané
peněžní částky v poštovní provozovně podle § 62 odst. 1 a 4 předá
adresátovi prostřednictvím prostředníka. Postup podle § 62 odst.
3 je možný jen za podmínky, že právnickou osobou je prostředník.
(3) Poštovní zásilku nebo poštovní poukaz, jejichž adresátem
je fyzická osoba, držitel poštovní licence nedodá ani zmocněnci
adresáta.
(4) Zmocněnec adresáta je oprávněn požádat o prodloužení
lhůty podle odstavce 1.
(5) Je-li držitelem poštovní licence pro určité místo
stanoveno, že se v případě zvolené služby poštovní zásilka nebo
poštovní poukaz s adresou podle § 5 odst. 2 nedodává v místě
určeném v adrese, při dodání takové poštovní zásilky nebo takového
poštovního poukazu se postupuje buď podle § 61 odst. 3, anebo
následujícím způsobem:
a) jestliže se tak držitel poštovní licence a adresát písemně
dohodli, poštovní zásilka nebo poštovní poukaz se dodají
adresátovi na jiné adrese,
b) jestliže o to adresát písemně požádá, držitel poštovní licence
poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku uloží
v dohodnuté poštovní provozovně; pro jejich dodání platí § 63 odst. 1,
c) není-li možno postupovat podle písmene a) ani b), držitel
poštovní licence poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní
částku uloží v nejbližší nebo nejlépe dostupné poštovní
provozovně; pro jejich dodání platí § 63 odst. 1,
d) výzvu k tomu, aby si adresát poštovní zásilku nebo poukázanou
peněžní částku uloženou podle písmene b) nebo c) vyzvedl
v určené lhůtě v příslušné poštovní provozovně, držitel
poštovní licence předá některým ze způsobů podle § 53 odst. 1,
2 a 5. Jestliže je držitelem poštovní licence pro toto místo
stanoveno, že se v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. a) vnitrostátní poštovní zásilka s adresou podle § 5 odst. 2 nedodává v místě určeném v adrese, výzva se předá
některým ze způsobů podle § 56 odst. 7 písm. a) až c). Výzva se
však adresátovi nepředá v případě, že poštovní provozovna
dohodnutá podle písmene c) je stejná jako poštovní provozovna
dohodnutá podle § 56 odst. 7 písm. c). Není-li možno postupovat
žádným z uvedených způsobů, držitel poštovní licence výzvu
adresátovi nepředá.
(6) Pokud odesílatel opatřil předmět služby nebo podací
doklad poznámkou "Neukládat", držitel poštovní licence může
poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku uložit jen
v případě podle § 62 odst. 5 nebo podle odstavce 5 písm. b) nebo
c). Dodat takto uloženou poštovní zásilku nebo uloženou částku
může držitel poštovní licence jen v den, ve který byly
k vyzvednutí připraveny.
(7) Vyplatit poukázanou peněžní částku může držitel poštovní
licence jen ve lhůtě podle § 41 odst. 3 a § 42 odst. 2.
(8) Pokud odesílatel uvedl v podacím dokladu zprávu podle
§ 10 odst. 4 písm. d), držitel poštovní licence ji při dodání
předá příjemci.
(9) V případě doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. a)
držitel poštovní licence do potvrzení podle § 46 odst. 2 uvede
den, kdy byly poštovní zásilka nebo poukázaná peněžní částka,
které byly uloženy podle § 62 odst. 1 a odst. 4 až 6 nebo podle
odstavce 5 písm. b) nebo c), připraveny k vyzvednutí; v případě
podle odstavce 6 se však tento den do potvrzení neuvádí.
(10) Jestliže byly v případě doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. a) poštovní zásilka nebo poštovní poukaz dodány,
držitel poštovní licence do potvrzení podle § 46 odst. 2 uvede
den, v případě požadavku podle § 46 odst. 3 i hodinu a minutu, kdy
byly dodány. Toto potvrzení, které má další náležitosti podle
odstavce 9 a podle § 66 odst. 1, neprodleně předá odesílateli.
§ 65
Současně s bezhotovostním bankovním převodem poukázané
peněžní částky předá držitel poštovní licence bance, která je
adresátem, tyto údaje:
a) číselné označení příslušného účtu,
b) označení odesílatele,
c) datum podání poštovního poukazu,
d) variabilní a specifický symbol, pokud je odesílatel uvedl.
§ 66
Zvláštní podmínky pro dodání u vnitrostátních služeb
(1) V případě doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. a)
držitel poštovní licence dodá poštovní zásilku nebo poštovní
poukaz jen za podmínky, že příjemce potvrdí jejich převzetí
způsobem podle § 57 až 64 také v potvrzení podle § 46 odst. 2.
(2) V případě doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. c)
držitel poštovní licence dodá poštovní zásilku jen za podmínky, že
příjemce při dodání uhradí odesílatelem stanovenou peněžní částku.
Úhradu této částky držitel poštovní licence příjemci na jeho
žádost písemně potvrdí, a to včetně údajů o poštovní zásilce,
s jejímž dodáním byla úhrada této částky spojena.
§ 67
Ověřování některých podmínek pro
dodání u vnitrostátních služeb
(1) Při zjišťování jména a příjmení fyzické osoby, případně
i jejího rodného čísla nebo data narození může držitel poštovní
licence vycházet pouze,
a) jde-li o českého občana, z údajů v občanském průkazu nebo
v cestovním dokladu vydaném v České republice,
b) jde-li o cizince, z údajů v osobním dokladu vydaném v České
republice nebo v cestovním dokladu vydaném v zahraničí.
Ten, kdo doklad podle písmene a) nebo b) držiteli poštovní licence
předkládá, musí umožnit, aby si držitel poštovní licence mohl
všechny potřebné údaje zaznamenat.(2) Při zjišťování, zda je fyzická osoba oprávněna za
adresáta, který je právnickou osobou, poštovní zásilku nebo
poukázanou peněžní částku převzít, vychází držitel poštovní
licence
a) ze zjištění jejího jména a příjmení způsobem podle odstavce 1,
a
b) z hodnověrného písemného prohlášení učiněného právnickou osobou
nebo učiněného jejím jménem, že tato fyzická osoba je oprávněna
poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku převzít.
Prohlášení podle písmene b) musí být opatřeno razítkem adresáta
nebo doplněno poznámkou, že adresát razítko nepoužívá. Toto
prohlášení se při vydání poštovní zásilky nebo výplatě poukázané
peněžní částky odevzdá držiteli poštovní licence; to neplatí,
jestliže se příjemce prokáže osvědčením, které držitel poštovní
licence na základě dříve odevzdaného prohlášení, že příjemce je
oprávněn poštovní zásilky nebo poukázané peněžní částky přejímat,
pro tento účel vydal, nebo jestliže existenci dříve odevzdaného
prohlášení držitel poštovní licence ověří jiným způsobem. Jde-li
o fyzickou osobu, která vykonává činnost v prostorách označených
názvem adresáta na pracovišti označeném za podatelnu a která má
k dispozici razítko adresáta, úkonu podle písmene a) a prohlášení
podle písmene b) není zapotřebí; taková fyzická osoba se považuje
za osobu, která je oprávněna za adresáta poštovní zásilku nebo
poukázanou peněžní částku převzít.§ 68
Způsobilost příjemce a zmocnitele u vnitrostátních služeb
(1) Jestliže se od příjemce podle § 53 až 64 vyžaduje, aby se
prokázal způsobem podle § 67 odst. 1, držitel poštovní licence mu
dodá poštovní zásilku nebo poštovní poukaz jen za podmínky, že
a) příjemce se prokáže občanským průkazem, nebo
b) příjemce jiným dokladem podle § 67 odst. 1 prokáže věk nejméně
15 let.
(2) Jestliže se od příjemce podle § 53 až 64 nevyžaduje, aby
se prokázal způsobem podle § 67 odst. 1, splnění podmínky podle
odstavce 1 držitel poštovní licence ověřuje pouze tehdy, jsou-li
důvodné pochybnosti o tom, zda je příjemci nejméně 15 let.
(3) Držitel poštovní licence není povinen zkoumat věk osoby,
která jako adresát zmocnila k převzetí poštovní zásilky nebo
poukázané peněžní částky jinou osobu. Zjistí-li však, že zmocnitel
není schopen splnit podmínku podle odstavce 1, poštovní zásilku
nebo poštovní poukaz zmocněnci adresáta nedodá.
(4) V jiných než v odstavcích 1 až 3 uvedených případech
držitel poštovní licence způsobilost příjemce nebo zmocnitele
nezkoumá.
(5) Požádá-li o to zákonný zástupce adresáta,
a) který je mladší než 15 let a kterému nebyl dosud vydán občanský
průkaz, nebo
b) který byl zbaven způsobilosti k právním úkonům, nebo
c) jehož způsobilost k právním úkonům byla omezena tak, že není
způsobilý k právním úkonům souvisejícím s dodáním,
držitel poštovní licence vydá poštovní zásilku nebo vyplatí
poukázanou peněžní částku zákonnému zástupci adresáta obdobně
podle ustanovení § 56 odst. 3 nebo § 60 odst. 3 o vydání poštovní
zásilky a výplatě poukázané peněžní částky zmocněnci adresáta.
Pokud je zákonným zástupcem adresáta právnická osoba, postupuje se
současně i podle § 67 odst. 2.(6) Osoba, která o vydání poštovní zásilky nebo výplatu
poukázané peněžní částky žádá, musí držiteli poštovní licence
předat hodnověrné písemné prohlášení, že podmínky podle odstavce 5 jsou splněny. O zacházení s tímto prohlášením platí obdobně
§ 56 odst. 4 a § 60 odst. 4.
(7) V případě doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. b)
poštovní zásilku nebo poštovní poukaz, jejichž adresátem je
fyzická osoba, držitel poštovní licence nedodá ani zákonnému
zástupci adresáta.
(8) Za stejných podmínek jako v odstavci 6 může zákonný
zástupce adresáta též požádat o prodloužení lhůty podle § 56 odst.
1, § 60 odst. 1 nebo § 64 odst. 1.
(9) Za stejných podmínek jako v odstavci 6 a v § 56 odst.
3 a § 60 odst. 3 se za zmocněnce adresáta považuje i zmocněnec
zákonného zástupce.
(10) Jestliže se prokáže taková změna osobních poměrů
adresáta, v jejímž důsledku přestaly být podmínky podle odstavce 5 splňovány, k žádostem podle odstavců 5 a 8 a ke zmocnění podle
odstavce 9 již držitel poštovní licence nepřihlíží.
§ 69
Změna místa dodání u vnitrostátních služeb
(1) Držitel poštovní licence může dodat poštovní zásilku nebo
poštovní poukaz v jiném místě než uvedeném v adrese, jestliže se
o novém místě pobytu nebo o novém sídle adresáta dozvěděl od
adresáta nebo jiným hodnověrným způsobem.
(2) Postup podle odstavce 1 není možný, jestliže odesílatel
opatřil podací doklad nebo v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d), e), g), h) a j) předmět služby poznámkou
"Nedosílat".
(3) Lhůta podle § 37 odst. 8 a § 42 odst. 3 se považuje za
dodrženou, pokud držitel poštovní licence v této lhůtě rozhodl, že
poštovní zásilku nebo poštovní poukaz dodá podle odstavce 1
v jiném místě.
§ 70
Smrt a zánik adresáta u vnitrostátních služeb
(1) Jestliže je držiteli poštovní licence známo, že adresát,
který je fyzickou osobou, zemřel, držitel poštovní licence
poštovní zásilku v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d), e), g), h) a j) a poštovní poukaz nedodá.
(2) Jestliže je držiteli poštovní licence známo, že adresát,
který je právnickou osobou, zanikl, držitel poštovní licence
poštovní zásilku a poštovní poukaz nedodá. Jestliže však v takovém
případě o dodání poštovní zásilky nebo poštovního poukazu požádá
jiná právnická osoba a prokáže, že je právním nástupcem adresáta,
držitel poštovní licence poštovní zásilku nebo poštovní poukaz
dodá stejným způsobem, jako by byla adresátem tato právnická
osoba.
§ 71
Zvláštní ustanovení o dodání u vnitrostátních služeb
(1) Mají-li být poštovní zásilka nebo poštovní poukaz podle
§ 5 odst. 6 dodány jako poštovní zásilka nebo poštovní poukaz
adresovaný právnické osobě, držitel poštovní licence je dodá
obdobně podle ustanovení § 53 až 70 o dodání poštovní zásilky nebo
poštovního poukazu adresovaného právnické osobě.
(2) Jestliže odesílatel označil za adresáta toho, kdo není
fyzickou ani právnickou osobou, držitel poštovní licence dodá
poštovní zásilku nebo poštovní poukaz způsobem podle těch
ustanovení § 53 až 70, jejichž použití je s ohledem na okolnosti
nejvhodnější.
(3) Jestliže se příjemce, od kterého se podle § 57 až 66
vyžaduje, aby převzetí poštovní zásilky nebo poukázané peněžní
částky potvrdil svým podpisem, není schopen podepsat, převzetí
poštovní zásilky nebo poukázané peněžní částky musí potvrdit jiným
způsobem.
(4) Držitel poštovní licence je povinen zajistit, že splnění
podmínky podle odstavce 3 potvrdí svým podpisem jiná vhodná osoba,
která byla dodání poštovní zásilky nebo poštovního poukazu
přítomna.
§ 72
Vrácení poštovní zásilky nebo poštovního
poukazu u vnitrostátních služeb
(1) Jestliže adresát převzetí poštovní zásilky nebo poukázané
peněžní částky odmítá, držitel poštovní licence poštovní zásilku
nebo poštovní poukaz neprodleně vrátí odesílateli.
(2) Jestliže se držiteli poštovní licence nepodařilo dodat
poštovní zásilku nebo poštovní poukaz podle ustanovení § 53 až 71, držitel poštovní licence poštovní zásilku nebo poštovní poukaz
bez průtahů vrátí odesílateli.
(3) Jestliže adresát poštovní zásilky nebo poštovního
poukazu, které již byly dodány jemu nebo jinému příjemci,
dodatečně žádá, aby poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní
částku držitel poštovní licence převzal zpět a vrátil odesílateli,
držitel poštovní licence jeho žádosti nevyhoví.
(4) Jestliže si adresát ve lhůtě podle § 60 odst. 1 nevyzvedl
z dodávací schrány poštovní zásilku dodanou podle § 57 odst. 6
nebo § 58 odst. 2, držitel poštovní licence ji převezme zpět a bez
průtahů vrátí odesílateli.
(5) Jestliže si adresát ve lhůtě podle § 56 odst. 1 nevyzvedl
z poštovní přihrádky nebo dodávací schrány poštovní zásilku
dodanou podle § 53 odst. 5 nebo § 54 odst. 2, držitel poštovní
licence je oprávněn převzít ji zpět a vrátit odesílateli.
(6) V případě podle odstavce 4 nebo 5 se odpovědnost držitele
poštovní licence za škodu vzniklou při vracení poštovní zásilky
řídí stejnými zásadami jako odpovědnost držitele poštovní licence
za škodu vzniklou v době od jejího podání do jejího dodání.
(7) Jestliže odesílatel opatřil předmět služby poznámkou
"Nevracet" nebo jestliže je jeho adresa v zahraničí, držitel
poštovní licence poštovní zásilku nebo poštovní poukaz odesílateli
nevrátí.
(8) Jestliže odesílatel uhradil poukázanou peněžní částku
v hotovosti, při vrácení poštovního poukazu se tato částka vyplatí
v hotovosti. Jestliže odesílatel uhradil poukázanou peněžní částku
převodem z bankovního účtu, při vrácení poštovního poukazu se tato
částka vyplatí bezhotovostním převodem na účet uvedený podle § 5 odst. 10; není-li to však možné, částka se vyplatí v hotovosti.
(9) Při vrácení poštovní zásilky odesílateli a při vrácení
poštovního poukazu, jestliže se má poukázaná peněžní částka
vyplatit v hotovosti, se postupuje obdobně podle ustanovení § 53 až 71 o dodání. Přihlíží se i k případnému prohlášení odesílatele
podle § 57 odst. 2 a odst. 5 písm. a) a b) týkajícímu se
poštovních zásilek nebo poštovních poukazů, jejichž je adresátem.
(10) Držitel poštovní licence uvede na vrácenou poštovní
zásilku poznámku o důvodu, pro který nebyla dodána.
(11) Důvod, pro který nebyl poštovní poukaz dodán, oznámí
držitel poštovní licence
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 3 písm. a) a c) při
vrácení,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 3 písm. b) současně
s údaji podle § 41 odst. 4.
(12) V případě doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. a)
držitel poštovní licence vrátí i potvrzení podle § 46 odst. 2,
které má náležitosti podle § 60 odst. 11 nebo § 64 odst. 9; toto
potvrzení se vrátí buď spolu s poštovní zásilkou, anebo v případě
poštovního poukazu způsobem podle odstavce 11.
§ 73
Postup při dodání u služeb do zahraničí
(1) Zahraniční provozovatel dodá poštovní zásilku nebo
poštovní poukaz způsobem stanoveným národními předpisy.
(2) Pokud odesílatel uvedl v podacím dokladu zprávu podle
§ 10 odst. 4 písm. d), zahraniční provozovatel ji způsobem
stanoveným národními předpisy předá adresátovi.
(3) Jestliže byly v případě doplňkové služby podle § 45 odst.
1 písm. a) poštovní zásilka nebo poštovní poukaz dodány, potvrzení
podle § 46 odst. 2 s údaji o dodání poštovní zásilky nebo
poštovního poukazu držitel poštovní licence bez průtahů předá
odesílateli.
§ 74
Zvláštní ustanovení o dodání poštovního
poukazu do zahraničí
(1) Zahraniční provozovatel vyplatí poukázanou peněžní částku
v národní měně, není-li v zahraničních podmínkách stanovena pro
tento účel měna jiná.
(2) Pro přepočet na měnu, ve které má být poukázaná peněžní
částka vyplacena, se použije přepočtové měny uvedené
v zahraničních podmínkách. Přepočet se provede pomocí kursu
"prodej" české měny vůči přepočtové měně vyhlášeného
Československou obchodní bankou, a. s., na den, ve který byl
poštovní poukaz podán, a kursu přepočtové měny vůči měně, v níž má
být částka vyplacena, stanoveného zahraničním provozovatelem.
(3) Není-li v zahraničních podmínkách uvedena přepočtová
měna, přepočet se provede pomocí kursu "prodej" české měny vůči
měně, ve které má být poukázaná peněžní částka vyplacena,
vyhlášeného Československou obchodní bankou, a. s., na den, ve
který byl poštovní poukaz podán.
§ 75
Změna místa dodání u služeb do zahraničí
(1) Zahraniční provozovatel může dodat poštovní zásilku nebo
poštovní poukaz v jiném místě než uvedeném v adrese, jestliže se
o novém místě pobytu nebo o novém sídle adresáta dozvěděl od
adresáta nebo jiným hodnověrným způsobem.
(2) Postup podle odstavce 1 není možný, jestliže odesílatel
opatřil poznámkou "Ne pas réexpédier"
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d) a f) až h) předmět služby,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j)
předmět služby a průvodku,
c) v případě poštovního poukazu podací doklad.
§ 76
Vrácení poštovní zásilky nebo poštovního
poukazu u služeb do zahraničí
(1) Jestliže se zahraničnímu provozovateli nepodařilo dodat
poštovní zásilku nebo poštovní poukaz, držitel poštovní licence
poštovní zásilku nebo poštovní poukaz bez průtahů vrátí
odesílateli.
(2) Jestliže nebyl vývoz poštovní zásilky z České republiky
celními úřady povolen, držitel poštovní licence ji bez průtahů
vrátí odesílateli.
(3) Podle odstavců 1 a 2 držitel poštovní licence
nepostupuje, jestliže
a) adresa odesílatele je v zahraničí,
b) odesílatel dal způsobem podle § 36 odst. 6 až 8 a § 37 odst.
2 jiné pokyny pro případ, že poštovní zásilku nebude možno
dodat na původní adrese.
(4) Při vrácení poštovní zásilky nebo poštovního poukazu
odesílateli se postupuje podle § 72 odst. 9.
(5) Zahraniční provozovatel nebo držitel poštovní licence
uvedou na vrácenou poštovní zásilku poznámku o důvodu, pro který
nebyla dodána.
(6) Při vrácení poštovního poukazu držitel poštovní licence
oznámí důvod, pro který nebyl dodán.
HLAVA ČTVRTÁ
ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
§ 77
Postup při otevření poštovní zásilky
(1) Je-li to možné a s ohledem na okolnosti vhodné, držitel
poštovní licence k otevření poštovní zásilky přizve odesílatele.
(2) Není-li odesílatel otevření poštovní zásilky přítomen,
otevření musí být přítomny dvě fyzické osoby, které tím držitel
poštovní licence pověřil. Jestliže je s ohledem na okolnosti možno
zajistit pouze přítomnost jediné fyzické osoby pověřené držitelem
poštovní licence, otevřít poštovní zásilku lze jen za podmínky, že
jako svědek bude přítomna jiná vhodná fyzická osoba.
(3) O otevření poštovní zásilky se pořídí písemný záznam,
který se připojí k poštovní zásilce. Pokud byl otevření poštovní
zásilky přítomen odesílatel, držitel poštovní licence mu na
požádání vydá kopii záznamu.
(4) Za otevření poštovní zásilky se nepovažuje oprava jejího
obalu, při níž je alespoň částečně zachován původní obal.
(5) Pro postup zahraničního provozovatele při otevření
poštovní zásilky platí § 2 odst. 4.
§ 78
Úschova poštovní zásilky
(1) Poštovní zásilku, kterou nelze dodat ani vrátit, držitel
poštovní licence uschová.
(2) Jestliže nelze dodat poštovní zásilku opatřenou poznámkou
"Nevracet", držitel poštovní licence podle odstavce 1 nepostupuje.
(3) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d) až j) může odesílatel v kterékoliv poštovní provozovně požádat, aby
držitel poštovní licence poštovní zásilku vyhledal; pokud ji
držitel poštovní licence nalezne, odesílateli ji vydá.
§ 79
Vydání poukázané peněžní částky odesílateli
Odesílatel může v kterékoliv poštovní provozovně požádat, aby
držitel poštovní licence vyhledal poukázanou peněžní částku, která
nebyla dodána ani vrácena; pokud ji držitel poštovní licence
nalezne, odesílateli ji vydá.
