24/2003 Sb.
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 9. prosince 2002,
kterým se stanoví technické požadavky na strojní zařízení
Vláda nařizuje podle § 22 zákona č. 22/1997 Sb.,
o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění
některých zákonů, ve znění zákona č. 71/2000 Sb. a zákona č.
205/2002 Sb., (dále jen "zákon") k provedení § 11 odst. 2, § 11a
odst. 2 písm. c), § 12 odst. 1 a 3 a § 13 odst. 2 zákona:
§ 1
Základní ustanovení
(1) Tímto nařízením se v souladu s právem Evropských
společenství1) stanoví technické požadavky na strojní zařízení
a na bezpečnostní součásti uváděné na trh samostatně.
(2) Pro účely tohoto nařízení se za
a) strojní zařízení považuje
1. stroj, kterým je výrobek sestavený z částí nebo součástí,
z nichž alespoň jedna je pohyblivá, z příslušných pohonných
jednotek, ovládacích a silových obvodů a podobně, vzájemně
spojených za účelem přesně stanoveného použití, zejména
zpracování, úpravy, dopravy nebo balení materiálu,
2. skupina strojů, kterou je funkčně spojený soubor strojů,
uspořádaný a ovládaný jako integrovaný celek za účelem
dosažení použití uvedeného pod bodem 1,
3. vyměnitelné přídavné zařízení pozměňující funkci stroje,
které se uvádí na trh za účelem připojení ke stroji nebo
k řadě různých strojů nebo k traktoru jejich obsluhou,
přičemž toto zařízení není náhradní díl ani nástroj,
b) bezpečnostní součást považuje součást za předpokladu, že nejde
o vyměnitelné přídavné zařízení, uvedené v písmenu a) bodu 3,
kterou výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce uvádí na trh,
aby při použití plnila bezpečnostní funkci a jejíž selhání nebo
chybná funkce ohrožuje bezpečnost nebo zdraví ohrožených osob.
(3) Stanovenými výrobky, podle tohoto nařízení, jsou ve
smyslu § 12 odst. 1 písm. a) zákona strojní zařízení a samostatně
na trh uváděné bezpečnostní součásti s výjimkou výrobků uvedených
v příloze č. 1 k tomuto nařízení.
(4) Obsahuje-li toto nařízení technické požadavky na strojní
zařízení nebo bezpečnostní součást, které jsou zcela nebo částečně
obsaženy v jiném nařízení vlády, vydaném k provedení zákona, pak
se pro plnění těchto požadavků použije toto jiné nařízení vlády.
(5) Na strojní zařízení a bezpečnostní součásti, jejichž
rizika jsou převážně elektrického původu, se vztahuje výlučně
zvláštní právní předpis.2)
§ 2
Podmínky uvedení strojního zařízení
a bezpečnostní součásti na trh a do provozu
(1) Strojní zařízení nebo bezpečnostní součást, na které se
vztahuje toto nařízení, mohou být uváděny na trh a do provozu
pouze tehdy, neohrožují-li při správné instalaci, údržbě a při
použití k určeným účelům zdraví a bezpečnost osob, popřípadě
domácích a hospodářských zvířat nebo majetku.
(2) Strojní zařízení nebo bezpečnostní součást musí splňovat
technické požadavky, kterými jsou základní požadavky na ochranu
zdraví a bezpečnost při konstrukci a výrobě strojního zařízení
a bezpečnostní součásti uvedené v příloze č. 2 k tomuto nařízení
(dále jen "základní požadavky").
(3) Pokud je v harmonizované české technické normě (§ 4a
zákona), nebo zahraniční technické normě přejímající v členských
státech Evropského společenství harmonizovanou evropskou
technickou normu, uveden jeden nebo několik základních požadavků
a strojní zařízení nebo bezpečnostní součást jsou vyrobeny
v souladu s touto technickou normou, má se za to, že takto
vyrobené strojní zařízení nebo bezpečnostní součást odpovídají
základním požadavkům.
(4) Každé strojní zařízení musí být výrobcem nebo jeho
zplnomocněným zástupcem před jeho uvedením na trh opatřeno
označením CE a vybaveno přiloženým ES prohlášením o shodě podle
části A přílohy č. 3 k tomuto nařízení, čímž výrobce nebo jeho
zplnomocněný zástupce osvědčuje shodu strojního zařízení
s požadavky tohoto nařízení; to platí i pro vyměnitelné přídavné
zařízení podle § 1 odst. 2 písm. a) bodu 3. Toto ustanovení
neplatí, pokud výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce prohlásí
podle části B přílohy č. 3 k tomuto nařízení, že strojní zařízení,
které není schopno samostatné funkce, má být začleněno do jiného
strojního zařízení, nebo sestaveno spolu s jiným strojním
zařízením tak, že vznikne strojní zařízení podléhající tomuto
nařízení.
(5) Každá bezpečnostní součást musí být výrobcem nebo jeho
zplnomocněným zástupcem před jejím uvedením na trh vybavena
přiloženým ES prohlášením o shodě podle části C přílohy č. 3
k tomuto nařízení, čímž výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce
osvědčuje shodu bezpečnostní součásti s požadavky tohoto nařízení.
(6) Strojní zařízení nebo bezpečnostní součást, které
nesplňují požadavky tohoto nařízení, mohou být vystavovány nebo
předváděny na veletrzích, výstavách a předváděcích akcích za
předpokladu, že viditelný nápis zřetelně upozorňuje, že toto
strojní zařízení nebo bezpečnostní součást nejsou v souladu
s tímto nařízením a že nejsou určena k prodeji, dokud nebudou
výrobcem nebo jeho zplnomocněným zástupcem uvedeny do shody
s tímto nařízením. Během předváděcích akcí musí být zajištěna
příslušná opatření k ochraně osob.
§ 3
Postupy posuzování shody
(1) Před uvedením na trh výrobce nebo jeho zplnomocněný
zástupce
a) pro strojní zařízení, které není uvedeno v příloze č. 4
k tomuto nařízení, vypracuje dokumentaci podle přílohy č. 5
k tomuto nařízení,
b) pro strojní zařízení, které je uvedeno v příloze č. 4 k tomuto
nařízení a které však není vyrobeno podle technických norem
uvedených v § 2 odst. 3, nebo které je podle nich vyrobeno
pouze částečně, nebo pro něž takové technické normy neexistují,
předloží notifikované osobě3) vzorek strojního zařízení k ES
přezkoušení typu podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení,
c) pro strojní zařízení uvedené v příloze č. 4 k tomuto nařízení
a vyrobené v souladu s technickými normami podle § 2 odst. 3
1. vypracuje dokumentaci podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení
a zašle ji notifikované osobě, která bez zbytečného odkladu
potvrdí její přijetí a archivuje ji. Současně platí
i ustanovení první věty bodů 5 a 7 přílohy č. 6 k tomuto