§ 80
Postup při prodeji poštovní zásilky nebo její části
(1) Držitel poštovní licence je oprávněn prodat poštovní
zásilku nebo její část
a) po uplynutí jednoho roku od podání, není-li možno v případě
hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d) až j) poštovní
zásilku dodat ani vrátit,
b) po uplynutí jednoho týdne od podání, není-li možno v případě
hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až c) poštovní
zásilku dodat ani vrátit,
c) po uplynutí jednoho roku od podání, je-li v případě hlavních
služeb podle § 20 odst. 1 písm. d) až j) adresa odesílatele
v zahraničí,
d) po uplynutí jednoho týdne od podání, je-li v případě hlavních
služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až c) adresa odesílatele
v zahraničí,
e) po uplynutí jednoho týdne od podání, je-li vnitrostátní
poštovní zásilka opatřena poznámkou "Nevracet".
Tyto lhůty může držitel poštovní licence přiměřeně zkrátit, je-li
důvodná obava, že se obsah uschované poštovní zásilky znehodnotí.(2) Držitel poštovní licence je oprávněn prodat ihned
poštovní zásilku, jestliže by se její obsah do dodání znehodnotil.
(3) Prodej poštovní zásilky nebo její části může držitel
poštovní licence uskutečnit až poté, co poštovní zásilku otevře za
účelem ověření, zda je splněna některá z podmínek podle odstavce 1 nebo 2.
(4) Při prodeji poštovní zásilky nebo její části držitel
poštovní licence přihlédne k tomu, aby prodej byl pro odesílatele
co nejvýhodnější.
(5) Prodeji poštovní zásilky nebo její části musí být
přítomny dvě fyzické osoby, které tím držitel poštovní licence
pověřil. Jestliže je s ohledem na okolnosti možno zajistit pouze
přítomnost jediné fyzické osoby pověřené držitelem poštovní
licence, prodej lze uskutečnit jen za podmínky, že jako svědek
bude přítomna jiná vhodná fyzická osoba.
(6) O prodeji poštovní zásilky nebo její části se pořídí
písemný záznam, který se uschová. Pokud byla prodána pouze část
poštovní zásilky, kopie záznamu se připojí ke zbývající části
poštovní zásilky.
(7) Právo na vydání čistého výtěžku z prodeje může odesílatel
uplatnit v kterékoliv poštovní provozovně.
(8) Zahraniční provozovatel je oprávněn prodat ihned poštovní
zásilku do zahraničí, jestliže by se její obsah do dodání
znehodnotil; pro jeho postup platí § 2 odst. 4.
§ 81
Postup při zničení poštovní zásilky nebo její části
(1) Držitel poštovní licence je oprávněn zničit poštovní
zásilku, jestliže ji nebylo možno prodat a jestliže
a) poštovní zásilku nelze dodat ani vrátit, nebo
b) adresa odesílatele je v zahraničí, nebo
c) vnitrostátní poštovní zásilka je opatřena poznámkou "Nevracet".
(2) Držitel poštovní licence je oprávněn zničit ihned
poštovní zásilku nebo její část, jestliže se její obsah zcela
znehodnotil nebo jestliže je to nezbytné pro zajištění ochrany
zdraví lidí nebo pro zabránění vzniku škody.
(3) Zničení poštovní zásilky nebo její části musí být
přítomny dvě fyzické osoby, které tím držitel poštovní licence
pověřil. Jestliže je s ohledem na okolnosti možno zajistit pouze
přítomnost jediné fyzické osoby pověřené držitelem poštovní
licence, zničit poštovní zásilku nebo její část lze jen za
podmínky, že jako svědek bude přítomna jiná vhodná fyzická osoba.
(4) O zničení poštovní zásilky nebo její části se pořídí
písemný záznam, který se uschová. Pokud byla zničena pouze část
poštovní zásilky, kopie záznamu se připojí ke zbývající části
poštovní zásilky.
(5) Zahraniční provozovatel je oprávněn zničit ihned poštovní
zásilku nebo její část, jestliže se její obsah zcela znehodnotil
nebo jestliže je to nezbytné pro zajištění ochrany zdraví lidí
nebo pro zabránění vzniku škody; pro jeho postup platí § 2 odst.
4.
§ 82
Žádost odesílatele o změnu poštovní smlouvy
(1) Žádá-li odesílatel, aby poštovní zásilka nebo poštovní
poukaz nebyly dodány a aby byly odesílateli vráceny, nebo aby byly
s výjimkou poštovních poukazů do zahraničí dodány za jiných než
sjednaných podmínek, musí
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až c)
uvést všechny údaje o poštovní zásilce, které jsou podle
vyjádření držitele poštovní licence pro tento účel potřebné,
b) v případě ostatních hlavních služeb podle § 20 předložit podací
stvrzenku.
(2) Jde-li o poštovní zásilku do zahraničí nebo poštovní
poukaz do zahraničí, žádost podle odstavce 1 lze uplatnit jen
tehdy, je-li to podle zahraničních podmínek možné.
(3) Žádost podle odstavce 1 se považuje za návrh na změnu
poštovní smlouvy; ke změně poštovní smlouvy dochází prvým úkonem,
který držitel poštovní licence podle této žádosti učiní.
§ 83
Žádost odesílatele o dodatečné stvrzení podání
(1) Žádá-li odesílatel o dodatečné stvrzení podání, přičemž
předloží podací stvrzenku, držitel poštovní licence mu vyhoví.
(2) Žádá-li odesílatel o dodatečné stvrzení podání, aniž by
předložil podací stvrzenku, držitel poštovní licence mu vyhoví jen
v případě, že se podání podaří prokázat z dokladů držitele
poštovní licence. Dodatečné náklady na úkony k tomu potřebné hradí
odesílatel.
§ 84
Reklamace dodání poštovní zásilky nebo poštovního poukazu
(1) Pokud v případě hlavních služeb služby podle § 20 odst.
1 písm. d) až j) a odst. 3 odesílatel nebo adresát do jednoho roku
od podání, v případě poštovní zásilky do zahraničí nebo poštovního
poukazu do zahraničí do 6 měsíců od podání, v kterékoliv poštovní
provozovně reklamuje dodání poštovní zásilky nebo poštovního
poukazu, držitel poštovní licence zjistí, zda a jak byly poštovní
zásilka nebo poukázaná peněžní částka dodány. V případě poštovní
zásilky do zahraničí nebo poštovního poukazu do zahraničí tuto
skutečnost zjistí ve spolupráci se zahraničním provozovatelem.
Držitel poštovní licence nezkoumá totožnost ani právní způsobilost
fyzické osoby, která reklamaci jménem odesílatele nebo adresáta
uplatňuje.
(2) Držitel poštovní licence přijme reklamaci podle odstavce 1 jen za podmínky, že reklamující předloží podací stvrzenku a že
zaplatí zálohu podle ceníku; tato záloha v případě neodůvodněné
reklamace propadá ve prospěch držitele poštovní licence. V případě
doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. a) však odesílatel
zálohu neplatí.
(3) Jestliže se zjistí, že reklamovaná poštovní zásilka nebo
reklamovaná peněžní částka byla dodána, držitel poštovní licence
písemně oznámí osobě, jejímž jménem byla reklamace uplatněna,
(dále jen "reklamující"), kdy a komu byla dodána.
(4) Je-li v případě podle odstavce 3 reklamujícím odesílatel,
který požádal o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a),
držitel poštovní licence mu současně předá i potvrzení podle § 46 odst. 2, které má u vnitrostátních služeb náležitosti podle § 60 odst. 11 nebo § 64 odst. 9 a podle § 66 odst. 1, nebo u služeb do
zahraničí náležitosti podle § 73 odst. 3. Nepodaří-li se držiteli
poštovní licence dosáhnout, aby potvrzení mělo náležitosti podle
§ 66 odst. 1, držitel poštovní licence do potvrzení uvede údaj
o tom, kdo byl příjemcem.
(5) Jestliže se zjistí, že reklamovaná poštovní zásilka byla
vydána nebo reklamovaná peněžní částka vyplacena osobě, která byla
podle poštovní smlouvy oprávněna ji převzít, k vydání nebo výplatě
však došlo jiným způsobem než podle poštovní smlouvy nebo až po
uplynutí lhůty sjednané v poštovní smlouvě, držitel poštovní
licence reklamujícímu písemně oznámí, kdy a komu byla poštovní
zásilka vydána nebo poukázaná peněžní částka vyplacena a k jaké
závadě došlo. Je-li reklamujícím odesílatel, který požádal
o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), postupuje se dále
obdobně podle odstavce 4. Pokud byla poukázaná peněžní částka
v případě podle § 40 odst. 4 vyplacena až po uplynutí lhůty
sjednané v poštovní smlouvě, držitel poštovní licence postupuje
dále podle § 91.
(6) Jestliže se zjistí, že reklamovaná poštovní zásilka nebo
reklamovaná peněžní částka nebyla dodána, bylo s ní však naloženo
způsobem, který je v souladu se zákonem o poštovních službách,
s jinými zákony a s poštovní smlouvou, držitel poštovní licence
reklamujícímu písemně oznámí zjištěné údaje.
(7) Jestliže se nezjistí, že by reklamovaná poštovní zásilka
nebo reklamovaná peněžní částka byla dodána některé z osob, které
byly podle poštovní smlouvy oprávněny ji převzít, přičemž nejde
o případ podle odstavce 6,
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 se poštovní
zásilka považuje za ztracenou; držitel poštovní licence tuto
skutečnost reklamujícímu písemně oznámí, přičemž dále postupuje
podle § 91 nebo § 92,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 3 písm. a) až c)
držitel poštovní licence tuto skutečnost reklamujícímu písemně
oznámí a neprodleně vyplatí poukázanou peněžní částku;
v případě podle § 40 odst. 4 postupuje dále podle § 91,
c) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 3 písm. d) a e)
držitel poštovní licence tuto skutečnost reklamujícímu písemně
oznámí a ve spolupráci se zahraničním provozovatelem zajistí,
aby poukázaná peněžní částka byla neprodleně vyplacena.
(8) Jestliže držitel poštovní licence do jednoho měsíce od
přijetí reklamace týkající se vnitrostátní služby reklamujícímu
neoznámí, který z možných výsledků uvedených v odstavcích 3 a 5 až 7 reklamace měla, poštovní zásilka se považuje za ztracenou
a poukázaná peněžní částka za nevyplacenou. Reklamující se může
domáhat, aby držitel poštovní licence neprodleně vyplatil náhradu
škody nebo paušální náhradu za ztrátu poštovní zásilky nebo aby
neprodleně vyplatil poukázanou peněžní částku. V takovém případě
držitel poštovní licence
a) v případě poštovní zásilky postupuje dále podle § 91 nebo § 92,
b) v případě poštovního poukazu podle § 40 odst. 4 postupuje dále
podle § 91.
Nemůže-li držitel poštovní licence ve vyřizování reklamace
pokračovat z příčin na straně odesílatele nebo příjemce, běh lhůty
pro oznámení výsledku reklamace se staví po dobu, než bude
překážka odstraněna. Podle ustanovení tohoto odstavce lze však
postupovat jen za podmínky, že od podání uplynuly nejméně dva
měsíce.(9) V případě podle odstavců 3 a 6 se reklamace považuje za
neodůvodněnou; jestliže však byla vnitrostátní poštovní zásilka
z příčin na straně držitele poštovní licence dodána až po uplynutí
jednoho měsíce od podání, reklamace se považuje za odůvodněnou.
V případě podle odstavců 5, 7 a 8 se reklamace považuje za
odůvodněnou. Jakmile se zjistí, že reklamace je odůvodněná,
držitel poštovní licence zálohu vybranou podle odstavce 2
reklamujícímu neprodleně vrátí.
(10) Na reklamaci dodání poštovní zásilky v případě hlavních
služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až c) se ustanovení odstavců 1 až 9 nevztahují.
§ 85
Reklamace výplaty peněžní částky, která měla
být vybrána při dodání poštovní zásilky
(1) Pokud v případě doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. c) odesílatel nebo adresát do jednoho roku od podání, v případě
poštovní zásilky do zahraničí do 6 měsíců od podání, v kterékoliv
poštovní provozovně reklamuje výplatu peněžní částky, která měla
být vybrána při dodání poštovní zásilky, držitel poštovní licence
zjistí, zda byla stanovená peněžní částka při dodání vybrána a zda
a jak byla odesílateli nebo jiné jím určené osobě vyplacena.
V případě poštovní zásilky do zahraničí tyto skutečnosti zjistí ve
spolupráci se zahraničním provozovatelem.
(2) Držitel poštovní licence přijme reklamaci podle odstavce 1 jen současně s reklamací dodání poštovní zásilky podle § 84 odst. 1. Pro reklamaci dodání poštovní zásilky platí § 84, lhůta
pro oznámení výsledku reklamace podle § 84 odst. 8 se však
prodlužuje na dva měsíce.
(3) Jestliže se zjistí, že částka podle § 48 odst. 1 byla
vyplacena sjednaným způsobem, držitel poštovní licence
reklamujícímu písemně oznámí, kdy a komu byla vyplacena.
(4) Jestliže se zjistí, že částka podle § 48 odst. 1 nebyla
při dodání vybrána nebo že vybrána byla jen její část, držitel
poštovní licence to reklamujícímu písemně oznámí. Držitel poštovní
licence neprodleně sjednaným způsobem vyplatí nevybranou částku
nebo její nevybranou část.
(5) Jestliže se zjistí, že částka vybraná při dodání nebyla
sjednaným způsobem vyplacena nebo že sjednaným způsobem byla
vyplacena jen její část, držitel poštovní licence to reklamujícímu
písemně oznámí. Držitel poštovní licence neprodleně sjednaným
způsobem vyplatí nevyplacenou částku nebo její nevyplacenou část.
(6) Jestliže se zjistí, že částka podle § 48 odst. 1 nebyla
vybrána, protože poštovní zásilka nebyla dodána, držitel poštovní
licence to reklamujícímu písemně oznámí.
(7) Jestliže držitel poštovní licence u vnitrostátní poštovní
zásilky do dvou měsíců od přijetí reklamace reklamujícímu
neoznámí, který z možných výsledků uvedených v odstavcích 3 až 6
reklamace měla, částka podle § 48 odst. 1 se považuje za
nevyplacenou. Reklamující se může domáhat, aby držitel poštovní
licence tuto částku neprodleně vyplatil; v takovém případě tak
držitel poštovní licence učiní. Nemůže-li držitel poštovní licence
ve vyřizování reklamace pokračovat z příčin na straně odesílatele,
příjemce poštovní zásilky nebo osoby, které byla nebo měla být
částka vybraná při dodání vyplacena, běh lhůty pro oznámení
výsledku reklamace se staví po dobu, než bude překážka odstraněna.
(8) Jestliže byla částka podle § 48 odst. 1 nebo její část
vyplacena až na základě reklamace podle odstavce 1 nebo jestliže
u vnitrostátní poštovní zásilky byla tato částka nebo její část
z příčin na straně držitele poštovní licence vyplacena až po
uplynutí jednoho měsíce od podání, souběžná reklamace dodání
poštovní zásilky uplatněná podle odstavce 2 se považuje za
odůvodněnou i v případě výsledku podle § 84 odst. 3; držitel
poštovní licence dále postupuje podle § 84 odst. 9.
§ 86
Reklamace poškození nebo úbytku obsahu
vnitrostátní poštovní zásilky
(1) Pokud v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. e), g), h) a j), které se týkají vnitrostátní poštovní zásilky,
adresát reklamuje, že poštovní zásilka byla dodána poškozená nebo
s úbytkem obsahu, držitel poštovní licence zjistí, zda a v jakém
rozsahu k poškození nebo k úbytku obsahu poštovní zásilky došlo.
Pokud byla poštovní zásilka dodána jinému příjemci než adresátovi,
reklamaci může uplatnit také tento příjemce. Držitel poštovní
licence nezkoumá totožnost ani právní způsobilost fyzické osoby,
která reklamaci jménem adresáta nebo jiného příjemce uplatňuje.
(2) Držitel poštovní licence přijme reklamaci podle odstavce 1 jen tehdy, jestliže je uplatněna
a) při dodání poštovní zásilky,
b) ve lhůtě dvou pracovních dní po jejím dodání.
(3) V případě podle odstavce 2 písm. b) reklamující musí
předložit poštovní zásilku v tom stavu, v jakém byla dodána,
a doložit, že k jejímu poškození nebo k úbytku jejího obsahu
nedošlo až po dodání. Nebrání-li tomu vážné důvody na straně
reklamujícího, reklamovat může jen v té poštovní provozovně, která
poštovní zásilku dodala.
(4) Reklamaci podle odstavce 2 písm. b) držitel poštovní
licence nepřijme, jestliže
a) reklamovaná závada byla patrná už při dodání, nebo
b) držitel poštovní licence upozornil při dodání příjemce na to,
že k poškození nebo k úbytku obsahu poštovní zásilky mohlo
dojít, nebo
c) není splněna některá z podmínek uvedených v odstavci 3.
(5) Je-li to zapotřebí pro posouzení odůvodněnosti reklamace
nebo pro zjištění výše náhrady škody, kterou má na základě
reklamace držitel poštovní licence uhradit, držitel poštovní
licence je oprávněn podmínit přijetí reklamace podle odstavce 1
tím, že reklamující ponechá poštovní zásilku po nezbytně nutnou
dobu u držitele poštovní licence.
(6) Při přijímání reklamace se pořídí písemný záznam o stavu
reklamované poštovní zásilky; kopii tohoto záznamu vydá držitel
poštovní licence na požádání reklamujícímu.
(7) Jestliže držitel poštovní licence zjistí, že k poškození
nebo k úbytku obsahu poštovní zásilky došlo, tuto skutečnost
oznámí adresátovi; dále postupuje podle § 91.
(8) Jestliže držitel poštovní licence zjistí, že k poškození
nebo k úbytku obsahu poštovní zásilky nedošlo, tuto skutečnost
písemně oznámí adresátovi. Trvá-li adresát i nadále na tom, že
k poškození nebo k úbytku obsahu došlo, držitel poštovní licence
dále postupuje podle § 91 odst. 8 až 10.
(9) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. e),
g), h) a j) může odesílatel reklamovat, že poštovní zásilka byla
vrácena poškozená nebo s úbytkem obsahu. Při takové reklamaci se
postupuje obdobně podle odstavců 1 až 8.
(10) Na reklamaci poškození nebo úbytku obsahu poštovní
zásilky v případě služby podle § 20 odst. 1 písm. a), c) a d) se
ustanovení odstavců 1 až 9 nevztahují.
§ 87
Reklamace poškození nebo úbytku obsahu
poštovní zásilky do zahraničí
(1) Pokud v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d) a f) až j), které se týkají poštovní zásilky do zahraničí,
adresát u zahraničního provozovatele reklamuje, že poštovní
zásilka byla dodána poškozená nebo s úbytkem obsahu, zahraniční
provozovatel tuto reklamaci posoudí a zaujme k ní stanovisko. Pro
postup při vyřizování této reklamace platí § 2 odst. 4.
(2) Pokud v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d) a f) až j), které se týkají poštovní zásilky do zahraničí,
odesílatel reklamuje, že poštovní zásilka byla vrácena poškozená
nebo s úbytkem obsahu, držitel poštovní licence nebo zahraniční
provozovatel tuto reklamaci posoudí a zaujme k ní stanovisko.
Jestliže byla adresa odesílatele v České republice, postupuje se
obdobně podle § 86 odst. 1 až 8; v případě podle § 86 odst. 7
držitel poštovní licence dále postupuje podle § 91, v případě
podle § 86 odst. 8 držitel poštovní licence dále postupuje podle
§ 91 odst. 8 až 10. Jestliže byla adresa odesílatele v zahraničí,
postupuje se obdobně podle odstavce 1.
(3) Na reklamaci poškození nebo úbytku obsahu poštovní
zásilky v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až c) se ustanovení odstavců 1 a 2 nevztahují.
§ 88
Jiná reklamace
(1) Podle tohoto ustanovení se postupuje v případě, že nejde
o reklamaci podle § 84 až 87.
(2) Pokud odesílatel nebo adresát do jednoho roku od podání,
v případě poštovní zásilky do zahraničí nebo poštovního poukazu do
zahraničí do 6 měsíců od podání, v kterékoliv poštovní provozovně
reklamuje, že povinnost podle poštovní smlouvy nebyla splněna nebo
že při poskytování poštovní služby vznikla škoda, držitel poštovní
licence zjistí, zda a v jakém rozsahu nebyla povinnost podle
poštovní smlouvy splněna nebo zda a v jakém rozsahu škoda vznikla.
V případě poštovní zásilky do zahraničí nebo poštovního poukazu do
zahraničí tuto skutečnost zjistí ve spolupráci se zahraničním
provozovatelem. Držitel poštovní licence nezkoumá totožnost ani
právní způsobilost fyzické osoby, která reklamaci jménem
odesílatele nebo adresáta uplatňuje.
(3) Držitel poštovní licence přijme reklamaci podle odstavce 2 jen za podmínky, že ji reklamující doloží všemi údaji a doklady,
které jsou podle vyjádření držitele poštovní licence nezbytné pro
posouzení její oprávněnosti.
(4) Jestliže reklamující požádá, aby mu byl oznámen výsledek
reklamace, držitel poštovní licence mu ho oznámí dohodnutým
způsobem.
§ 89
Reklamace uplatněná v zahraničí
Dojde-li držiteli poštovní licence reklamace, která byla
přijata některým z oprávněných subjektů v zahraničí, držitel
poštovní licence postupuje obdobně podle § 84 až 88; výsledek
reklamace však držitel poštovní licence oznámí tomu, kdo reklamaci
v zahraničí přijal.
§ 90
Vyřizování reklamace zahraničním provozovatelem
Držitel poštovní licence je povinen využít všech možností,
jež mu k ovlivnění rychlosti vyřízení reklamace zahraničním
provozovatelem v zájmu reklamujícího poskytují mezinárodní
předpisy.
§ 91
Postup při výplatě náhrady škody
(1) Jestliže poštovní zásilka nebyla dodána, právo na náhradu
škody má odesílatel; ten může své právo na náhradu škody postoupit
jen adresátovi. Jestliže poštovní zásilka byla dodána, právo na
náhradu škody má adresát; ten může své právo na náhradu škody
postoupit jen odesílateli.
(2) Jestliže v případě podle § 40 odst. 4 poukázaná peněžní
částka byla vyplacena až po uplynutí lhůty sjednané v poštovní
smlouvě nebo byla vyplacena podle § 84 odst. 7 a 8 až na základě
reklamace, právo na náhradu škody ve výši podle § 40 odst. 5 má
adresát; ten může své právo na náhradu škody postoupit jen
odesílateli.
(3) V případě poštovních zásilek do zahraničí náhradu škody
odesílateli vyplatí držitel poštovní licence; postupuje přitom
podle odstavců 4 až 10. Náhradu škody adresátovi vyplatí v takovém
případě zahraniční provozovatel; pro jeho postup platí § 2 odst.
4 a § 94. Jestliže škoda vznikla zabavením nebo zadržením poštovní
zásilky nebo jiným opatřením provedeným v zahraničí podle předpisů
platných v zahraničí, náhrada škody se nevyplatí.
(4) U poštovní zásilky držitel poštovní licence vyplatí
náhradu škody v hotovosti v české měně; v případě potřeby se
postupuje podle § 94. Ten, komu má být náhrada škody vyplacena,
může požádat, aby byla vyplacena jiné jím určené osobě nebo aby
byla vyplacena bezhotovostním převodem na určený účet; nemůže však
požadovat, aby byla vyplacena v zahraničí. Má-li být náhrada škody
vyplacena právnické osobě, držitel poštovní licence ji vyplatí
způsobem podle pokynů té její organizační složky, která
s držitelem poštovní licence o náhradě škody jednala.
(5) U poštovního poukazu držitel poštovní licence vyplatí
náhradu škody adresátovi v české měně pomocí bezhotovostního
bankovního převodu; současně s tímto převodem předá adresátovi
údaj o číselném označení účtu, jenž byl podle § 5 odst. 9 součástí
adresy reklamovaného poštovního poukazu.
(6) Je-li adresa odesílatele v zahraničí, odesílatel může
požádat, aby držitel poštovní licence náhradu škody vyplatil
některým ze způsobů uvedených v odstavci 4 v České republice.
Není-li takové žádosti a je-li to možné, držitel poštovní licence
vyplatí náhradu škody prostřednictvím zahraničního prostředníka
v zahraniční měně, přičemž se postupuje podle § 94.
(7) Náhradu škody držitel poštovní licence vyplatí nejpozději
do 15 dnů ode dne, kdy nastaly skutečnosti, z nichž podle § 84 odst. 5, 7 a 8 a § 86 odst. 7 vyplývá povinnost držitele poštovní
licence vyplatit náhradu škody. Do této lhůty se nezapočítává doba
nezbytná pro zjištění výše náhrady škody a pro ověření její
oprávněnosti.
(8) Jestliže je požadována vyšší náhrada škody než ta, která
má být vyplacena, držitel poštovní licence vyplatí náhradu škody
jen v té výši, jejíž oprávněnost uznává. Jestliže je požadována
náhrada škody, ač držitel poštovní licence povinnost vyplatit
náhradu škody nemá, držitel poštovní licence náhradu škody
nevyplatí.
(9) Držitel poštovní licence svůj postup podle odstavce 8
písemně zdůvodní tomu, kdo náhradu škody požaduje; podmínkou však
je, že jde o osobu, která má podle odstavců 1 a 2 v případě
vzniklé škody právo na její náhradu.
(10) Jestliže osoba, která obdržela písemné zdůvodnění podle
odstavce 9, vznese proti postupu držitele poštovní licence podle
odstavce 8 do 15 dnů námitky, držitel poštovní licence její
námitky přezkoumá. Držitel poštovní licence této osobě písemně
oznámí své stanovisko k námitkám.
§ 92
Postup při výplatě paušální náhrady
(1) Jestliže poštovní zásilka nebyla dodána, právo na
paušální náhradu má odesílatel; ten může své právo na paušální
náhradu postoupit jen adresátovi. Jestliže poštovní zásilka byla
v případě podle § 24 odst. 11 dodána, právo na paušální náhradu má
adresát; ten může své právo na paušální náhradu postoupit jen
odesílateli.
(2) Sjednaná paušální náhrada se nevyplatí, jestliže
a) škoda nevznikla od podání do dodání nebo od podání do vrácení,
b) škodu způsobil odesílatel nebo příjemce,
c) škoda vznikla v důsledku neodvratitelné události,
d) škoda vznikla zabavením nebo zadržením poštovní zásilky nebo
jiným opatřením provedeným v České republice podle zákona nebo
na základě zákona,
e) škoda vznikla zabavením nebo zadržením poštovní zásilky nebo
jiným opatřením provedeným v zahraničí podle předpisů platných
v zahraničí,
f) škoda vznikla v důsledku zvláštní povahy nebo vadnosti obsahu
poštovní zásilky.
(3) Při výplatě paušální náhrady se postupuje obdobně podle
ustanovení § 91 o výplatě náhrady škody.
§ 93
Vrácení zaplacené ceny nebo její části
(1) Jestliže bylo zjištěno, že v důsledku ztráty poštovní
zásilky vznikla povinnost vyplatit náhradu škody nebo paušální
náhradu, držitel poštovní licence vrátí zaplacenou cenu.
(2) Ustanovení odstavce 1 se použije obdobně i v případě
podle § 12 odst. 4 zákona o poštovních službách nebo podle § 92 odst. 2 písm. c) této vyhlášky.
(3) Jestliže bylo zjištěno, že při dodání vnitrostátní
poštovní zásilky nebo vnitrostátního poštovního poukazu nebyla
dodržena sjednaná lhůta, držitel poštovní licence ze zaplacené
ceny vrátí částku podle ceníku; pokud však podle § 95 za nesplnění
této povinnosti neodpovídá, držitel poštovní licence částku
nevrátí.
(4) Jestliže v případě doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. c) poštovní zásilka nebyla dodána, držitel poštovní licence
ze zaplacené ceny vrátí částku podle ceníku. Pokud mu však na
vyzvání nebude ani dodatečně předložena podací stvrzenka, držitel
poštovní licence částku nevrátí.
(5) Jestliže držitel poštovní licence nebo zahraniční
provozovatel z příčin na své straně neposkytl dílčí službu nebo
neprovedl úkon, za které je v ceníku uvedena samostatná cena,
držitel poštovní licence tuto část zaplacené ceny vrátí. Pokud mu
však v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d) až j) a § 20 odst. 3 na vyzvání nebude ani dodatečně předložena
podací stvrzenka, držitel poštovní licence tuto část ceny nevrátí.
(6) Jestliže byly poštovní zásilka nebo poštovní poukaz na
základě žádosti podle § 82 odst. 1 vráceny odesílateli, držitel
poštovní licence ze zaplacené ceny vrátí jen částku uvedenou
v ceníku.
(7) Jestliže bylo zjištěno, že odesílatel z příčin na straně
držitele poštovní licence uhradil vyšší cenu než tu, kterou
uhradit měl, držitel poštovní licence vrátí přeplatek.
(8) Jakmile nastala některá ze skutečností, z nichž podle
odstavců 1 až 6 vyplývá povinnost vrátit zaplacenou cenu nebo její
část, držitel poštovní licence cenu nebo její část bez průtahů
vrátí odesílateli. Odesílatel může požádat, aby cena nebo její
část byla vyplacena jiné jím určené osobě nebo aby byla vyplacena
bezhotovostním převodem na určený účet; nemůže však požadovat, aby
byla vyplacena v zahraničí.
(9) Je-li adresa odesílatele v zahraničí, odesílatel může
požádat, aby držitel poštovní licence cenu nebo její část vyplatil
některým ze způsobů uvedených v odstavci 7 v České republice.
Není-li takové žádosti a je-li to možné, držitel poštovní licence
vrátí cenu nebo její část odesílateli prostřednictvím zahraničního
prostředníka v zahraniční měně, přičemž se postupuje podle § 94.
(10) V jiných případech než uvedených v odstavcích 1 až 6
držitel poštovní licence cenu ani její část nevrací. To platí
i v případech, že odesílatel
a) opatřil předmět poštovní služby poštovními známkami, jejichž
úhrnná hodnota převyšuje cenu služby,
b) použil kartonový lístek, obálku či jinou věc s natištěnými
poštovními známkami, jejichž úhrnná hodnota převyšuje cenu
služby,
c) použil obálku s nalepenými poštovními známkami, jejichž úhrnná
hodnota převyšuje cenu služby, kterou prodává držitel poštovní
licence pod označením "obálka prvního dne".
§ 94
Přepočet české a zahraniční měny
(1) Je-li zapotřebí přepočítat českou měnu na zahraniční
měnu, přepočet se provede pomocí kursu české měny vůči měnové
jednotce Mezinárodního měnového fondu SDR vyhlášeného
Ministerstvem informatiky v Poštovním věstníku na den, ve který
byla poštovní zásilka podána, a kursu SDR vůči zahraniční měně
stanoveného zahraničním provozovatelem.
(2) Je-li zapotřebí přepočítat zahraniční měnu na českou
měnu, postupuje se obdobně podle odstavce 1.
§ 95
Odpovědnost držitele poštovní licence
a zahraničního provozovatele
(1) Držitel poštovní licence ani zahraniční provozovatel
neodpovídají za nesplnění povinnosti podle poštovní smlouvy
a) z příčin vzniklých na straně příjemce,
b) v důsledku toho, že odesílatel nepostupoval podle těchto
poštovních podmínek,
c) v důsledku neodvratitelné události,
d) v důsledku plnění povinnosti uložené držiteli poštovní licence
zákonem nebo uložené zahraničnímu provozovateli předpisem
platným v zahraničí,
e) v důsledku opatření provedeného v České republice podle zákona
nebo na základě zákona,
f) v důsledku opatření provedeného v zahraničí podle předpisu
platného v zahraničí nebo na jeho základě.
(2) Držitel poštovní licence ani zahraniční provozovatel
neodpovídají za rozhodnutí učiněná českými nebo zahraničními
celními úřady.
(3) Držitel poštovní licence ani zahraniční provozovatel
neodpovídají za důsledky vnějších okolností, které sami nevyvolali
a které nemohli při své činnosti běžným způsobem zjistit ani jim
při řádné péči zabránit.
(4) Podle odstavce 3 držitel poštovní licence ani zahraniční
provozovatel neodpovídají zejména za důsledky
a) použití nepravého průkazního dokladu při dodání,
b) nepravdivého prohlášení učiněného v souvislosti s dodáním,
c) zneužití razítka právnické osoby.
(5) Odpovědnosti držitele poštovní licence nebo zahraničního
provozovatele za nesplnění povinnosti podle poštovní smlouvy a za
škodu vzniklou při poskytování poštovní služby se lze dovolávat
u držitele poštovní licence a u zahraničního provozovatele jen
způsobem podle § 84 až 89.
HLAVA PÁTÁ
ZAHRANIČNÍ PODMÍNKY U POŠTOVNÍCH ZÁSILEK
§ 96
Zahraniční podmínky - Afghánistán
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 1 celní
prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) nelze zvolit,
jestliže jsou obsahem poštovní zásilky tekutiny, porcelán nebo
jiné křehké věci.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 97
Zahraniční podmínky - Albánie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku albánsky, anglicky nebo
francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(6) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 požádat o zvláštní
opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 98
Zahraniční podmínky - Alžírsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku arabsky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 12 355 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 3 505 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří
rozměrů 200 cm,
b) v případě podle § 27 odst. 2: délka 150 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm.
(7) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j).
§ 99
Zahraniční podmínky - Andorra
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 152 250 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) V případě služby podle § 27 odst. 2 odesílatel opatří
předmět služby a průvodku poznámkou "Livrable en gare de la Tour
de Carol (Pyrenées-Orientales)".
(5) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 152 250 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 100
Zahraniční podmínky - Angola
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo portugalsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 20 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 10 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 101
Zahraniční podmínky - Anguilla
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
Valley.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 20 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 10 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 102
Zahraniční podmínky - Antigua a Barbuda
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána
v All Saints, Antigua nebo Barbuda.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 10
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 103
Zahraniční podmínky - Argentina
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo španělsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 104
Zahraniční podmínky - Arménie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
rusky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 10 953 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí:
a) v případě podle § 27 odst. 1: 43 813 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 13 143 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 a 9 neplatí; v takovém případě za
škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 105
Zahraniční podmínky - Aruba
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, nizozemsky nebo
španělsky.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána
v Oranjestadu, odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst.
10 v takovém případě činí,
a) má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah: 33 692 Kč.
Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby
za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 106
Zahraniční podmínky - Austrálie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 109 532 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 109 532 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(8) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 a 9 neplatí; v takovém případě za
škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(9) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
§ 107
Zahraniční podmínky - Ázerbájdžán
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): francouzsky nebo rusky,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j):
anglicky, ázerbájdžánsky, francouzsky nebo rusky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 10 953 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 108
Zahraniční podmínky - Bahamy
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 109
Zahraniční podmínky - Bahrajn
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
§ 110
Zahraniční podmínky - Bangladéš
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h); to neplatí, jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží
podléhající v zemi určení celnímu řízení. Nejvyšší přípustná udaná
cena podle § 24 odst. 10 činí 57 219 Kč. Odesílatel nemůže podle
§ 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 10
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky
ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí; v případě hlavních služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(8) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(9) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 111
Zahraniční podmínky - Barbados
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 7 141 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 112
Zahraniční podmínky - Belgie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky, německy
nebo nizozemsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
240 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 200 cm,
součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(9) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j).
(10) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(11) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i)
a j) odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst.
1 písm. c); odesílatel však nemůže požádat, aby zahraniční
provozovatel při dodání poštovní zásilky vybral od příjemce částku
nižší než 4 000 Kč. Nejvyšší přípustná částka podle § 48 odst. 1
činí 40 000 Kč. Peněžní částka podle § 48 odst. 5 se uvede v Kč.
(12) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 113
Zahraniční podmínky - Belize
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 114
Zahraniční podmínky - Bělorusko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, bělorusky, francouzsky
nebo rusky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 39 431 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
39 431 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 20 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří
rozměrů 200 cm,
b) v případě podle § 27 odst. 2: délka 150 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 105 cm,
součet všech tří rozměrů 200 cm.
(8) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(9) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4
požádat o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 115
Zahraniční podmínky - Benin
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 2
celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Službu podle § 20 odst. 1 písm. a) až c) nelze zvolit,
jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží podléhající v zemi
určení celnímu řízení.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 5 476 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky
ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí; v případě hlavních služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 116
Zahraniční podmínky - Bermudy
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 117
Zahraniční podmínky - Bhútán
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 14 283 Kč.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 10
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 118
Zahraniční podmínky - Bolívie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
v případě ztráty poštovní zásilky ustanovení § 24 odst. 4 a 5
neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky
ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí; v případě hlavních služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 119
Zahraniční podmínky - Bosna a Hercegovina
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): 3 celní prohlášky,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 2
celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, bosensky nebo
francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(5) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. j) se
poštovní zásilka nepřepravuje do země určení nejrychlejším
způsobem; ustanovení § 27 odst. 1 a 2 neplatí.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) V případě podle § 36 odst. 2 písm. b) a § 37 odst. 3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
(9) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou, jde-li
o případ podle § 27 odst. 2.
(10) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 120
Zahraniční podmínky - Botswana
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 4 731 Kč.
(4) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. j) se
poštovní zásilka nepřepravuje do země určení nejrychlejším
způsobem; ustanovení § 27 odst. 1 a 2 neplatí.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 20 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(8) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j).
§ 121
Zahraniční podmínky - Brazílie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, portugalsky nebo
španělsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Ustanovení § 21 odst. 4 neplatí.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(8) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j).
§ 122
Zahraniční podmínky - Britské indickooceánské území
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 2 celní
prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
§ 123
Zahraniční podmínky - Britské Panenské ostrovy
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 124
Zahraniční podmínky - Brunej
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 95 118 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(5) Má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána ve
větším místě, odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst.
10 činí v takovém případě 94 417 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 10
kg.
(7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(8) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(9) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
§ 125
Zahraniční podmínky - Bulharsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, bulharsky, francouzsky
nebo rusky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 33 516 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 30 669 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 písm. b) a § 37 odst. 3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
(8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(9) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 126
Zahraniční podmínky - Burkina Faso
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 2
celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Službu podle § 20 odst. 1 písm. a) až c) nelze zvolit,
jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží podléhající v zemi
určení celnímu řízení.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 14 195 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(6) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána ve
větším místě, odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst.
10 v takovém případě činí 17 306 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(7) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(8) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(9) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky
ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí; v případě hlavních služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(10) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 127
Zahraniční podmínky - Burundi
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí,
a) má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah: 71 546 Kč.
Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby
za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 25 630 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 128
Zahraniční podmínky - Čad
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f) a g) ustanovení § 27 odst. 2 neplatí.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 14 896 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí:
a) v případě podle § 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm,
b) v případě podle § 27 odst. 2: délka 105 cm, součet všech tří
rozměrů 200 cm.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 129
Zahraniční podmínky - Čína
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, čínsky nebo
francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 36 715 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 36 715 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě částečného poškození nebo částečného úbytku
obsahu poštovní zásilky ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí;
v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za
škodu vzniklou částečným poškozením nebo částečným úbytkem obsahu
poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 130
Zahraniční podmínky - Dánsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, dánsky, francouzsky,
německy, norsky nebo švédsky. Má-li být poštovní zásilka podle své
adresy dodána na Faerských ostrovech, lze uvedené doklady vyplnit
též faersky nebo islandsky; má-li však být podle své adresy dodána
v Grónsku, lze je vyplnit pouze francouzsky nebo dánsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč; má-li být poštovní zásilka
podle své adresy dodána v Grónsku, nejvyšší přípustná udaná cena
činí pouze 101 339 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2
požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 131
Zahraniční podmínky - Dominika
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 132
Zahraniční podmínky - Dominikánská republika
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(8) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(9) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(10) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 133
Zahraniční podmínky - Džibutsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Službu podle § 20 odst. 1 písm. a) až c) nelze zvolit,
jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží podléhající v zemi
určení celnímu řízení.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 67 384 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 28 609 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky
ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí; v případě hlavních služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(9) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 134
Zahraniční podmínky - Egypt
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, arabsky nebo
francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 54 766 Kč.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 54 766 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci, které podle této
vyhlášky nesmějí být obsahem poštovní zásilky, ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou,
poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní
licence neodpovídá.
(8) V případě částečného poškození nebo částečného úbytku
obsahu poštovní zásilky ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí;
v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za
škodu vzniklou částečným poškozením nebo částečným úbytkem obsahu
poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(9) Jsou-li v případě poškození obsahem poštovní zásilky
tekutiny, skleněné a jiné křehké předměty, ustanovení § 24 odst.
6 a 8 neplatí. Má-li v případě hlavních služeb podle § 20 odst.
1 písm. i) a j) poštovní zásilka tento obsah, za škodu vzniklou
poškozením poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(10) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 135
Zahraniční podmínky - Ekvádor
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 136
Zahraniční podmínky - Eritrea
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 3 celní
prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 137
Zahraniční podmínky - Estonsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, estonsky nebo rusky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 65 719 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 105 cm,
součet všech tří rozměrů 200 cm.
(8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(9) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 138
Zahraniční podmínky - Etiopie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 3 celní prohlášky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 2 celní
prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 139
Zahraniční podmínky - Falklandy
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i) se
poštovní zásilka nepřepravuje do země určení nejrychlejším
způsobem; ustanovení § 27 odst. 1 a 2 neplatí.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 140
Zahraniční podmínky - Fidži
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou. službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
§ 141
Zahraniční podmínky - Filipíny
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 142
Zahraniční podmínky - Finsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, finsky, francouzsky
nebo švédsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm,
(7) V případě podle § 27 odst. 1 a § 36 odst. 2 písm. b) nebo
v případě podle § 27 odst. 1 a § 37 odst. 3 písm. b) se služba
poskytne za zvýšenou cenu.
(8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 143
Zahraniční podmínky - Francie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 152 250 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 152 250 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 144
Zahraniční podmínky - Francouzská Guyana
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí,
a) v případě podle § 27 odst. 1,
1. má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
2. má-li poštovní zásilka jiný obsah: 152 250 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 152 250 Kč.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 152 250 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 145
Zahraniční podmínky - Francouzská jižní území
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel nemůže zvolit hlavní službu podle § 20 odst.
1 písm. i).
(4) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 146
Zahraniční podmínky - Francouzská Polynésie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána
v Papeete, odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst.
1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí,
a) má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah: 32 333 Kč.
Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby
za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 32 991 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 147
Zahraniční podmínky - Gabon
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 5 476 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 5 476 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 žádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(8) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 148
Zahraniční podmínky - Gambie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána
v Banjulu, odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst.
1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 14 283 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 10
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
§ 149
Zahraniční podmínky - Ghana
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 12 574 Kč.
(5) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. j)
ustanovení § 21 odst. 4 neplatí.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 150
Zahraniční podmínky - Gibraltar
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
§ 151
Zahraniční podmínky - Grenada
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
§ 152
Zahraniční podmínky - Gruzie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána
v Tbilisi, Batumi nebo v jiných velkých místech, odesílatel může
zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší
přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 v takovém případě činí
8 762 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat
o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(8) Ustanovení § 21 odst. 4 neplatí.
(9) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 a 9 neplatí; v takovém případě za
škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 153
Zahraniční podmínky - Guadeloupe
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1,
1. má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
2. má-li poštovní zásilka jiný obsah: 96 388 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 152 250 Kč.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
152 250 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat
o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 154
Zahraniční podmínky - Guatemala
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 155
Zahraniční podmínky - Guinea
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 28 478 Kč.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 156
Zahraniční podmínky - Guinea-Bissau
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 4 celní prohlášky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 2 celní
prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo portugalsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g).
§ 157
Zahraniční podmínky - Guyana
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 158
Zahraniční podmínky - Haiti
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 25 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 159
Zahraniční podmínky - Honduras
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří
rozměrů 200 cm,
b) v případě podle § 27 odst. 2: délka 150 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm.
(5) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 160
Zahraniční podmínky - Hongkong
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo čínsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j).
§ 161
Zahraniční podmínky - Chile
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) V případě částečného poškození nebo částečného úbytku
obsahu poštovní zásilky ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí;
v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za
škodu vzniklou částečným poškozením nebo částečným úbytkem obsahu
poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 162
Zahraniční podmínky - Chorvatsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky,
chorvatsky nebo německy.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm,
b) v případě podle § 27 odst. 2: délka 200 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 105 cm,
součet všech tří rozměrů 200 cm.
(8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(9) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 163
Zahraniční podmínky - Indie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 1
celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 73 211 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 73 211 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří
rozměrů 200 cm,
b) v případě podle § 27 odst. 2: délka 150 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm.
(7) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
(9) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí, v případě hlavních služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d), f), g) a i) za škodu vzniklou
poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní
licence neodpovídá.
§ 164
Zahraniční podmínky - Indonésie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 1 celní
prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(7) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(8) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 165
Zahraniční podmínky - Irák
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
(3) V případě služby podle § 20 odst. 1 písm. i) odesílatel
nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou
cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 v případě
podle § 27 odst. 1 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů
300 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
§ 166
Zahraniční podmínky - Írán
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
persky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 911 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst.
2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 a 9 neplatí; v takovém případě za
škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 167
Zahraniční podmínky - Irsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 46 266 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 46 266 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j).
§ 168
Zahraniční podmínky - Island
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, dánsky, francouzsky,
islandsky, německy, norsky nebo švédsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 143 093 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(8) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 169
Zahraniční podmínky - Itálie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
italsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 71 546 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 71 546 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 písm. b) a § 37 odst. 3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
(8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(9) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(10) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 170
Zahraniční podmínky - Izrael
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, arabsky, francouzsky
nebo hebrejsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 171
Zahraniční podmínky - Jamajka
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 10 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 15 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
§ 172
Zahraniční podmínky - Japonsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
japonsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 566 764 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 566 764 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 173
Zahraniční podmínky - Jemen
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 3 celní
prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
(3) Službu podle § 20 odst. 1 písm. a) až c) nelze zvolit,
jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží podléhající v zemi
určení celnímu řízení.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 174
Zahraniční podmínky - Jižní Afrika
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku afrikánsky, anglicky nebo
francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 55 993 Kč.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j).
§ 175
Zahraniční podmínky - Jordánsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 1 celní
prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 176
Zahraniční podmínky - Jugoslávie
(Srbsko a Černá Hora)
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): francouzsky,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j):
francouzsky, chorvatsky, makedonsky, slovinsky nebo srbsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 15
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 písm. b) a § 37 odst. 3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
(8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(9) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 177
Zahraniční podmínky - Kajmanské ostrovy
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána na
ostrovech Grand Cayman, Little Cayman a Cayman Brac.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(7) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
§ 178
Zahraniční podmínky - Kambodža
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel nemůže zvolit hlavní službu podle § 20 odst.
1 písm. i).
(4) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(5) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g).
§ 179
Zahraniční podmínky - Kamerun
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
152 250 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat
o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 180
Zahraniční podmínky - Kanada
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel nemůže zvolit hlavní službu podle § 20 odst.
1 písm. f).
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 21 906 Kč.
(5) Ustanovení § 21 odst. 4 neplatí.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(9) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j).
§ 181
Zahraniční podmínky - Kapverdy
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo portugalsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 14 326 Kč.
(4) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. j) se
poštovní zásilka nepřepravuje do země určení nejrychlejším
způsobem; ustanovení § 27 odst. 1 a 2 neplatí.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 20 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 182
Zahraniční podmínky - Katar
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána
v Doha, odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 82 631 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 26 331 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 183
Zahraniční podmínky - Kazachstán
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána
v místech Almaty, Astana nebo Uralsk, odesílatel může zvolit
hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná
udaná cena podle § 24 odst. 10 v takovém případě činí 175 252 Kč.
Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby
za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 184
Zahraniční podmínky - Keňa
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 5 103 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 4 381 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
§ 185
Zahraniční podmínky - Kiribati
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
§ 186
Zahraniční podmínky - Kolumbie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) V případě částečného poškození nebo částečného úbytku
obsahu poštovní zásilky ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí;
v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za
škodu vzniklou částečným poškozením nebo částečným úbytkem obsahu
poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(6) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 187
Zahraniční podmínky - Komory
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí,
a) má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah: 56 956 Kč.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 22 432 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
§ 188
Zahraniční podmínky - Kongo
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1,
1. má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
2. má-li poštovní zásilka jiný obsah: 44 820 Kč;
b) v případě podle § 27 odst. 2: 44 426 Kč.
(4) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(5) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána ve
větším místě, odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst.
10 v takovém případě činí 54 766 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky
ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí; v případě hlavních služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(9) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 189
Zahraniční podmínky - Konžská demokratická republika
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 5 celních prohlášek,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 4 celní
prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm,
b) v případě podle § 27 odst. 2: délka 200 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm.
(5) Jsou-li obsahem poštovní zásilky tekutiny, skleněné
a jiné křehké předměty, ustanovení § 24 odst. 6 neplatí. Má-li
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i) poštovní
zásilka tento obsah, za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo
úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 190
Zahraniční podmínky
- Korejská lidově demokratická republika
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 3 celní prohlášky,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 1
celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): francouzsky nebo korejsky,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j):
anglicky, francouzsky nebo korejsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 143 137 Kč.
(4) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. j) se
poštovní zásilka nepřepravuje do země určení nejrychlejším
způsobem; ustanovení § 27 odst. 1 a 2 neplatí.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
§ 191
Zahraniční podmínky - Korejská republika
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo korejsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 43 813 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 192
Zahraniční podmínky - Kostarika
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 193
Zahraniční podmínky - Kuba
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
§ 194
Zahraniční podmínky - Kuvajt
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena v takovém případě činí
62 474 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat
o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
§ 195
Zahraniční podmínky - Kypr
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): anglicky nebo řecky,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j):
anglicky, francouzsky, řecky nebo turecky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 196
Zahraniční podmínky - Kyrgyzstán
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
rusky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 197
Zahraniční podmínky - Laos
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm,
b) v případě podle § 27 odst. 2: délka 200 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 198
Zahraniční podmínky - Lesotho
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 1 752 Kč.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j).
§ 199
Zahraniční podmínky - Libanon
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 3 celní prohlášky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 2 celní
prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, arabsky nebo
francouzsky.
(3) Službu podle § 20 odst. 1 písm. i) nelze zvolit, jestliže
jsou obsahem poštovní zásilky tekutiny, porcelán nebo jiné křehké
věci.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 10
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Ustanovení § 27 odst. 2 neplatí.
(7) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky
ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí; v případě hlavních služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(8) Obsahuje-li poštovní zásilka tekutiny, porcelán nebo jiné
křehké věci nebo věci podle § 3 odst. 4, ustanovení § 24 odst. 4 až 6 a 9 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou,
poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní
licence neodpovídá.
(9) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 200
Zahraniční podmínky - Libérie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 14 283 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 201
Zahraniční podmínky - Libye
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, arabsky nebo
francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 202
Zahraniční podmínky - Lichtenštejnsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky, italsky
nebo německy.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
43 813 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
240 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 150 cm,
součet všech tří rozměrů 200 cm.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 203
Zahraniční podmínky - Litva
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky, litevsky
nebo rusky.
(3) Je-li obsahem poštovní zásilky zboží, které podléhá
v zemi určení celnímu řízení, odesílatel nemůže zvolit hlavní
službu podle § 20 odst. 1 písm. a).
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) V případě podle § 36 odst. 2 písm. b) a § 37 odst. 3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
(9) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(10) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 a 9 neplatí; v takovém případě za
škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(11) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(12) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 204
Zahraniční podmínky - Lotyšsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, lotyšsky nebo rusky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za zvýšenou cenu, jestliže kterýkoli rozměr poštovní
zásilky přesáhne 50 cm.
(8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(9) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(10) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(11) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d)
a f) až j) odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. c). Nejvyšší přípustná částka podle § 48 odst. 1
činí 2 000 USD. Peněžní částka podle § 48 odst. 5 se uvede v USD.
(12) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 205
Zahraniční podmínky - Lucembursko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
německy.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 175 252 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 438 130 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
240 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 se služba poskytne za
zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 150 cm, součet všech
tří rozměrů 300 cm.
(8) V případě podle § 27 odst. 2 a § 36 odst. 2 písm. b) nebo
v případě podle § 27 odst. 2 a § 37 odst. 3 písm. b) se služba
poskytne za zvýšenou cenu.
(9) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(10) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 206
Zahraniční podmínky - Macao
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 1 celní
prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, čínsky nebo
portugalsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 143 093 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4)) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(7) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 207
Zahraniční podmínky - Madagaskar
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(6) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky
ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí; v případě hlavních služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 208
Zahraniční podmínky - Maďarsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 150 cm,
součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(9) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(10) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d)
a f) až j) odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. c). Nejvyšší přípustná částka podle § 48 odst. 1
činí 2 700 USD. Peněžní částka podle § 48 odst. 5 se uvede v USD.
(11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 209
Zahraniční podmínky - Makedonie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
makedonsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 71 546 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 71 546 Kč.
(5) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. j) se
poštovní zásilka nepřepravuje do země určení nejrychlejším
způsobem; ustanovení § 27 odst. 1 a 2 neplatí.
(6) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) a j) lze zvolit
jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána
ve větším místě.
(7) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 20 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 30 kg.
(8) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(9) V případě podle § 36 odst. 2 písm. b) a § 37 odst. 3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
(10) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4
požádat o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(11) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(12) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 210
Zahraniční podmínky - Malajsie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 42 936 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 42 936 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 211
Zahraniční podmínky - Malawi
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 1 621 Kč.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
§ 212
Zahraniční podmínky - Maledivy
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(6) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 213
Zahraniční podmínky - Mali
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Služby podle § 20 odst. 1 písm. a) až c) nelze zvolit,
jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží podléhající v zemi
určení celnímu řízení.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 30 888 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky
ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí; v případě hlavních služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 214
Zahraniční podmínky - Malta
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm,
b) v případě podle § 27 odst. 2: délka 105 cm, součet všech tří
rozměrů 200 cm.
(5) V případě podle § 27 odst. 1 může odesílatel podle § 36 odst. 4 požádat o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní
zásilkou.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 215
Zahraniční podmínky - Maroko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku arabsky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 165 423 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 165 423 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 152 250 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 216
Zahraniční podmínky - Marshallovy ostrovy
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel nemůže zvolit hlavní službu podle § 20 odst.
1 písm. f).
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(8) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 217
Zahraniční podmínky - Martinik
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1,
1. má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
2. má-li poštovní zásilka jiný obsah: 96 388 Kč;
b) v případě podle § 27 odst. 2: 152 250 Kč.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
152 250 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat
o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 218
Zahraniční podmínky - Mauricius
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 7 010 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 219
Zahraniční podmínky - Mauritánie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f) a g): francouzsky,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j):
arabsky nebo francouzsky.
(3) Služby podle § 20 odst. 1 písm. a) až c) nelze zvolit,
jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží podléhající v zemi
určení celnímu řízení.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 20 592 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky
ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí; v případě hlavních služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 220
Zahraniční podmínky - Mexiko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 1 celní
prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 221
Zahraniční podmínky - Mikronésie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel nemůže zvolit hlavní službu podle § 20 odst.
1 písm. f).
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 222
Zahraniční podmínky - Moldavsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky, rumunsky nebo
rusky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 87 626 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 87 626 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 43 813 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 150 cm,
součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(9) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 223
Zahraniční podmínky - Monako
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 152 250 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 152 250 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 224
Zahraniční podmínky - Mongolsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): 3 celní prohlášky,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 2
celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): anglicky nebo mongolsky,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j):
anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 14 283 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 14 313 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří
rozměrů 200 cm,
b) v případě podle § 27 odst. 2: délka 150 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 225
Zahraniční podmínky - Montserrat
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
§ 226
Zahraniční podmínky - Mosambik
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 227
Zahraniční podmínky - Myanmar
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána
v Yangoonu, odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst.
1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 7 141 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 10
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Ustanovení § 21 odst. 4 neplatí.
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 228
Zahraniční podmínky - Namibie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 2 celní
prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g).
§ 229
Zahraniční podmínky - Nauru
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 2 190 Kč.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří
rozměrů 200 cm,
b) v případě podle § 27 odst. 2: délka 200 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 230
Zahraniční podmínky - Německo
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
německy.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1,
1. má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
2. má-li poštovní zásilka jiný obsah: 175 252 Kč;
b) v případě podle § 27 odst. 2,
1. má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
2. má-li poštovní zásilka jiný obsah: 876 260 Kč.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
240 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) V případě podle § 36 odst. 2 se služba poskytne za
zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 150 cm, součet všech
tří rozměrů 200 cm.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 231
Zahraniční podmínky - Nepál
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
100 cm, součet všech tří rozměrů 180 cm.
(5) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí, v případě hlavních služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d), f), g) a i) za škodu vzniklou
poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní
licence neodpovídá.
(6) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 232
Zahraniční podmínky - Niger
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): francouzsky,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j):
anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky
ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí; v případě hlavních služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 233
Zahraniční podmínky - Nigérie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 234
Zahraniční podmínky - Nikaragua
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 5 celních prohlášek,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 2 celní
prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(6) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 235
Zahraniční podmínky - Nizozemské Antily
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 3 celní
prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, nizozemsky nebo
španělsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí,
a) má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah: 33 516 Kč.
Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby
za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 236
Zahraniční podmínky - Nizozemsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky, německy
nebo nizozemsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 96 388 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 143 093 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 237
Zahraniční podmínky - Norsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky, německy
nebo některým ze skandinávských jazyků.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 238
Zahraniční podmínky - Nová Kaledonie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 2
celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 55 204 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 35 795 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 51 480 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 239
Zahraniční podmínky - Nový Zéland
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána na
území Nového Zélandu a dépandance Ross, odesílatel může zvolit
hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná
udaná cena podle § 24 odst. 10 v takovém případě činí 31 830 Kč.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí,
a) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána na Cookových
ostrovech: 1 752 Kč,
b) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v jiném
místě: 31 830 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí,
a) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána na Cookových
ostrovech: 20 kg,
b) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v jiném
místě: 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 a 9 neplatí; v takovém případě za
škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 240
Zahraniční podmínky - Omán
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 1 celní
prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(7) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 241
Zahraniční podmínky - Pákistán
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 30 669 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 39 431 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: délka 150 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm,
b) v případě podle § 27 odst. 2: délka 105 cm, součet všech tří
rozměrů 200 cm.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 a 9 neplatí; v takovém případě za
škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(9) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 242
Zahraniční podmínky - Palau
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel nemůže zvolit hlavní službu podle § 20 odst.
1 písm. f).
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(8) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(9) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 243
Zahraniční podmínky - Panama
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 244
Zahraniční podmínky - Papua-Nová Guinea
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 4 381 Kč.
(4) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. j) se
poštovní zásilka nepřepravuje do země určení nejrychlejším
způsobem; ustanovení § 27 odst. 1 a 2 neplatí.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(8) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j).
§ 245
Zahraniční podmínky - Paraguay
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 246
Zahraniční podmínky - Peru
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(6) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(7) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 247
Zahraniční podmínky - Pitcairnovy ostrovy
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána
v Adamstown.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 10 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 248
Zahraniční podmínky - Pobřeží slonoviny
(Côte d'Ivoire)
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
4 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Služby podle § 20 odst. 1 písm. a) až c) nelze zvolit,
jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží podléhající v zemi
určení celnímu řízení.
(4) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána ve
větším místě, odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst.
10 činí 54 766 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat
o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
152 250 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat
o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky
ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí; v případě hlavních služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(9) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 249
Zahraniční podmínky - Polsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): anglicky, francouzsky, německy nebo polsky,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j):
anglicky, francouzsky, německy, polsky nebo rusky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
240 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 200 cm,
součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 250
Zahraniční podmínky - Portoriko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel nemůže zvolit hlavní službu podle § 20 odst.
1 písm. f).
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(8) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(9) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 251
Zahraniční podmínky - Portugalsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): anglicky, francouzsky nebo portugalsky,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j):
francouzsky nebo portugalsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(8) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d) a f) až j) odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. c). Nejvyšší přípustná částka podle § 48 odst.
1 činí 1 000 EUR. Peněžní částka podle § 48 odst. 5 se uvede
v EUR.
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 252
Zahraniční podmínky - Rakousko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo německy.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 175 252 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: není omezena.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 písm. b) a § 37 odst. 3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
(8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(9) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 253
Zahraniční podmínky - Réunion
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 152 250 Kč.
(4) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. h) se
poštovní zásilka nepřepravuje do země určení nejrychlejším
způsobem; ustanovení § 27 odst. 1 a 2 neplatí.
(5) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
152 250 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat
o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 254
Zahraniční podmínky - Rovníková Guinea
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): francouzsky nebo španělsky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): anglicky,
francouzsky nebo španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 10 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 255
Zahraniční podmínky - Rumunsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
rumunsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 105 cm,
součet všech tří rozměrů 200 cm.
(8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(9) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 256
Zahraniční podmínky - Rusko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo rusky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 písm. b) a § 37 odst. 3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
(8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(9) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(10) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 257
Zahraniční podmínky - Rwanda
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(6) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 258
Zahraniční podmínky - Řecko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
řecky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 písm. b) a § 37 odst. 3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 259
Zahraniční podmínky - S. Helena
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 260
Zahraniční podmínky - S. Kitts a Nevis
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána
v Basseterre nebo Charlestown.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(7) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
§ 261
Zahraniční podmínky - S. Lucie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
§ 262
Zahraniční podmínky - S. Marino
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo italsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 71 546 Kč.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) V případě podle § 36 odst. 2 písm. b) a § 37 odst. 3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
(7) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 263
Zahraniční podmínky - S. Pierre a Miquelon
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 264
Zahraniční podmínky - S. Tomé a Principe
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): francouzsky nebo portugalsky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i):
francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 265
Zahraniční podmínky - S. Vincenc a Grenadiny
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 1 celní
prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána
v Kingstown, odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst.
1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 2 847 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 10
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
§ 266
Zahraniční podmínky - Salvador
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 1 celní
prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 267
Zahraniční podmínky - Saúdská Arábie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Jsou-li obsahem tekutiny, skleněné a jiné křehké
předměty, ustanovení § 24 odst. 6 neplatí. Má-li v případě hlavní
služby podle § 20 odst. 1 písm. i) poštovní zásilka tento obsah,
za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(6) Obsahuje-li poštovní zásilka věci, které podle této
vyhlášky nesmějí být obsahem poštovní zásilky, ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou,
poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní
licence neodpovídá.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 268
Zahraniční podmínky - Senegal
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 2
celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 24 535 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 24 644 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky
ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí; v případě hlavních služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 269
Zahraniční podmínky - Seychely
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí,
a) má-li poštovní zásilka obsah podle § 21 odst. 4: 17 525 Kč,
b) má-li poštovní zásilka jiný obsah: 151 373 Kč.
Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby
za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
§ 270
Zahraniční podmínky - Sierra Leone
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 2 celní
prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 271
Zahraniční podmínky - Singapur
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 175 252 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 143 093 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 272
Zahraniční podmínky - Slovensko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 2
celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, česky, francouzsky
nebo slovensky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 není
v takovém případě omezena.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 není
v takovém případě omezena.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 písm. b) a § 37 odst. 3 písm. b) se služba poskytne za zvýšenou cenu.
(8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(9) Ustanovení § 27 odst. 2 neplatí.
(10) Ustanovení § 24 odst. 7 neplatí; náhrada škody nemůže
přesahovat součet pevné částky 1 315 Kč a částky 132 Kč za každý
i započatý kilogram hmotnosti poštovní zásilky.
(11) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(12) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(13) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d)
a f) až j) odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. c). Nejvyšší přípustná částka podle § 48 odst. 1
není omezena. Peněžní částka podle § 48 odst. 5 se uvede v SKK;
přepočtovou měnou podle § 48 odst. 8 je CZK.
(14) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 273
Zahraniční podmínky - Slovinsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): anglicky nebo francouzsky,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j):
anglicky, francouzsky, německy nebo slovinsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 143 093 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(8) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d) a f) až j) odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. c). Nejvyšší přípustná částka podle § 48 odst.
1 činí 1 700 USD. Peněžní částka podle § 48 odst. 5 se uvede
v USD.
(9) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 275
Zahraniční podmínky - Spojené arabské emiráty
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 276
Zahraniční podmínky - Spojené státy americké
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel nemůže zvolit hlavní službu podle § 20 odst.
1 písm. f).
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 162 498 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(8) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(9) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 277
Zahraniční podmínky - Srí Lanka
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 1 139 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 278
Zahraniční podmínky - Středoafrická republika
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 3
celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 4 787 Kč.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 279
Zahraniční podmínky - Súdán
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 2 celní
prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo arabsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 20 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 30 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(6) Jsou-li obsahem tekutiny, skleněné nebo jiné křehké
předměty, ustanovení § 24 odst. 6 neplatí. Má-li v případě hlavní
služby podle § 20 odst. 1 písm. i) poštovní zásilka tento obsah,
za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci, které podle této
vyhlášky nesmějí být obsahem poštovní zásilky, ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou,
poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní
licence neodpovídá.
(8) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 280
Zahraniční podmínky - Surinam
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): anglicky nebo nizozemsky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): anglicky,
francouzsky nebo nizozemsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 281
Zahraniční podmínky - Svazijsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
§ 282
Zahraniční podmínky - Sýrie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): 1 celní prohlášku,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 2
celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, arabsky nebo
francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 100 156 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 a 9 neplatí; v takovém případě za
škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 283
Zahraniční podmínky - Šalomounovy ostrovy
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
§ 284
Zahraniční podmínky - Španělsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky nebo španělsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 94 548 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 28 609 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří
rozměrů 200 cm,
b) v případě podle § 27 odst. 2: délka 150 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 285
Zahraniční podmínky - Švédsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, dánsky, francouzsky,
německy, norsky nebo švédsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
240 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(8) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. j).
(9) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d) a f) až j) odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. c). Nejvyšší přípustná částka podle § 48 odst.
1 činí 20 000 SEK. Peněžní částka podle § 48 odst. 5 se uvede
v SEK.
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 286
Zahraniční podmínky - Švýcarsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky, italsky
nebo německy.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
43 813 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 150 cm,
součet všech tří rozměrů 300 cm.
(8) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(9) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 287
Zahraniční podmínky - Tádžikistán
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
rusky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 41 490 Kč.
(5) V případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. j) se
poštovní zásilka nepřepravuje do země určení nejrychlejším
způsobem; ustanovení § 27 odst. 1 a 2 neplatí.
(6) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 10 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(7) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 288
Zahraniční podmínky - Taiwan
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, čínsky nebo
francouzsky.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána
v Taipei, Taichung, Tainan, Keelung nebo Kachsiung, odesílatel
může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší
přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 v takovém případě činí
43 813 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat
o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 27 383 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 43 813 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí,
a) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána na ostrově
Matsu nebo Quemoy: 10 kg,
b) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v jiném
místě: 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří
rozměrů 200 cm,
b) v případě podle § 27 odst. 2: délka 150 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
§ 289
Zahraniční podmínky - Tanzanie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 a 9 neplatí; v takovém případě za
škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 290
Zahraniční podmínky - Thajsko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 43 813 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
14 326 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 291
Zahraniční podmínky - Togo
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 49 946 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(7) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky
ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí; v případě hlavních služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 292
Zahraniční podmínky - Tonga
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 16 780 Kč.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 10 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 293
Zahraniční podmínky - Trinidad a Tobago
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 10
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
§ 294
Zahraniční podmínky - Tristan da Cunha
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 10
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(6) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 295
Zahraniční podmínky - Tunisko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 1
celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku arabsky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 53 276 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 71 546 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 296
Zahraniční podmínky - Turecko
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
turecky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 28 609 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 28 609 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 100 x 50 x 50 cm,
b) v případě podle § 27 odst. 2: délka 150 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm.
(7) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky
ustanovení § 24 odst. 4 a 5 neplatí; v případě hlavních služeb
podle § 20 odst. 1 písm. d), f) a g) za škodu vzniklou poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(8) Jsou-li obsahem tekutiny, skleněné nebo jiné křehké
předměty, ustanovení § 24 odst. 6 a 8 neplatí. Má-li v případě
hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j) poštovní zásilka
tento obsah, za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem
obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(9) V případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d) a f) až j) odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. c). Nejvyšší přípustná částka podle § 48 odst.
1 činí 1 000 USD. Peněžní částka podle § 48 odst. 5 se uvede
v USD.
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 297
Zahraniční podmínky - Turkmenistán
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, rusky nebo turkmensky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 21 906 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 21 906 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Ustanovení § 21 odst. 4 neplatí.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 298
Zahraniční podmínky - Turks a Caicos
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 10
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 299
Zahraniční podmínky - Tuvalu
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
§ 300
Zahraniční podmínky - Uganda
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 1 celní
prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
§ 301
Zahraniční podmínky - Ukrajina
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 105 cm,
součet všech tří rozměrů 200 cm.
(8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(9) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 a 9 neplatí; v takovém případě za
škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(10) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 302
Zahraniční podmínky - Uruguay
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 303
Zahraniční podmínky - Uzbekistán
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d) a f) až h): 2 celní prohlášky,
b) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. i) a j): 4
celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
rusky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 143 093 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 175 252 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 a 9 neplatí; v takovém případě za
škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní
zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 304
Zahraniční podmínky - Vanuatu
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky nebo francouzsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(5) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2
v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 305
Zahraniční podmínky - Vatikán
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
italsky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 71 546 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
71 546 Kč.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) V případě podle § 36 odst. 2 a § 37 odst. 3 se služba
poskytne za zvýšenou cenu; rozhodné rozměry činí: délka 105 cm,
součet všech tří rozměrů 200 cm.
(8) Odesílatel může podle § 36 odst. 4 a § 37 odst. 4 požádat
o zvláštní opatrnost při zacházení s poštovní zásilkou.
(9) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 306
Zahraniční podmínky - Velká Británie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 81 492 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí,
a) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Jersey:
10 kg,
b) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v jiném
místě: 30 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí,
a) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Guernsey:
délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm,
b) má-li být poštovní zásilka podle své adresy dodána v jiném
místě: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) O doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a) nelze
žádat v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i).
§ 307
Zahraniční podmínky - Venezuela
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, francouzsky nebo
španělsky.
(3) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(4) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(5) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(6) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 308
Zahraniční podmínky - Vietnam
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až d), f)
a g): 4 celní prohlášky,
b) v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. i): 2 celní
prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Službu podle § 20 odst. 1 písm. a) až c) nelze zvolit,
jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží podléhající v zemi
určení celnímu řízení.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen
v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve
větším místě.
(7) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4,
ustanovení § 24 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu
vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky
držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 309
Zahraniční podmínky - Wallis a Futuna
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku francouzsky.
(3) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána
v Mata Utu nebo Siagave, odesílatel může zvolit hlavní službu
podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle
§ 24 odst. 10 v takovém případě činí 140 201 Kč. Odesílatel nemůže
podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 35 795 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: délka 105 cm, součet všech tří
rozměrů 200 cm,
b) v případě podle § 27 odst. 2: délka 150 cm, součet všech tří
rozměrů 300 cm.
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 310
Zahraniční podmínky - Zambie
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 8 937 Kč,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 17 525 Kč.
(4) Ustanovení § 21 odst. 4 neplatí.
(5) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 30
kg.
(6) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
200 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(7) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
§ 311
Zahraniční podmínky - Západní Samoa
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
2 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášky,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. j). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 9 638 Kč.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí 20
kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(7) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
§ 312
Zahraniční podmínky - Zimbabwe
(1) Odesílatel podle § 17 odst. 3 připojí k předmětu služby
1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 17 odst. 3 vyplní celní prohlášku,
celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky.
(3) Odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. h). Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 24 odst. 10
v takovém případě činí 19 628 Kč. Odesílatel nemůže podle § 27 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 25 odst. 2 činí
a) v případě podle § 27 odst. 1: 30 kg,
b) v případě podle § 27 odst. 2: 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 26 odst. 4 činí: délka
150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Ustanovení § 24 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby
podle § 20 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením
nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence
neodpovídá.
(7) Pokud odesílatel žádá o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a), může požádat také o doplňkovou službu podle
§ 45 odst. 1 písm. b).
(8) Odesílatel může žádat o opatření podle § 82 odst. 2.
HLAVA ŠESTÁ
ZAHRANIČNÍ PODMÍNKY U POŠTOVNÍCH POUKAZŮ
§ 313
Přípustné země určení
(1) Hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. d) lze zvolit jen
v případě, že zemí určení je Slovensko.
(2) Hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. e) lze zvolit jen
v případě, že zemí určení je některá z následujících zemí:
Alžírsko, Arménie, Ázerbájdžán, Belgie, Brazílie, Bulharsko,
Estonsko, Finsko, Francie, Itálie, Izrael, Japonsko, Jugoslávie,
Kypr, Litva, Lotyšsko, Maďarsko, Maroko, Monako, Německo, Polsko,
Portugalsko, Rumunsko, Slovensko, Slovinsko, Španělsko, Švédsko,
Tunisko, Turecko, Ukrajina, Vietnam.
§ 314
Zahraniční podmínky - Alžírsko
(1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 1 000
USD.
(2) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(4) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(5) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 315
Zahraniční podmínky - Arménie
(1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
(2) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(4) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(5) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 316
Zahraniční podmínky - Ázerbájdžán
(1) V podacím dokladu může být uvedena zpráva podle § 10 odst. 4 písm. d).
(2) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 1 000
EUR.
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(4) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je EUR.
(6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 317
Zahraniční podmínky - Belgie
(1) V podacím dokladu může být uvedena zpráva podle § 10 odst. 4 písm. d).
(2) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 1 000
EUR.
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(4) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(5) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 318
Zahraniční podmínky - Brazílie
(1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 1 000
USD.
(2) Hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. e) lze zvolit jen
v případě, že adresátem je fyzická osoba.
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(4) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 319
Zahraniční podmínky - Bulharsko
(1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
(2) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(4) Zahraniční provozovatel podle § 74 odst. 1 vyplatí
poukázanou peněžní částku buď v národní měně, anebo v jiné měně
zvolené adresátem.
(5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 320
Zahraniční podmínky - Estonsko
(1) V podacím dokladu může být uvedena zpráva podle § 10 odst. 4 písm. d).
(2) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 700 USD.
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(4) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 321
Zahraniční podmínky - Finsko
(1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 2 500
EUR.
(2) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 322
Zahraniční podmínky - Francie
(1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 3 500
EUR.
(2) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(4) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 323
Zahraniční podmínky - Itálie
(1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 1 950
EUR.
(2) Pokud by měl být poštovní poukaz dodán prostřednictvím
hotelu nebo jiného ubytovacího zařízení, hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. e) nelze zvolit.
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(4) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(5) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 324
Zahraniční podmínky - Izrael
(1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 3 082
USD.
(2) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(3) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 325
Zahraniční podmínky - Japonsko
(1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 4 000
USD.
(2) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(3) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(4) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 326
Zahraniční podmínky - Jugoslávie
(1) V podacím dokladu může být uvedena zpráva podle § 10 odst. 4 písm. d).
(2) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(4) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(5) Zahraniční provozovatel podle § 74 odst. 1 vyplatí
poukázanou peněžní částku buď v národní měně, anebo v jiné měně
zvolené adresátem.
(6) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(7) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 327
Zahraniční podmínky - Kypr
(1) V podacím dokladu může být uvedena zpráva podle § 10 odst. 4 písm. d).
(2) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 3 082
USD.
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(4) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 329
Zahraniční podmínky - Litva
(1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
(2) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(3) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 330
Zahraniční podmínky - Lotyšsko
(1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
(2) Pokud by měl být poštovní poukaz dodán prostřednictvím
hotelu nebo jiného ubytovacího zařízení, hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. e) nelze zvolit.
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(4) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 331
Zahraniční podmínky - Maďarsko
(1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 2 700
USD.
(2) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(4) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(5) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 332
Zahraniční podmínky - Maroko
(1) Podle § 6 odst. 3 může být použita adresa poste restante.
(2) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(4) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 333
Zahraniční podmínky - Monako
(1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 3 500
EUR.
(2) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(4) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 334
Zahraniční podmínky - Německo
(1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 2 300
EUR.
(2) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(4) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 336
Zahraniční podmínky - Polsko
(1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
(2) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(3) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(4) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 337
Zahraniční podmínky - Portugalsko
(1) Podle § 6 odst. 3 může být použita adresa poste restante.
(2) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 1 000
EUR.
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(4) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(5) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 339
Zahraniční podmínky - Rumunsko
(1) V podacím dokladu může být uvedena zpráva podle § 10 odst. 4 písm. d).
(2) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
(3) Hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. e) lze zvolit jen
v případě, že adresátem je fyzická osoba.
(4) Pokud by měl být poštovní poukaz dodán prostřednictvím
poštovní přihrádky, hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. e)
nelze zvolit.
(5) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(6) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(7) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(8) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 340
Zahraniční podmínky - Slovensko
(1) Podle § 6 odst. 3 může být použita adresa poste restante.
(2) Podle § 43 odst. 2 může být adresátem kterákoliv banka.
(3) Je-li použita adresa poste restante, nejvyšší přípustná
částka činí 5 000 SKK; v ostatních případech nejvyšší přípustná
částka podle § 38 odst. 2 není v případě služby podle § 20 odst.
3 písm. d) omezena, v případě služby podle § 20 odst. 3 písm. e)
činí 1 milion SKK.
(4) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(5) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 341
Zahraniční podmínky - Slovinsko
(1) V podacím dokladu může být uvedena zpráva podle § 10 odst. 4 písm. d).
(2) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 1 700
USD.
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(4) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 343
Zahraniční podmínky - Španělsko
(1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 1 000
EUR.
(2) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(4) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 344
Zahraniční podmínky - Švédsko
(1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 20 000
SEK.
(2) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(4) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 346
Zahraniční podmínky - Tunisko
(1) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 400 USD.
(2) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(3) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 347
Zahraniční podmínky - Turecko
(1) Podle § 6 odst. 3 může být použita adresa poste restante.
(2) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 1 000
USD.
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(4) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 348
Zahraniční podmínky - Ukrajina
(1) V podacím dokladu může být uvedena zpráva podle § 10 odst. 4 písm. d).
(2) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
(3) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(4) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. b).
(5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
§ 349
Zahraniční podmínky - Vietnam
(1) V podacím dokladu může být uvedena zpráva podle § 10 odst. 4 písm. d).
(2) Nejvyšší přípustná částka podle § 38 odst. 2 je 2 000
USD.
(3) Pokud by měl být poštovní poukaz dodán prostřednictvím
hotelu nebo jiného ubytovacího zařízení, hlavní službu podle § 20 odst. 3 písm. e) nelze zvolit.
(4) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 45 odst. 1 písm. a).
(5) Přepočtovou měnou podle § 74 odst. 2 je USD.
(6) Odesílatel může požádat o opatření podle § 82 odst. 1.
ČÁST TŘETÍ
ZÁKLADNÍ POŽADAVKY KVALITY PŘI ZAJIŠŤOVÁNÍ ZÁKLADNÍCH SLUŽEB
§ 350
Základní ustanovení
(1) Způsob zajišťování základních služeb může záviset jen
a) na objektivních potřebách veřejnosti,
b) na vnějších podmínkách pro jejich zajišťování.
(2) Při zajišťování základních služeb se na celém území České
republiky uplatňují jednotné zásady.
(3) Není přípustné neodůvodněné zvýhodňování či
znevýhodňování určité skupiny zájemců o základní služby.
§ 351
Dostupnost obslužných míst
(1) Při rozhodování o rozmístění obslužných míst, v nichž lze
uzavřít poštovní smlouvu týkající se základní poštovní služby,
vychází držitel poštovní licence z následujících zásad:
a) obslužná místa budou zájemcům o podání dostupná bez neúměrných
komplikací,
b) přiměřeným způsobem se přihlíží k výši poptávky po základních
poštovních službách.
(2) V každém sídelním celku, který má nejvýše 1 000 obyvatel,
umístí držitel poštovní licence nejméně jednu poštovní schránku.
(3) V každém sídelním celku, který má od 1 001 do 10 000
obyvatel, umístí držitel poštovní licence takový počet poštovních
schránek, aby na každých i započatých 1 000 obyvatel připadala
nejméně jedna poštovní schránka. Tento požadavek nemusí být
splněn, jestliže je splněn požadavek podle odstavce 4.
(4) V každém sídelním celku, který má více než 10 000
obyvatel, umístí držitel poštovní licence potřebný počet
poštovních schránek tak, aby vzdálenost z kterékoliv části
sídelního celku, s výjimkou okrajových částí s podstatně menší
hustotou zástavby, k nejbližší poštovní schránce nepřesahovala
750 m.
(5) Jestliže nastane po dobu nejméně jednoho měsíce velká
koncentrace osob v místě, které nepatří do žádného sídelního
celku, držitel poštovní licence umístí na požádání v tomto místě
poštovní schránku; to neplatí, mají-li tyto osoby možnost předat
předmět služby, jehož převzetí držitel poštovní licence
nestvrzuje, prostřednictvím jiné osoby.
(6) Při rozhodování o umístění poštovních schránek držitel
poštovní licence přihlíží k tomu, aby docházková vzdálenost
k poštovním schránkám byla pokud možno co nejkratší. Poštovní
schránky se umísťují především v těch místech, do nichž obyvatelé
sídelního celku pravidelně docházejí z jiného důvodu.
(7) V každém sídelním celku nebo v jeho okolí zřídí držitel
poštovní licence poštovní provozovnu, v níž lze uzavřít poštovní
smlouvu týkající se kterékoliv základní poštovní služby. Není-li
tato poštovní provozovna dostupná pomocí veřejné linkové
dopravy1) nebo veřejné drážní dopravy,2) vzdálenost z kterékoliv
části sídelního celku k poštovní provozovně nesmí přesahovat 2 km.
Jestliže je však některá oblast v sídelním celku určena výhradně
k jinému účelu než bydlení, ke vzdálenosti uvnitř této oblasti se
nepřihlíží.
(8) V sídelním celku s velkou poptávkou po základních
poštovních službách se v závislosti na její výši zřídí více
poštovních provozoven podle odstavce 7.
(9) Poštovní provozovna podle odstavce 7 musí být zřízena
i na Novém letišti v Praze-Ruzyni.
(10) Ustanovení odstavce 7 se netýká sídelních celků, které
jsou určeny výhradně k jinému účelu než bydlení.
(11) Při plnění požadavků podle odstavců 7 a 8 se nepřihlíží
k tomu sídelnímu celku nebo k té jeho části, v nichž lze podání
uskutečnit prostřednictvím pracovníka pověřeného podle § 8 odst.
2 písm. b) (dále jen "podání prostřednictvím mobilního obslužného
místa").
(12) V případě, že držitel poštovní licence postupuje při
zajišťování dostupnosti podle odstavce 11, podání prostřednictvím
příslušného mobilního obslužného místa nemusí být zajišťováno
v těch případech, kdy předměty služby předávané tímtéž
odesílatelem svými rozměry, objemem nebo hmotností zjevně
přesahují kapacitu zavazadlového prostoru běžného osobního
automobilu.
(13) Ustanovení odstavce 11 neplatí,
a) pokud prostřednictvím mobilního obslužného místa nelze uzavřít
poštovní smlouvu týkající se kterékoliv základní poštovní
služby, nebo
b) pokud mobilní obslužné místo nepostačuje k plnému uspokojení
poptávky po základních poštovních službách.
§ 352
Dostupnost podání v čase
(1) Vybírání poštovních schránek se zajistí každý pracovní
den.
(2) V sídelním celku, který má více než 10 000 obyvatel, se
zajistí vybírání části poštovních schránek také o sobotách.
V sídelním celku, který má více než 100 000 obyvatel, se zajistí
vybírání části poštovních schránek také o nedělích a svátcích,
pokud za nimi následuje pracovní den. V sídelním celku, který má
více než 250 000 obyvatel, se zajistí vybírání části poštovních
schránek každý den až do 24 hodin; to neplatí v případě neděle
nebo svátku, za nimiž nenásleduje pracovní den.
(3) Při rozhodování o poštovních schránkách, které budou
vybírány podle odstavce 2, držitel poštovní licence přihlíží
k celkové poptávce v sídelním celku a k počtu poštovních zásilek
vkládaných do jednotlivých poštovních schránek.
(4) Při rozhodování o denní době, během níž poštovní
provozovny a mobilní obslužná místa zajišťují podání týkající se
základních poštovních služeb, a o způsobu, kterým podání
zajišťují, vychází držitel poštovní licence z následujících zásad:
a) přiměřeným způsobem se přihlíží k výši poptávky po základních
poštovních službách ze strany těch, kteří se zdržují během dne
v místech, pro která poštovní provozovna nebo mobilní obslužné
místo zajišťuje dostupnost podání,
b) čas, který si podání vyžaduje, nesmí být neodůvodněně
prodlužován.
(5) Podání prostřednictvím poštovní provozovny nebo mobilního
obslužného místa se zajistí každý pracovní den.
(6) V sídelním celku, který má více než 10 000 obyvatel, se
podání zajistí také o sobotách. V sídelním celku, který má více
než 100 000 obyvatel, se podání zajistí také o nedělích
a svátcích, pokud za nimi následuje pracovní den. V sídelním
celku, který má více než 250 000 obyvatel, se podání zajistí každý
den až do 24 hodin; to neplatí v případě neděle nebo svátku, za
nimiž nenásleduje pracovní den.
(7) Doba, po kterou poštovní provozovna podle § 351 odst. 9
zajišťuje podání, se přizpůsobí potřebám cestujících pravidelných
leteckých linek do zahraničí s odletem během dne.
§ 353
Informace o obslužných místech zajišťujících podání
(1) Každá poštovní schránka se opatří informačním štítkem, na
kterém je uvedena doba výběru poštovní schránky, název poštovní
provozovny, která výběr poštovní schránky zajišťuje, její adresa
a telefonní číslo.
(2) Informace o denní době, během níž poštovní provozovna
zajišťuje podání týkající se základních poštovních služeb, se
uvede u vchodu do poštovní provozovny tak, aby byla veřejnosti
trvale přístupná.
(3) Společně s informací podle odstavce 2 se uvede
i informace o tom, která poštovní provozovna v okolí zajišťuje
podání v té době, kdy je nezajišťuje místní poštovní provozovna.
(4) Držitel poštovní licence předá všem fyzickým osobám,
které se podle jeho poznatků zdržují v oblasti, pro kterou mobilní
obslužné místo zajišťuje podání, a všem právnickým osobám, které
podle jeho poznatků mají v této oblasti své sídlo, kancelář,
provozovnu apod., písemnou informaci o možnosti podání
prostřednictvím mobilního obslužného místa. Tato informace
obsahuje údaj o tom, kdy a kde lze příslušného pracovníka
zastihnout a jak ho lze kontaktovat.
(5) Držitel poštovní licence zajistí, aby kterákoliv poštovní
provozovna v okolí sdělila na požádání informaci podle
odstavce 4.
§ 354
Prodej poštovních známek
(1) Držitel poštovní licence zajistí, aby v každé poštovní
provozovně a u každého mobilního obslužného místa, které zajišťují
podání týkající se základních poštovních služeb, byly trvale
v prodeji poštovní známky; rozsah tohoto prodeje stanoví odstavce 2 až 7.
(2) V prodeji budou poštovní známky v takových nominálních
hodnotách, aby jimi bylo možno uhradit kteroukoliv cenu, která se
hradí před předáním pomocí poštovních známek a která připadá
v úvahu u hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a) až c).
(3) Nominální hodnoty poštovních známek prodávaných podle
odstavce 2 budou takové,
a) aby počet poštovních známek nutných k úhradě ceny byl co
nejmenší,
b) aby kteroukoliv cenu připadající v úvahu u hlavní služby podle
§ 20 odst. 1 písm. a), která se vztahuje na poštovní zásilku
s hmotností nepřesahující 50 g, bylo možno uhradit pomocí
jediné poštovní známky.
(4) V prodeji budou poštovní známky v takových nominálních
hodnotách, aby jimi bylo možno doplnit kteroukoliv z platných,
dříve zakoupených poštovních známek do výše kterékoliv ceny podle
odstavce 2.
(5) Nominální hodnoty poštovních známek prodávaných podle
odstavce 4 budou takové,
a) aby počet poštovních známek nutných k úhradě ceny byl co
nejmenší,
b) aby v případě zvýšení některé z cen připadajících v úvahu
u hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. a), které se vztahují
na poštovní zásilku s hmotností nepřesahující 50 g, rozdíl mezi
původní a novou cenou bylo možno uhradit pomocí jediné poštovní
známky.
(6) Držitel poštovní licence nemusí zajišťovat prodej podle
odstavců 4 a 5, jestliže dříve zakoupené poštovní známky zpětně
odkoupí.
(7) Ustanovení odstavců 4 až 6 se vztahují obdobně i na
kartonové lístky, obálky a jiné věci, na nichž je natištěna
poštovní známka. Ustanovení odstavců 4 až 6 se nevztahují na
obálky s nalepenými poštovními známkami prodávané držitelem
poštovní licence pod označením "obálka prvního dne".
§ 355
Působnost ustanovení o dodání
(1) Ustanovení § 356 se vztahuje jen na dodání poštovní
zásilky a poštovního poukazu s adresou podle § 5 odst. 2 v místě
určeném v adrese.
(2) Ustanovení § 357 se vztahuje jen na dodání poštovní
zásilky s adresou podle § 5 odst. 2 v místě určeném v adrese, a to
tehdy, jestliže jde o hlavní službu podle § 20 odst. 1 písm. a)
a c); nevztahuje se však na případy, v nichž držitel poštovní
licence postupuje při dodání některým ze způsobů podle § 53 odst.
5 a § 54 odst. 3.
(3) Ustanovení § 358 se vztahuje jen na dodání poštovní
zásilky a poštovního poukazu s adresou podle § 5 odst. 2 v místě
určeném v adrese, a to tehdy, jestliže jde o hlavní službu podle
§ 20 odst. 1 písm. d), e), g), h) a j) a odst. 3 písm. b) a c);
nevztahuje se však na případy, v nichž držitel poštovní licence
postupuje při dodání některým ze způsobů podle § 57 odst. 6 a 8,
§ 58 odst. 7, § 61 odst. 3 a § 62 odst. 3 a 5.
(4) Ustanovení § 361 se vztahuje jen na uložení poštovní
zásilky a poštovního poukazu s adresou podle § 5 odst. 2 a na
dodání takové poštovní zásilky nebo takového poštovního poukazu po
uložení; nevztahuje se však na případy, v nichž držitel poštovní
licence postupuje při dodání některým ze způsobů podle § 54 odst.
3, § 58 odst. 7 a § 62 odst. 5.
(5) Ustanovení § 362 se vztahuje jen na dodání poštovní
zásilky s adresou podle § 5 odst. 2 a poštovní zásilky adresované
podle § 5 odst. 3 do dodávací schrány, pokud jsou dodány do
dodávací schrány.
(6) Ustanovení § 363 se vztahuje jen na případy, v nichž
držitel poštovní licence postupuje při dodání některým ze způsobů
podle § 54 odst. 3, § 57 odst. 8, § 58 odst. 7, § 61 odst. 3
a § 62 odst. 5, na dodání poštovní zásilky adresované podle § 5 odst. 3 do dodávací schrány, pokud není dodána do dodávací
schrány, na dodání poštovního poukazu adresovaného podle § 5 odst.
3 do dodávací schrány, na dodání poštovní zásilky a poštovního
poukazu adresovaných podle § 5 odst. 3 do poštovní přihrádky a na
dodání poštovní zásilky a poštovního poukazu s adresou podle § 5 odst. 4.
§ 356
Dodání v místě určeném v adrese
(1) Držitel poštovní licence zajistí dodání každý pracovní
den, a to jednou denně v období od 8 do 16 hodin.
(2) Držitel poštovní licence učiní pokus o dodání způsobem
podle § 53 odst. 1 a 2, § 57 odst. 1 a 3 nebo § 61 odst. 1 a 2.
(3) Ustanovení odstavce 2 se nevztahuje na případy, v nichž
držitel poštovní licence postupuje při dodání některým ze způsobů
podle § 53 odst. 5, § 54 odst. 3, § 57 odst. 6 a 8, § 58 odst. 7,
§ 61 odst. 3 a § 62 odst. 3 a 5.
(4) Držitel poštovní licence nemusí učinit pokus podle
odstavce 2, jestliže
a) cesta do místa určeného v adrese nebo dodání v tomto místě jsou
pro fyzickou osobu, která dodání zajišťuje, nebezpečné,
b) cesta do místa určeného v adrese nebo dodání v tomto místě jsou
spojeny s vážným rizikem škody na poštovních zásilkách
a poukázaných peněžních částkách nebo na majetku držitele
poštovní licence,
c) za místo dodání je v adrese určeno odlehlé místo, přičemž
přístup k němu je spojen s vážnými problémy nebo s náklady
neúměrně vysokými ve srovnání se zaplacenou cenou,
d) místo dodání určené v adrese není dostupné po veřejné cestě,
jejíž kvalita odpovídá způsobu, jakým se přepravuje fyzická
osoba zajišťující dodání,
e) úhrn hodnoty poštovních zásilek a poukázaných peněžních částek,
které by fyzická osoba zajišťující dodání musela mít při sobě,
přesahuje bezpečnostní limit stanovený podle odstavce 6,
f) fyzická osoba zajišťující dodání, která není vybavena
automobilem, není schopna poštovní zásilky, které by musela mít
při sobě, pobrat nebo unést,
g) adresát se na místě určeném v adrese v pracovní dny nezdržuje,
h) adresát se na místě určeném v adrese zdržuje jen nepravidelně
a zřídka,
i) to vyplývá z § 357 nebo § 358.
(5) V případech podle odstavce 4 písm. a) až d) držitel
poštovní licence písemně oznámí své rozhodnutí všem fyzickým
osobám, které se podle jeho poznatků zdržují v příslušném místě,
a všem právnickým osobám, které podle jeho poznatků mají
v příslušném místě své sídlo, kancelář, provozovnu apod.;
nebrání-li tomu vážné důvody, učiní tak nejméně jeden měsíc před
účinností svého rozhodnutí. Tyto osoby držitel poštovní licence
současně vyzve, aby si zvolily některý ze způsobů dodání, které
přicházejí v úvahu podle § 56 odst. 7, § 60 odst. 7 nebo § 64 odst. 5. Pokud si to taková osoba přeje, držitel poštovní licence
jí zřídí dodávací schránu; to neplatí, pokud se rozhodnutí
držitele poštovní licence týká jen poštovních poukazů.
(6) Bezpečnostní limit podle odstavce 4 písm. e) stanoví
držitel poštovní licence tak, aby přiměřeně omezil riziko vzniku
škody v případě přepadení fyzické osoby zajišťující dodání; při
jeho stanovení se přihlíží zejména k tomu, jak velké je riziko
přepadení. Upustit od dodání v místě určeném v adrese může držitel
poštovní licence jen v rozsahu nezbytném k dodržení bezpečnostního
limitu, a to u těch poštovních zásilek a poštovních poukazů, které
by překročení bezpečnostního limitu ovlivnily největší měrou.
(7) Postup podle odstavce 4 písm. f) je možný jen tehdy,
jestliže poštovní provozovna, která je pro danou adresu určena
jako dodávací, není vybavena automobilem sloužícím k dodávání.
Upustit od dodání v místě určeném v adrese může držitel poštovní
licence jen v nejnutnějším rozsahu, a to u těch poštovních
zásilek, které mají největší rozměry nebo největší hmotnost.
(8) Postup podle odstavce 4 písm. f) až h) není možný
v případě doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. d).
(9) Není-li úspěšný pokus o dodání způsobem podle § 57 odst.
1 nebo 3, přičemž tento pokus je podle odstavce 2 vyžadován,
držitel poštovní licence učiní pokus o dodání způsobem podle § 57 odst. 4.
(10) Ustanovení odstavce 9 se nevztahuje na případy podle
§ 57 odst. 5. Od pokusu o dodání způsobem podle odstavce 9 může
držitel poštovní licence upustit, pokud by takový postup byl
neúměrně časově náročný.
(11) Je-li pokus o dodání způsobem podle § 57 odst. 4
úspěšný, držitel poštovní licence předá adresátovi některým ze
způsobů podle § 53 odst. 1, 2 a 5 oznámení o tom, komu a kdy byla
poštovní zásilka vydána nebo komu a kdy byla poukázaná peněžní
částka vyplacena.
(12) V oznámení podle odstavce 11 držitel poštovní licence
dále uvede
a) podací číslo poštovní zásilky nebo poštovního poukazu,
b) o kterou z hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. d), e), g),
h) a j) a odst. 3 písm. b) a c) se jedná,
c) v případě poštovního poukazu výši poukázané peněžní částky,
d) v případě doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. c) výši
peněžní částky vybrané při dodání.
K vyznačení údaje podle písmene b) se užívá zkratek stanovených
držitelem poštovní licence.Postup při dodání v místě určeném v adrese
§ 357
(1) Držitel poštovní licence dodá poštovní zásilku vložením
do domovní schránky adresáta jen tehdy, jestliže
a) domovní schránka adresáta je umístěna na veřejném prostranství
nebo na jeho hranici, nebo
b) domovní schránka adresáta je umístěna uvnitř budovy přístupné
z veřejného prostranství, nebo
c) domovní schránka je umístěna uvnitř budovy, do níž se vchází
přes sousedící budovu, která splňuje požadavek podle písmene
b).
(2) Postupovat podle odstavce 1 písm. b) a c) však držitel
poštovní licence nemusí, jestliže
a) domovní schránka adresáta není umístěna poblíž vchodu do
budovy, nebo
b) domovní schránka adresáta je umístěna v jiném podlaží než
vchod, nebo
c) budova je v době pokusu o dodání nepřístupná.
(3) Budova se nepovažuje za nepřístupnou podle odstavce 2 písm. c), jestliže byl držiteli poštovní licence předán klíč od
jejího vchodu. Držitel poštovní licence na požádání sdělí, kolik
exemplářů klíče je třeba předat; držitel poštovní licence může
vyžadovat nejvýše tři exempláře klíče.
(4) Budovu, která je opatřena jedním, případně dvěma zvonky
zvláště k tomu účelu označenými, lze považovat za nepřístupnou
podle odstavce 2 písm. c) jen tehdy, jestliže není zpřístupněna
ani po zazvonění na tento zvonek, případně po zazvonění na oba
tyto zvonky.
(5) Jestliže držitel poštovní licence nevloží poštovní
zásilku, jejíž rozměry přesahují rozměry běžné domovní schránky,
do domovní schránky adresáta, pro další postup držitele poštovní
licence platí obdobně ustanovení § 358.
(6) Není-li v případě podle odstavce 5 pokus podle § 53 odst.
1 a 2 o dodání jiným způsobem než vložením do domovní schránky
adresáta úspěšný, přičemž tento pokus je požadován podle § 356
a 358, držitel poštovní licence učiní pokus o dodání způsobem
podle § 53 odst. 3.
(7) Ustanovení odstavce 6 se nevztahuje na případy podle
§ 53 odst. 4. Od pokusu o dodání způsobem podle odstavce 6 může
držitel poštovní licence upustit, pokud by takový postup byl
neúměrně časově náročný.
(8) Je-li pokus o dodání způsobem podle § 53 odst. 3 úspěšný,
pro další postup držitele poštovní licence platí obdobně § 356 odst. 11 a 12.
(9) Jestliže držitel poštovní licence nevloží poštovní
zásilku do domovní schránky adresáta, který je právnickou osobou,
nebo jestliže takový adresát domovní schránku nemá, držitel
poštovní licence se pokusí o dodání fyzické osobě, která se
zdržuje v kanceláři, provozovně nebo jiné uzavřené prostoře
označené názvem adresáta. Podmínkou však je, že se vchod do této
prostory nachází poblíž vchodu do budovy a na tomtéž podlaží nebo
že tato prostora je přístupná z veřejného prostranství.
(10) Držitel poštovní licence neprodleně písemně upozorní
adresáty, jichž se to týká, na skutečnosti, které znemožňují
dodání v místě určeném v adrese nebo které podle § 357 opravňují
držitele poštovní licence k tomu, aby od dodání v místě určeném
v adrese upustil.
(11) Postup podle odstavce 10 se nevztahuje na případy,
v nichž by předání písemného upozornění bylo neúměrně složité.
§ 358
(1) Držitel poštovní licence se pokusí o dodání poštovní
zásilky nebo poštovního poukazu jen v takové budově,
a) která je přístupná z veřejného prostranství, nebo
b) do níž se vchází přes sousedící budovu, která splňuje požadavek
podle písmene a).
(2) Postupovat podle odstavce 1 však držitel poštovní licence
nemusí, jestliže
a) dodání by se mělo uskutečnit v pátém a vyšším nadzemním
podlaží, přičemž není možno použít výtah,
b) v příslušné části budovy nemá veřejnost volný pohyb,
c) v budově poblíž vchodu nejsou informace usnadňující fyzické
osobě, která zajišťuje dodání, orientaci v budově,
d) dodání by se mělo uskutečnit v místě, které je neodůvodněně
daleko od vchodu,
e) budova je v době pokusu o dodání nepřístupná.
(3) Podle odstavce 2 písm. b) se nepostupuje, jestliže se má
dodání uskutečnit poblíž vchodu do budovy, přičemž fyzická osoba
zajišťující dodání má k tomuto místu volný přístup.
(4) Podle odstavce 2 písm. c) se nepostupuje, jestliže je
nalezení příslušného místa v budově snadné i bez těchto informací.
(5) Budova se nepovažuje za nepřístupnou podle odstavce 2 písm. e), jestliže byl držiteli poštovní licence předán klíč od
jejího vchodu. Držitel poštovní licence na požádání sdělí, kolik
exemplářů klíče je třeba předat; držitel poštovní licence může
vyžadovat nejvýše tři exempláře klíče.
(6) Budovu, která je opatřena jedním, případně dvěma zvonky
zvláště k tomu účelu označenými, lze považovat za nepřístupnou
podle odstavce 2 písm. e) jen tehdy, jestliže není zpřístupněna
ani po zazvonění na tento zvonek, případně po zazvonění na oba
tyto zvonky.
(7) Budovu, která je opatřena zvonkem označeným příjmením
shodným s příjmením adresáta, který je fyzickou osobou, nebo
názvem adresáta, který je právnickou osobou, lze považovat za
nepřístupnou podle odstavce 2 písm. e) jen tehdy, jestliže není
zpřístupněna ani po zazvonění na tento zvonek.
(8) V případě neúspěšného pokusu podle odstavce 7 se
požadavek podle odstavce 1 považuje za dodržený.
(9) Jestliže je za místo dodání určena v adrese budova, která
nevyhovuje požadavkům podle odstavce 1, na hranici veřejného
prostranství je však zvonek označený příjmením shodným s příjmením
adresáta, který je fyzickou osobou, nebo názvem adresáta, který je
právnickou osobou, držitel poštovní licence se pokusí o kontakt
s adresátem pomocí tohoto zvonku. Je-li dodání některým ze způsobů
podle § 57 odst. 1, 3 a 4 a § 61 odst. 1 a 2 možné, uskuteční se
v místě, kde je umístěn zvonek.
(10) Jestliže je v případech podle odstavce 2 písm. a) až d)
poblíž vchodu do budovy zvonek označený příjmením shodným
s příjmením adresáta, který je fyzickou osobou, nebo názvem
adresáta, který je právnickou osobou, držitel poštovní licence se
pokusí o kontakt s adresátem pomocí tohoto zvonku. Je-li dodání
některým ze způsobů podle § 57 odst. 1, 3 a 4 a § 61 odst. 1 a 2
možné, uskuteční se v místě, kde je umístěn zvonek, případně
v jiném dohodnutém místě v budově.
(11) Ustanovení odstavců 1 až 10 platí obdobně i pro plnění
požadavku podle § 356 odst. 9.
(12) Držitel poštovní licence neprodleně písemně upozorní
adresáty, jichž se to týká, na skutečnosti, které znemožňují
dodání v místě určeném v adrese nebo které podle § 358 opravňují
držitele poštovní licence k tomu, aby od dodání v místě určeném
v adrese upustil.
(13) Postup podle odstavce 12 se nevztahuje na případy,
v nichž by předání písemného upozornění bylo neúměrně složité.
Opatření adresáta v souvislosti
s dodáním v místě určeném v adrese
§ 359
(1) Písemné prohlášení adresáta podle § 57 odst. 2 a odst.
5 písm. b), že držitel poštovní licence může poštovní zásilky nebo
poštovní poukazy dodávat jen jemu, lze držiteli poštovní licence
předat prostřednictvím kterékoliv poštovní provozovny. Držitel
poštovní licence převzetí prohlášení potvrdí.
(2) Držitel poštovní licence postupuje podle prohlášení
uvedeného v odstavci 1,
a) je-li prohlášení předáno prostřednictvím poštovní provozovny,
která je pro danou adresu určena jako dodávací, počínaje druhým
pracovním dnem po jeho předání,
b) je-li prohlášení předáno prostřednictvím jiné poštovní
provozovny, počínaje pátým pracovním dnem po jeho předání.
(3) Adresát může v kterékoliv poštovní provozovně požádat,
aby držitel poštovní licence od postupu podle prohlášení uvedeného
v odstavci 1 upustil; žádost musí být uplatněna písemně, držitel
poštovní licence její převzetí potvrdí.
(4) Držitel poštovní licence postupuje podle žádosti uvedené
v odstavci 3 ve stejných lhůtách jako v odstavci 2.
(5) Písemné prohlášení podle § 53 odst. 4 nebo § 57 odst. 5 písm. a), že adresát se způsobem dodávání podle § 53 odst. 3 nebo
§ 57 odst. 4 nesouhlasí, lze držiteli poštovní licence předat
prostřednictvím kterékoliv poštovní provozovny. Držitel poštovní
licence převzetí prohlášení potvrdí.
(6) Držitel poštovní licence postupuje podle prohlášení
uvedeného v odstavci 5,
a) je-li prohlášení předáno prostřednictvím poštovní provozovny,
která je pro danou adresu určena jako dodávací, počínaje druhým
pracovním dnem po jeho předání,
b) je-li prohlášení předáno prostřednictvím jiné poštovní
provozovny, počínaje pátým pracovním dnem po jeho předání.
(7) Adresát může v kterékoliv poštovní provozovně požádat,
aby držitel poštovní licence od postupu podle prohlášení uvedeného
v odstavci 5 upustil; žádost musí být uplatněna písemně, držitel
poštovní licence její převzetí potvrdí.
(8) Držitel poštovní licence postupuje podle žádosti uvedené
v odstavci 7 ve stejných lhůtách jako v odstavci 6.
(9) Adresát, který je fyzickou osobou a který držiteli
poštovní licence předal nebo současně předává prohlášení podle
odstavce 5, může požádat, aby držitel poštovní licence namísto
pokusu o dodání způsobem podle § 53 odst. 3 nebo § 57 odst. 4
učinil pokus o dodání zmocněnci adresáta.
(10) Žádost podle odstavce 9 může adresát uplatnit
v kterékoliv poštovní provozovně, musí však být uplatněna písemně;
držitel poštovní licence její převzetí potvrdí. Současně se
žádostí musí být předáno zmocnění týkající se fyzické osoby, která
má být považována za zmocněnce adresáta.
(11) Držitel poštovní licence postupuje podle žádosti uvedené
v odstavci 9,
a) je-li žádost uplatněna v poštovní provozovně, která je pro
danou adresu určena jako dodávací, počínaje druhým pracovním
dnem po jejím uplatnění,
b) je-li žádost uplatněna v jiné poštovní provozovně, počínaje
pátým pracovním dnem po jejím uplatnění.
(12) Při dodání není zapotřebí, aby zmocněnec adresáta své
oprávnění prokazoval jiným způsobem.
(13) Žádost podle odstavce 9 může držitel poštovní licence
odmítnout, pokud by takový postup vyžadoval neúměrně mnoho času.
(14) Adresát může v kterékoliv poštovní provozovně požádat,
aby držitel poštovní licence od postupu podle prohlášení uvedeného
v odstavci 9 upustil; žádost musí být uplatněna písemně, držitel
poštovní licence její převzetí potvrdí.
(15) Držitel poštovní licence postupuje podle žádosti uvedené
v odstavci 14 ve stejných lhůtách jako v odstavci 11.
(16) Postup podle odstavců 5 až 15 se nepovažuje za
samostatnou službu poskytovanou adresátovi nebo jeho zmocněnci.
§ 360
(1) Adresát, který je fyzickou osobou, může v případě
trvalého stavu podle § 358 odst. 2 písm. a) požádat, aby držitel
poštovní licence učinil pokus o dodání jednomu, případně dvěma
zmocněncům adresáta; podmínkou však je, že zmocněnec, případně oba
zmocněnci jsou v téže budově.
(2) Žádost podle odstavce 1 může adresát uplatnit
v kterékoliv poštovní provozovně, musí však být uplatněna písemně;
držitel poštovní licence její převzetí potvrdí. Současně se
žádostí musí být předáno zmocnění týkající se jedné, případně obou
fyzických osob, které mají být považovány za zmocněnce adresáta.
(3) Držitel poštovní licence postupuje podle žádosti uvedené
v odstavci 1,
a) je-li žádost uplatněna v poštovní provozovně, která je pro
danou adresu určena jako dodávací, počínaje druhým pracovním
dnem po jejím uplatnění,
b) je-li žádost uplatněna v jiné poštovní provozovně, počínaje
pátým pracovním dnem po jejím uplatnění.
(4) Při dodání není zapotřebí, aby zmocněnec adresáta své
oprávnění prokazoval jiným způsobem.
(5) Je-li v případě, že se žádost podle odstavce 1 týká dvou
zmocněnců, pokus o dodání jednomu z nich neúspěšný, držitel
poštovní licence učiní pokus o dodání druhému zmocněnci.
(6) Adresát může v kterékoliv poštovní provozovně požádat,
aby držitel poštovní licence od postupu podle prohlášení uvedeného
v odstavci 1 upustil; žádost musí být uplatněna písemně, držitel
poštovní licence její převzetí potvrdí.
(7) Držitel poštovní licence postupuje podle žádosti uvedené
v odstavci 6 ve stejných lhůtách jako v odstavci 3.
(8) Ustanovení § 356 odst. 9 až 12 se na případ podle § 360
nevztahuje.
(9) Postup podle § 360 se nepovažuje za samostatnou službu
poskytovanou adresátovi nebo jeho zmocněnci.
§ 361
Uložení a dodání po uložení
(1) Ve výzvě podle § 54 odst. 1, § 58 odst. 1 nebo § 62 odst.
1 držitel poštovní licence uvede
a) název poštovní provozovny, ve které si má adresát poštovní
zásilku nebo poukázanou peněžní částku vyzvednout, její adresu
a telefonní číslo,
b) denní dobu, během níž si lze poštovní zásilku nebo poukázanou
peněžní částku vyzvednout,
c) poslední den, ve který si lze poštovní zásilku nebo poukázanou
peněžní částku ještě vyzvednout,
d) podací číslo poštovní zásilky nebo poštovního poukazu,
e) o kterou z hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. a), c) až e), g), h) a j) a odst. 3 písm. b) a c) se jedná,
f) v případě poštovního poukazu výši poukázané peněžní částky,
g) v případě doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. b)
upozornění, že poštovní zásilka nebo poštovní poukaz budou
dodány jen do vlastních rukou adresáta,
h) v případě doplňkové služby podle § 45 odst. 1 písm. c) výši
peněžní částky, která bude vybrána při dodání,
i) v případě, že pokus o dodání způsobem podle § 53 odst. 1 a 2,
§ 57 odst. 1 a 3 nebo § 61 odst. 1 a 2 nebyl učiněn, upozornění
na tuto skutečnost.
K vyznačení údaje podle písmene e) se užívá zkratek stanovených
držitelem poštovní licence.(2) Držitel poštovní licence nemusí předat adresátovi výzvu
podle odstavce 1, jestliže se v případě hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. a) a c) nepožaduje, aby učinil pokus o dodání
způsobem podle § 53 odst. 1 a 2.
(3) Pokud předání výzvy podle odstavce 1 brání překážka,
u níž lze předpokládat, že v krátké době pomine, držitel poštovní
licence pokus o předání výzvy ve vhodné době opakuje.
(4) Při rozhodování o tom, kde budou poštovní zásilky
a poštovní poukazy ukládány, vychází držitel poštovní licence
z následujících zásad:
a) poštovní provozovny zajišťující dodání uložených poštovních
zásilek a poštovních poukazů (dále jen "ukládací poštovní
provozovny") budou adresátům dostupné bez neúměrných
komplikací,
b) přiměřeným způsobem se přihlíží k počtu ukládaných poštovních
zásilek a poštovních poukazů.
(5) Ukládací poštovní provozovna se zřídí v každém sídelním
celku nebo v jeho okolí; není-li tato poštovní provozovna dostupná
pomocí veřejné linkové dopravy1) nebo veřejné drážní dopravy,2)
vzdálenost z kterékoliv části sídelního celku k poštovní
provozovně nesmí přesahovat 2 km. Jestliže je však některá oblast
v sídelním celku určena výhradně k jinému účelu než bydlení, ke
vzdálenosti uvnitř této oblasti se nepřihlíží.
(6) V sídelním celku s velkým počtem ukládaných poštovních
zásilek a poštovních poukazů se v závislosti na jejich počtu zřídí
více ukládacích poštovních provozoven.
(7) Ustanovení odstavce 5 se netýká sídelních celků, které
jsou určeny výhradně k jinému účelu než bydlení.
(8) Při rozhodování o denní době, během níž ukládací poštovní
provozovny zajišťují dodání uložených poštovních zásilek
a poštovních poukazů, a o způsobu, kterým dodání zajišťují,
držitel poštovní licence vychází z následujících zásad:
a) přiměřeným způsobem se přihlíží k počtu ukládaných poštovních
zásilek a poštovních poukazů,
b) čas, který si dodání vyžaduje, nesmí být neodůvodněně
prodlužován.
(9) Dodání uložené poštovní zásilky nebo poštovního poukazu
se zajistí každý pracovní den. V sídelním celku, který má více než
10 000 obyvatel, se nejméně v jedné poštovní provozovně zajistí
dodání také o sobotách; v sídelním celku s podstatně větším počtem
obyvatel se v závislosti na tomto počtu zřídí více takových
poštovních provozoven.
(10) Ukládací poštovní provozovna na požádání sdělí, ve které
denní době zajišťuje dodání uložených poštovních zásilek
a poštovních poukazů.
(11) Pokud nebylo dohodnuto něco jiného, na dodání podle
§ 55 odst. 2, § 59 odst. 2 a § 63 odst. 2 se vztahují ustanovení
§ 356 až 358.
§ 362
Dodání do dodávací schrány
(1) Držitel poštovní licence může zřídit dodávací schránu jen
se souhlasem adresáta. O zřízení dodávací schrány se sepíše zápis,
který upraví podrobnosti jejího používání.
(2) Zřízení dodávací schrány podle § 356 odst. 5 se
nepovažuje za samostatnou službu poskytovanou adresátovi.
(3) Při rozhodování o umístění dodávací schrány zřizované
podle § 356 odst. 5 přihlíží držitel poštovní licence k tomu, aby
pochůzka adresáta nebo jiné jím pověřené osoby za účelem vybrání
dodávací schrány byla pokud možno co nejkratší.
(4) Držitel poštovní licence zajistí dodání do dodávací
schrány každý pracovní den, a to jednou denně v období od 8 do 16
hodin.
(5) Držitel poštovní licence adresátovi písemně oznámí, ve
kterém období během dne bude dodání do dodávací schrány
uskutečňováno.
§ 363
Dodání v ostatních případech
(1) Držitel poštovní licence zajistí dodání poštovní zásilky
nebo poštovního poukazu a umožní vyzvednutí poštovní zásilky nebo
výzvy předané podle § 58 odst. 5 a 6 a § 62 odst. 4 z poštovní
přihrádky každý pracovní den.
(2) Jestliže je příslušná poštovní provozovna také ukládací
poštovní provozovnou, denní doba, během níž je zajišťována nebo
umožňována činnost podle odstavce 1, nesmí být kratší, než je
denní doba podle § 361 odst. 8 a 9. Při rozhodování o způsobu,
kterým jsou činnosti podle odstavce 1 zajišťovány a umožňovány,
vychází držitel poštovní licence ze zásady, že čas, který si tyto
činnosti vyžadují, nesmí být neodůvodněně prodlužován.
(3) Pokud nebylo dohodnuto něco jiného, na dodání podle § 59 odst. 2 a § 63 odst. 2 se vztahují ustanovení § 356 až 358.
§ 364
Opatření adresáta v souvislosti
s dodáním v poštovní provozovně
(1) Žádost adresáta podle § 56 odst. 1, § 60 odst. 1 nebo
§ 64 odst. 1 o prodloužení lhůty, po kterou je jemu adresovaná
poštovní zásilka připravena k vyzvednutí v poštovní provozovně,
lze uplatnit jen v té poštovní provozovně, v níž je poštovní
zásilka připravena k vyzvednutí; lze ji uplatnit i telefonicky.
(2) Žádost adresáta podle § 56 odst. 1, § 60 odst. 1 nebo
§ 64 odst. 1 o prodloužení lhůty, po kterou budou jemu adresované
poštovní zásilky připraveny k vyzvednutí v poštovní provozovně,
lze uplatnit v kterékoliv poštovní provozovně. Žádost musí však
být uplatněna písemně; držitel poštovní licence její převzetí
potvrdí.
(3) Držitel poštovní licence postupuje podle žádosti uvedené
v odstavci 2 ode dne stanoveného adresátem. Adresát však nemůže
požadovat, aby držitel poštovní licence takto postupoval,
a) je-li žádost uplatněna v poštovní provozovně, která je pro
danou adresu určena jako dodávací, dříve než od druhého
pracovního dne po jejím uplatnění,
b) je-li žádost uplatněna v jiné poštovní provozovně, dříve než od
pátého pracovního dne po jejím uplatnění.
(4) Při uplatnění žádosti podle odstavce 2 musí adresát
stanovit, jak dlouho má držitel poštovní licence takto postupovat;
tato doba nemůže být delší než jeden měsíc.
(5) Jestliže si adresát v případě podle § 361 nemůže poštovní
zásilku nebo poštovní poukaz v ukládací poštovní provozovně
vyzvednout, protože mu to její denní doba pro vydávání uložených
poštovních zásilek nebo poštovních poukazů neumožňuje, držitel
poštovní licence na požádání uloží poštovní zásilku nebo poštovní
poukaz v jiné adresátem zvolené poštovní provozovně v okolí.
(6) Žádost podle odstavce 5 lze uplatnit jen v původní
ukládací poštovní provozovně; lze ji uplatnit i telefonicky. Změna
ukládací poštovní provozovny nemá vliv na lhůtu pro vyzvednutí
poštovní zásilky nebo poštovního poukazu ani na způsob, jakým se
tato lhůta určuje.
(7) Jestliže by si adresát v případě podle § 361 nemohl
poštovní zásilky nebo poštovní poukazy v ukládací poštovní
provozovně vyzvedávat, protože mu to její denní doba pro vydávání
uložených poštovních zásilek nebo poštovních poukazů neumožňuje,
držitel poštovní licence bude na požádání ukládat poštovní zásilky
nebo poštovní poukazy v jiné adresátem zvolené poštovní provozovně
v okolí.
(8) Žádost podle odstavce 7 lze uplatnit v kterékoliv
poštovní provozovně, musí však být uplatněna písemně; držitel
poštovní licence její převzetí potvrdí.
(9) Držitel poštovní licence postupuje podle žádosti uvedené
v odstavci 7 ode dne stanoveného adresátem; pokud se adresát
a držitel poštovní licence nedohodnou jinak, mezi uplatněním
žádosti a tímto dnem musí uplynout nejméně pět pracovních dnů.
(10) Postup podle odstavců 1 až 6 se nepovažuje za
samostatnou službu poskytovanou adresátovi.
§ 365
Dodání prostředníkovi
Na postup držitele poštovní licence v případech podle § 56 odst. 2, § 60 odst. 2 a § 64 odst. 2 se vztahují obdobně
ustanovení § 356 až 364.
§ 366
Zprostředkované dodání
(1) Na postup držitele poštovní licence v případech podle
§ 62 odst. 3 se vztahují obdobně ustanovení § 356 až 365.
(2) Poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku může
držitel poštovní licence v případě podle § 62 odst. 3 předat
právnické osobě zprostředkující dodání jen za následujících
podmínek:
a) s ohledem na okolnosti lze důvodně předpokládat, že právnická
osoba dodání adresátovi řádným způsobem zajistí,
b) držitel poštovní licence právnickou osobu písemně poučil
o náležitostech dodání podle této vyhlášky,
c) držitel poštovní licence uzavřel s právnickou osobou písemnou
dohodu, v níž
1. se právnická osoba zavázala, že dodání adresátovi ihned po
převzetí zprostředkuje, že zajistí dodržení náležitostí
dodání podle této vyhlášky a že v případě nemožnosti dodání
poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku neprodleně
předá zpět držiteli poštovní licence,
2. je stanoveno, jakým způsobem bude právnická osoba předávat
držiteli poštovní licence doklady týkající se dodání.
(3) Držitel poštovní licence průběžně dohlíží na to, zda
právnická osoba plní své povinnosti vyplývající z dohody podle
odstavce 2 písm. c); dojde-li k nedostatkům, využije všech svých
možností k zjednání nápravy.
§ 367
Změna místa dodání
(1) Adresát může požádat, aby držitel poštovní licence dodal
poštovní zásilku nebo poštovní poukaz podle § 69 odst. 1 v jiném
místě než uvedeném v adrese.
(2) Žádost podle odstavce 1 může adresát uplatnit
v kterékoliv poštovní provozovně, musí však být uplatněna písemně;
držitel poštovní licence její převzetí potvrdí.
(3) Držitel poštovní licence postupuje podle žádosti uvedené
v odstavci 1 ode dne stanoveného adresátem. Adresát však nemůže
požadovat, aby držitel poštovní licence takto postupoval,
a) je-li žádost uplatněna v poštovní provozovně, která je pro
danou adresu určena jako dodávací, dříve než od druhého
pracovního dne po jejím uplatnění,
b) je-li žádost uplatněna v jiné poštovní provozovně, dříve než od
pátého pracovního dne po jejím uplatnění.
(4) Postup podle odstavce 3 se nevztahuje na případ podle
§ 69 odst. 2.
(5) Pro dodání v jiném místě než uvedeném v adrese platí
obdobně ustanovení § 356 až 366.
(6) Při uplatnění žádosti podle odstavce 1 musí adresát
stanovit, jak dlouho má držitel poštovní licence takto postupovat;
tato doba nemůže být delší než šest měsíců.
(7) Žádost podle odstavce 1 držitel poštovní licence odmítne,
pokud by vzhledem k okolnostem nebylo možno jednoznačně
identifikovat poštovní zásilky a poštovní poukazy, jichž se žádost
týká.
(8) Nejpozději pět pracovních dnů před uplynutím doby uvedené
v odstavci 6 může adresát účinnost žádosti podle odstavce 1
prodloužit, a to nejvýše o dalších šest měsíců. Prodloužit
účinnost žádosti může adresát v kterékoliv poštovní provozovně,
musí však tak učinit písemně; držitel poštovní licence převzetí
tohoto sdělení potvrdí. Prodlužovat účinnost žádosti lze
i opakovaně.
(9) Adresát může v kterékoliv poštovní provozovně požádat,
aby držitel poštovní licence ke stanovenému dni předčasně ukončil
účinnost žádosti podle odstavce 1; žádost o předčasné ukončení
účinnosti musí být uplatněna písemně, držitel poštovní licence
její převzetí potvrdí.
(10) Pro den předčasného ukončení účinnosti původní žádosti
podle odstavce 9 platí obdobně ustanovení odstavce 3.
(11) Účinnost žádosti podle odstavce 1 držitel poštovní
licence písemným sdělením adresátovi předčasně ukončí, pokud by
vzhledem ke změně okolností nebylo již možno jednoznačně
identifikovat poštovní zásilky a poštovní poukazy, jichž se žádost
týká.
§ 368
Dodání zmocněnci adresáta
(1) Pokud zmocněnec adresáta, který je fyzickou osobou,
požádá o vydání poštovní zásilky nebo poukázané peněžní částky
a pokud je dodání tímto způsobem podle této vyhlášky přípustné,
držitel poštovní licence poštovní zásilku nebo poštovní poukaz
dodá zmocněnci adresáta.
(2) Držitel poštovní licence učiní pokus o dodání zmocněnci
adresáta jen tehdy, je-li to touto vyhláškou výslovně předepsáno.
(3) Na postup držitele poštovní licence při dodání zmocněnci
adresáta se vztahují obdobně ustanovení § 356 až 364 a § 367.
(4) Není-li dodání zmocněnci adresáta podle § 64 odst. 3
možné, držitel poštovní licence zmocněnci adresáta na požádání
sdělí adresu odesílatele a další údaje týkající se této poštovní
zásilky nebo tohoto poštovního poukazu.
(5) Držitel poštovní licence vydá na požádání osvědčení, jímž
se podle § 56 odst. 4 a § 60 odst. 4 zmocněnec adresáta může
prokazovat při dodání.
(6) Žádost podle odstavce 5 lze uplatnit v kterékoliv
poštovní provozovně, musí však být uplatněna písemně; držitel
poštovní licence její převzetí potvrdí. Současně se žádostí musí
být předáno zmocnění jedné či více fyzických osob, které mají být
považovány za zmocněnce adresáta. Držitel poštovní licence vydá
osvědčení podle odstavce 5 dohodnutým způsobem, a to nejpozději do
jednoho týdne od uplatnění žádosti.
(7) Osvědčení podle odstavce 5 lze použít v kterékoliv
poštovní provozovně; účinnosti nabývá v okamžiku, kdy bylo vydáno.
(8) Při dodání poštovní provozovnou, v níž byla žádost podle
odstavce 5 uplatněna, není v době od jejího uplatnění do vydání
osvědčení zapotřebí, aby zmocněnec adresáta své oprávnění
prokazoval jiným způsobem.
(9) Adresát může žádat, aby držitel poštovní licence osobu,
která se prokazuje dříve vydaným osvědčením podle odstavce 5,
nepovažoval již za zmocněnce adresáta.
(10) Žádost podle odstavce 9 lze uplatnit v kterékoliv
poštovní provozovně, musí však být uplatněna písemně; držitel
poštovní licence její převzetí potvrdí. Držitel poštovní licence
nejpozději do dvou týdnů zajistí, aby kterákoliv poštovní
provozovna postupovala podle takové žádosti.
(11) Adresát může požadovat, aby lhůta podle odstavce 10 byla
zkrácena na dva pracovní dny.
(12) Postup podle odstavců 1 až 4 se nepovažuje za
samostatnou službu poskytovanou adresátovi nebo jeho zmocněnci.
§ 369
Dodání zákonnému zástupci adresáta
(1) Pokud zákonný zástupce adresáta v případě podle § 68 odst. 5 písm. a), b) a c) požádá o vydání poštovní zásilky nebo
poukázané peněžní částky a pokud je dodání tímto způsobem podle
této vyhlášky přípustné, držitel poštovní licence poštovní zásilku
nebo poštovní poukaz dodá zákonnému zástupci adresáta.
(2) Držitel poštovní licence nemusí učinit pokus o dodání
zákonnému zástupci adresáta.
(3) Na postup držitele poštovní licence při dodání zákonnému
zástupci adresáta se vztahují obdobně ustanovení § 356 až 364
a § 367.
(4) Není-li dodání zákonnému zástupci adresáta podle § 68 odst. 7 možné, držitel poštovní licence zákonnému zástupci
adresáta na požádání sdělí adresu odesílatele a další údaje
týkající se poštovní zásilky nebo poštovního poukazu.
(5) Držitel poštovní licence vydá na požádání osvědčení, jímž
se podle § 68 odst. 6 zákonný zástupce adresáta může prokazovat
při dodání.
(6) Žádost podle odstavce 5 lze uplatnit v kterékoliv
poštovní provozovně, musí však být uplatněna písemně; držitel
poštovní licence její převzetí potvrdí. Současně se žádostí musí
být předáno prohlášení podle § 68 odst. 6 týkající se jedné či
více osob, které mají být považovány za zákonného zástupce
adresáta. Držitel poštovní licence vydá osvědčení podle odstavce 5 dohodnutým způsobem, a to nejpozději do jednoho týdne od
uplatnění žádosti.
(7) Osvědčení podle odstavce 5 lze použít v kterékoliv
poštovní provozovně; účinnosti nabývá v okamžiku, kdy bylo vydáno.
(8) Při dodání poštovní provozovnou, v níž byla žádost podle
odstavce 5 uplatněna, není v době od jejího uplatnění do vydání
osvědčení zapotřebí, aby zákonný zástupce adresáta své oprávnění
prokazoval jiným způsobem.
(9) Jestliže adresát nebo jiná osoba prokáže takovou změnu
osobních poměrů adresáta, že podmínky podle § 68 odst. 5 přestaly
být splňovány, držitel poštovní licence již nesmí osobu, která se
prokazuje dříve vydaným osvědčením podle odstavce 5, považovat za
zákonného zástupce adresáta.
(10) Oznámení podle odstavce 9 lze uplatnit v kterékoliv
poštovní provozovně, musí však být uplatněno písemně; držitel
poštovní licence jeho převzetí potvrdí. Držitel poštovní licence
nejpozději do dvou týdnů zajistí, aby kterákoliv poštovní
provozovna postupovala podle tohoto oznámení.
(11) Adresát může požadovat, aby lhůta podle odstavce 10 byla
zkrácena na dva pracovní dny.
(12) Postup podle odstavců 1, 3 a 4 se nepovažuje za
samostatnou službu poskytovanou adresátovi nebo jeho zmocněnci.
§ 370
Dodání právnické osobě
(1) Držitel poštovní licence vydá na požádání osvědčení, jímž
podle § 67 odst. 2 písm. b) může fyzická osoba prokazovat své
oprávnění převzít za adresáta, který je právnickou osobou,
poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku.
(2) Žádost podle odstavce 1 lze uplatnit v kterékoliv
poštovní provozovně, musí však být uplatněna písemně; držitel
poštovní licence její převzetí potvrdí. Současně se žádostí musí
být předáno prohlášení podle § 67 odst. 2 písm. b) týkající se
jedné či více fyzických osob, které mají být považovány za osoby
oprávněné k úkonu podle odstavce 1. Držitel poštovní licence vydá
osvědčení podle odstavce 1 dohodnutým způsobem, a to nejpozději do
jednoho týdne od uplatnění žádosti.
(3) Osvědčení podle odstavce 1 lze použít v kterékoliv
poštovní provozovně; účinnosti nabývá v okamžiku, kdy bylo vydáno.
(4) Při dodání poštovní provozovnou, v níž byla žádost podle
odstavce 1 uplatněna, není v době od jejího uplatnění do vydání
osvědčení zapotřebí, aby fyzická osoba, které je poštovní zásilka
nebo poštovní poukaz dodán, prokazovala své oprávnění jiným
způsobem.
(5) Adresát může žádat, aby držitel poštovní licence fyzickou
osobu, která se prokazuje dříve vydaným osvědčením podle odstavce 1, nepovažoval již za osobou oprávněnou k úkonu podle odstavce 1.
(6) Žádost podle odstavce 5 lze uplatnit v kterékoliv
poštovní provozovně, musí však být uplatněna písemně; držitel
poštovní licence její převzetí potvrdí. Držitel poštovní licence
nejpozději do dvou týdnů zajistí, aby kterákoliv poštovní
provozovna postupovala podle takové žádosti.
(7) Adresát může požadovat, aby lhůta podle odstavce 6 byla
zkrácena na dva pracovní dny.
§ 371
Vrácení
(1) Na vrácení poštovní zásilky a poštovního poukazu podle
§ 72 odst. 8 a 9 a § 76 odst. 4 se vztahuje obdobně ustanovení
§ 356 až 370 o dodání.
(2) Důvod podle § 72 odst. 10 a 11, pro který držitel
poštovní licence nedodal poštovní zásilku nebo poštovní poukaz,
držitel poštovní licence oznámí s takovou určitostí, aby
odesílatel neměl o oprávněnosti vrácení důvodné pochybnosti.
(3) Pokud držitel poštovní licence neručí za správnost
informací, v jejichž důsledku poštovní zásilku nebo poštovní
poukaz nedodal, odesílatele současně s oznámením podle odstavce 2 upozorní, že jde o neověřené informace.
(4) Jestliže držitel poštovní licence nemohl poštovní zásilku
nebo poštovní poukaz dodat, protože
a) adresát neměl žádný doklad, kterým by se prokázal podle § 67 odst. 1,
b) adresát si z důvodu své nepřítomnosti ustanovil zmocněnce, tomu
však s ohledem na ustanovení § 64 odst. 3 držitel poštovní
licence nemohl poštovní zásilku nebo poštovní poukaz dodat,
c) je nemohl s ohledem na ustanovení § 68 odst. 7 dodat zákonnému
zástupci adresáta,
držitel poštovní licence odesílatele současně s oznámením podle
odstavce 2 upozorní, že překážky, pro které k dodání nedošlo, by
v případě jiné vhodné poštovní služby nebo jiného vhodného
adresáta mohly odpadnout.(5) Držitel poštovní licence na požádání sdělí adresátovi
nebo zmocněnci adresáta adresu odesílatele vrácené poštovní
zásilky nebo vráceného poštovního poukazu. Takovou žádost lze
uplatnit jen v poštovní provozovně, která měla dodání zajišťovat.
§ 372
Dodání a vrácení týkající se základní mezinárodní služby
(1) Při dodání týkajícím se základní mezinárodní služby
držitel poštovní licence postupuje obdobně podle ustanovení této
vyhlášky týkajících se dodání.
(2) Ustanovení odstavce 1 se nevztahuje na případy, v nichž
by byl takový postup v rozporu se závazky, které má držitel
poštovní licence vůči zahraničnímu provozovateli.
(3) Ustanovení odstavců 1 a 2 se vztahuje i na případy,
v nichž držitel poštovní licence zajišťuje vrácení týkající se
základní mezinárodní služby.
§ 373
Rychlost a spolehlivost základních služeb
(1) Držitel poštovní licence vychází ze zásady, že čas, který
při zajišťování základních služeb uplyne od podání do dodání nebo
vrácení, nesmí být neodůvodněně prodlužován.
(2) Držitel poštovní licence zajistí, aby lhůty podle § 37 odst. 8, § 40 odst. 4 a § 42 odst. 3 byly dodrženy nejméně
u 99,5 % poskytnutých poštovních služeb, a to samostatně pro
každou z hlavních služeb podle § 20 odst. 1 písm. j), odst. 3 písm. a) a c).
(3) Splnění požadavku podle odstavce 2 se hodnotí na základě
výsledků zjištěných držitelem poštovní licence u všech poštovních
zásilek a poštovních poukazů, které byly podány v kalendářním
roce. Do tohoto hodnocení se nezahrnují poštovní zásilky
a poštovní poukazy, u nichž k nedodržení požadavku podle odstavce 2 došlo z příčin vzniklých na straně příjemce nebo v důsledku
toho, že odesílatel nepostupoval podle poštovních podmínek.
(4) Čas rozhodný podle § 37 odst. 8 a § 42 odst. 3 pro
počítání sjednané lhůty a čas rozhodný podle § 40 odst. 4 pro den
podání může držitel poštovní licence vyhlásit jen tehdy, jestliže
v případě podání po uplynutí tohoto času již nelze zajistit
plynulost návazné přepravy z místa podání k místu dodání.
(5) Držitel poštovní licence zajistí, aby v případě hlavní
služby podle § 20 odst. 1 písm. a), která se týká vnitrostátní
poštovní zásilky, bylo nejméně 90 % poštovních zásilek vložených
do poštovní schránky dodáno ve lhůtě jednoho pracovního dne ode
dne, ve kterém podle informačního štítku měly být z poštovní
schránky vybrány. Jestliže však má být poštovní schránka vybrána
až po 20. hodině nebo jestliže má být vybrána v sobotu, v neděli
nebo ve svátek, tato lhůta se počítá až od nejbližšího pracovního
dne.
(6) Požadavek podle odstavce 5 se považuje za dodržený, pokud
držitel poštovní licence prokáže, že výsledku požadovaného podle
odstavce 5 bylo, podle zjištění osoby nezávislé na držiteli
poštovní licence a schválené Ministerstvem informatiky, dosaženo
u nejméně 30 000 kontrolních poštovních zásilek podaných během
kalendářního roku. Tyto kontrolní poštovní zásilky budou
reprezentativním vzorkem všech poštovních zásilek podle odstavce 5 podávaných a dodávaných za období jednoho roku v celé České
republice; metodiku zjišťování výsledků schvaluje Ministerstvo
informatiky. Do tohoto hodnocení se nezahrnují kontrolní poštovní
zásilky, u nichž k nesplnění požadavku podle odstavce 5 došlo
z příčin vzniklých na straně příjemce.
(7) Při rozhodování o denní době výběru poštovních schránek
držitel poštovní licence vychází ze zásady, že poštovní schránka
nesmí být vybírána neodůvodněně brzy.
(8) Držitel poštovní licence na požádání v kterékoliv
poštovní provozovně zjistí, zda se na žadatelem udaný obsah
poštovní zásilky vztahují ustanovení § 3 odst. 2 a 3; tuto
informaci sdělí žadateli dohodnutým způsobem v době co nejkratší.
(9) V sídelním celku, který má více než 50 000 obyvatel, se
v pracovní dny v období od 16 do 20 hodin zajistí nejméně jeden
výběr každé poštovní schránky; to se netýká poštovních schránek
umístěných v okrajových částech sídelního celku s podstatně menší
hustotou zástavby.
(10) Jestliže držitel poštovní licence přidělí poštovní
provozovně, která je pro danou adresu určena jako dodávací, jiné
poštovní směrovací číslo nebo jestliže určí jako dodávací jinou
poštovní provozovnu, zajistí, aby po dobu nejméně šesti měsíců od
této změny nedocházelo při zajišťování základních služeb ke
zpoždění v důsledku použití adresy podle původního požadavku.
§ 374
Vyřizování reklamací
(1) Držitel poštovní licence vyřizuje reklamace podle § 84 až 89 objektivně, s potřebnou odbornou úrovní a co nejrychleji.
(2) Držitel poštovní licence vyřídí reklamaci podle odstavce 1 týkající se vnitrostátní služby tak, aby nedošlo k překročení
lhůty podle § 84 odst. 8 a § 85 odst. 2 a 7.
(3) Jestliže z vyřízení reklamace podle odstavce 1 vyplývá
právo odesílatele nebo adresáta na výplatu náhrady škody, na
výplatu paušální náhrady nebo na vrácení zaplacené ceny nebo její
části, držitel poštovní licence uspokojí uplatněný nárok co
nejrychleji.
(4) Držitel poštovní licence vyplatí náhradu škody nebo
paušální náhradu tak, aby nedošlo k překročení lhůty podle § 91 odst. 7 a § 92 odst. 3.
(5) Ustanovení odstavců 1 a 3 se vztahují obdobně i na účast
držitele poštovní licence při vyřizování reklamací týkajících se
základních mezinárodních služeb.
(6) Držitel poštovní licence předá Ministerstvu informatiky
do 28. února každého roku přehled o počtu reklamací podle
odstavce 1 a o počtu jiných podání týkajících se dodržování
povinností a požadavků podle zákona o poštovních službách a této
vyhlášky,
a) které byly u držitele poštovní licence uplatněny během
uplynulého kalendářního roku, a
b) které byly držitelem poštovní licence vyřízeny během uplynulého
kalendářního roku, a to včetně způsobu, jakým byly vyřízeny.
§ 375
Informace o právních podmínkách základních služeb
(1) Držitel poštovní licence zajistí, aby v kterékoliv
poštovní provozovně bylo možno na požádání nahlédnout do platného
znění zákona o poštovních službách a této vyhlášky.
(2) Držitel poštovní licence zajistí, aby nejméně ve 100
poštovních provozovnách rozmístěných po celém území České
republiky bylo možno na požádání nahlédnout do českého překladu
platného znění úmluv a ujednání Světové poštovní unie, jež se
týkají základních služeb.
(3) Držitel poštovní licence zajistí, aby v poštovních
provozovnách, které nepatří do okruhu poštovních provozoven podle
odstavce 2, bylo možno na požádání získat informace o názvech
poštovních provozoven patřících do tohoto okruhu, jejich adresách
a telefonních číslech.
(4) Držitel poštovní licence zpracuje úplné znění platných
poštovních podmínek základních služeb v rozsahu podle § 6 zákona
o poštovních službách. Úplné znění poštovních podmínek bude
v souladu s touto vyhláškou; odchylky úplného znění poštovních
podmínek oproti této vyhlášce jsou přípustné jen tehdy, jestliže
se jimi rozšiřuje možnost volby odesílatele a jestliže se jimi
právo odesílatele na využití poštovních služeb způsobem podle této
vyhlášky nijak neomezuje.
(5) Držitel poštovní licence zajistí, aby v kterékoliv
poštovní provozovně bylo možno na požádání nahlédnout do úplného
znění platných poštovních podmínek podle odstavce 4.
(6) Požadavky podle odstavců 1, 2 a 5 se vztahují i na znění,
která přestala být účinná během posledních dvanácti měsíců.
(7) Držitel poštovní licence zajistí, aby v kterékoliv
poštovní provozovně bylo možno na požádání nahlédnout i do částek
Poštovního věstníku vydaných před účinností zákona o poštovních
službách, pokud obsahují informaci o dosud platné poštovní známce
nebo o poštovní známce, jejíž platnost byla ukončena během
posledních dvanácti měsíců. Není-li možno tyto částky Poštovního
věstníku předložit k nahlédnutí neprodleně, držitel poštovní
licence je předloží žadateli dohodnutým způsobem dodatečně, a to
v době co nejkratší.
(8) Držitel poštovní licence na požádání v kterékoliv
poštovní provozovně zjistí, zda se na žadatelem udaný obsah
poštovní zásilky vztahují ustanovení § 3 odst. 2 a 3; tuto
informaci sdělí žadateli dohodnutým způsobem v době co nejkratší.
(9) Držitel poštovní licence zajistí, aby v každé poštovní
provozovně bylo zveřejněno upozornění na možnost nahlédnutí do
dokumentů podle odstavců 1, 2 a 4 až 7; zveřejní se tak, aby
neunikalo pozornosti osob, které jsou přítomny v prostorách
poštovní provozovny určených pro veřejnost.
(10) Každá poštovní schránka se opatří přehledem všech cen,
které se podle této vyhlášky hradí před předáním a které připadají
v úvahu u hlavní služby podle § 20 odst. 1 písm. a) v případě, že
a) vnitrostátní poštovní zásilka má hmotnost do 200 g,
b) poštovní zásilka do zahraničí má hmotnost do 20 g.
§ 376
Informace o užití základních služeb
(1) Držitel poštovní licence zajistí, aby v každé poštovní
provozovně byl zveřejněn přehled poskytovaných základních
poštovních služeb; tento přehled obsahuje základní charakteristiky
jednotlivých poštovních služeb, které jsou rozhodující pro
kvalifikovanou volbu poštovní služby ze strany odesílatele.
Součástí tohoto přehledu nemusí být ceny poštovních služeb.
(2) Držitel poštovní licence zajistí, aby v každé poštovní
provozovně byly zveřejněny vzory správného psaní adresy; tyto
vzory zahrnují všechny typy adres podle § 5 odst. 2 až 9.
(3) Držitel poštovní licence zajistí, aby v kterékoliv
poštovní provozovně bylo možno na požádání nahlédnout do přehledu
informací o poštovních zásilkách a poštovních poukazech do
zahraničí; tento přehled obsahuje
a) označení příslušné země v takové podobě, která vyhovuje § 6 odst. 2,
b) přehled zkratek pro označení příslušné země, které vyhovují
§ 6 odst. 2,
c) vzory správného psaní adresy do příslušné země, pokud byly
držiteli poštovní licence předány,
d) orientační přehled o zahraničních podmínkách podle § 96 až 349,
e) další informace týkající se příslušné země, zejména informace
o jejích celních předpisech, pokud byly držiteli poštovní
licence předány.
Držitel poštovní licence zajistí, aby v každé poštovní provozovně
bylo zveřejněno upozornění na možnost nahlédnutí do tohoto
přehledu; zveřejní se tak, aby neunikalo pozornosti osob, které
jsou přítomny v prostorách poštovní provozovny určených pro
veřejnost.(4) Držitel poštovní licence zajistí, aby v každé poštovní
provozovně byl zveřejněn přehled zásad pro dodání; tento přehled
obsahuje
a) podmínky, jejichž splnění je nezbytné pro řádné dodávání
v místě určeném v adrese, zejména pak podmínky vyplývající
z této vyhlášky,
b) upozornění na alternativní možnosti při dodávání, které mohou
být na návrh adresáta zavedeny, zejména pak upozornění na
možnost opatření podle § 359, 364 a § 367 až 369,
c) informaci o postupu držitele poštovní licence při celní
kontrole týkající se základních mezinárodních služeb
a upozornění na nutné nebo možné způsoby součinnosti adresáta
s držitelem poštovní licence při této kontrole,
d) upozornění na podmínky pro přijetí reklamace podle § 86 a 87
a na podmínky pro přijetí obdobné reklamace týkající se
základních mezinárodních služeb.
(5) Držitel poštovní licence zajistí, aby v každé poštovní
provozovně byl zveřejněn přehled zkratek používaných
a) podle § 11 odst. 4 v podací stvrzence,
b) podle § 356 odst. 12 v oznámení adresátovi o tom, komu a kdy
byla poštovní zásilka vydána nebo poukázaná peněžní částka
vyplacena,
c) podle § 361 odst. 1 ve výzvě k vyzvednutí poštovní zásilky nebo
poukázané peněžní částky v poštovní provozovně,
d) podle § 372 v obdobných případech jako podle písmen b) a c).
(6) Dokumenty podle odstavců 1, 2, 4 a 5 se zveřejní tak, aby
neunikaly pozornosti osob, které jsou přítomny v prostorách
poštovní provozovny určených pro veřejnost a aby se tyto osoby
mohly seznamovat s jejich obsahem bez nutnosti kontaktovat
pracovníky držitele poštovní licence.
(7) Držitel poštovní licence předá písemnou informaci
v rozsahu podle odstavců 1, 2, 4 a 5 všem fyzickým osobám, které
se podle jeho poznatků zdržují v České republice, a všem
právnickým osobám, které podle jeho poznatků mají v České
republice své sídlo, kancelář, provozovnu apod.
(8) Pokud držitel poštovní licence vyzývá adresáta, aby si
vyzvedl poštovní zásilku nebo poukázanou peněžní částku v poštovní
provozovně nebo aby učinil jiný, pro dodání nezbytný úkon, poučí
adresáta tak, aby při součinnosti adresáta a držitele poštovní
licence nevznikaly v důsledku neinformovanosti adresáta
komplikace.
§ 377
Informace o poštovních provozovnách
a poštovních směrovacích číslech
(1) Držitel poštovní licence zajistí, aby v kterékoliv
poštovní provozovně bylo možno na požádání nahlédnout do přehledu
všech poštovních provozoven, obsahujícího jejich název a poštovní
směrovací číslo, a získat informaci o jejich adrese a telefonním
čísle. Zároveň zajistí, aby v každé poštovní provozovně bylo
zveřejněno upozornění na tento přehled a možnost získání uvedených
informací; zveřejní se tak, aby neunikalo pozornosti osob, které
jsou přítomny v prostorách poštovní provozovny určených pro
veřejnost.
(2) Držitel poštovní licence na požádání v kterékoliv
poštovní provozovně sdělí, která poštovní provozovna je pro
žadatelem udanou adresu určena jako dodávací. Nemůže-li držitel
poštovní licence z vážných důvodů zjistit tuto informaci
neprodleně, sdělí ji žadateli dohodnutým způsobem, a to v době co
nejkratší.
(3) Informaci podle odstavce 2 může držitel poštovní licence
odmítnout, pokud žadatel žádá o informaci týkající se více než 10
adres, přičemž v jiné poštovní provozovně, která je přiměřeně
vzdálená a dostupná, je veřejnosti k dispozici počítač s programem
umožňujícím vyhledání této informace.
(4) Na internetové stránce držitele poštovní licence bude
k dispozici vyhledávání informací podle odstavce 2.
(5) Držitel poštovní licence předá všem fyzickým osobám,
které se podle jeho poznatků zdržují v České republice, a všem
právnickým osobám, které podle jeho poznatků mají v České
republice své sídlo, kancelář, provozovnu apod., písemnou
informaci o poštovní provozovně, která je pro jejich adresu určena
jako dodávací, a o jejím poštovním směrovacím čísle.
§ 378
Změna obsahu požadovaných informací
(1) Držitel poštovní licence aktualizuje informace
poskytované podle § 353 odst. 4, § 362 odst. 5 a § 376 odst. 7
v přiměřeném předstihu před uskutečněním příslušné změny.
(2) Držitel poštovní licence aktualizuje informace
poskytované podle § 377 odst. 5 nejméně dva měsíce před
uskutečněním příslušné změny.
(3) Informace poskytované podle § 353 odst. 5, § 375 odst.
3, § 376 odst. 1 až 5 a § 377 odst. 1, 2 a 4 budou odpovídat
momentálnímu stavu.
(4) Informace poskytované podle § 375 odst. 1, 2 a 5
aktualizuje držitel poštovní licence ke dni účinnosti změny
v příslušném dokumentu.
(5) Držitel poštovní licence aktualizuje informaci
poskytovanou podle § 353 odst. 2 v okamžiku příslušné změny.
Držitel poštovní licence dále způsobem uvedeným v § 353 odst. 2
upozorní v přiměřeném předstihu na připravovanou změnu.
(6) Jestliže je některá poštovní provozovna zajišťující
podání dočasně uzavřena, držitel poštovní licence aktualizuje
přehled poštovních provozoven podle § 377 odst. 1; tento požadavek
se nevztahuje na dočasné uzavření poštovní provozovny po dobu
kratší než šest měsíců. Držitel poštovní licence dále způsobem
uvedeným v § 353 odst. 2 v přiměřeném předstihu upozorní na
připravovanou změnu a oznámí předpokládanou dobu, po kterou bude
poštovní provozovna dočasně uzavřena.
(7) Jestliže je některá poštovní provozovna zajišťující
podání zrušena, držitel poštovní licence aktualizuje přehled
poštovních provozoven podle § 377 odst. 1.
(8) Držitel poštovní licence v případě podle odstavce 7
upozorní způsobem podle § 353 odst. 2 v přiměřeném předstihu na
připravovanou změnu a oznámí, která jiná poštovní provozovna nebo
mobilní obslužné místo bude pro danou oblast zajišťovat dostupnost
podání.
(9) Jestliže je v případě podle odstavce 7 rušena poštovní
provozovna, která v sídelním celku zajišťuje podání jako jediná,
držitel poštovní licence dále předá informaci podle odstavce 8
všem fyzickým osobám, které se podle jeho poznatků zdržují
v oblasti, pro kterou tato poštovní provozovna zajišťovala podání,
a všem právnickým osobám, které podle jeho poznatků mají v této
oblasti své sídlo, kancelář, provozovnu apod.
(10) Jestliže je rušeno mobilní obslužné místo, držitel
poštovní licence všechny fyzické osoby, které se podle jeho
poznatků zdržují v oblasti, pro kterou toto mobilní obslužné místo
zajišťovalo podání, a všechny právnické osoby, které podle jeho
poznatků mají v této oblasti své sídlo, kancelář, provozovnu
apod., na připravovanou změnu v přiměřeném předstihu upozorní
a oznámí jim, která jiná poštovní provozovna nebo mobilní obslužné
místo bude pro danou oblast zajišťovat dostupnost podání.
(11) Ustanovení odstavce 10 se vztahuje obdobně i na mobilní
obslužné místo, které bude napříště zajišťovat podání jen v části
původní oblasti.
(12) Držitel poštovní licence aktualizuje informace
poskytované podle § 353 odst. 1 současně s posledním výběrem
poštovní schránky podle původních údajů.
(13) Držitel poštovní licence aktualizuje informace podle
§ 375 odst. 9 současně s posledním výběrem poštovní schránky za
platnosti původních cen.
§ 379
Změna okruhu informovaných osob
Jestliže se změní okruh osob, které mají být podle této
vyhlášky informovány, držitel poštovní licence dodatečně informuje
osoby, které do tohoto okruhu nově patří, jen v případě, že změna
okruhu je důsledkem jeho rozhodnutí.
§ 380
Překážky bránící plnění požadavků
(1) Držitel poštovní licence nemusí dodržovat požadavky podle
části třetí, jestliže tomu brání překážky na něm nezávislé,
zejména
a) technické problémy, například porucha zařízení, výpadek
v zásobování energií apod.,
b) překážky v důsledku přírodních událostí, například nesjízdnost
komunikace v důsledku povětrnostních jevů, povodeň apod.,
c) nedostatek potřebné součinnosti jiných osob, například ze
strany pronajímatele budovy, v níž je umístěna poštovní
provozovna, apod.,
d) důsledky situace podle § 34 odst. 2 písm. b) zákona
o poštovních službách.
(2) Držitel poštovní licence dočasně nemusí dodržovat
požadavky podle této vyhlášky, jestliže jejich plnění musí
předcházet jiná nezbytná opatření, například nájem budovy nezbytné
pro umístění poštovní provozovny, nezbytné stavební úpravy budovy,
v níž bude umístěna poštovní provozovna, apod.
Ministr:
Ing. Schling v. r.
1) § 2 odst. 6 písm. a) zákona č. 111/1994 Sb., o silniční
dopravě.
1a) § 2 zákona č. 157/1998 Sb., o chemických látkách a chemických
přípravcích a o změně některých dalších zákonů, ve znění
pozdějších předpisů.
1b) Zákon č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech a exekuční
činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů, ve znění
zákona č. 6/2002 Sb.
1c) Zákon č. 237/1991 Sb., o patentových zástupcích, ve znění
pozdějších předpisů.
1d) § 32 zákona č. 219/1995 Sb., devizový zákon, ve znění
pozdějších předpisů.
2) § 22 odst. 1 písm. d) zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách.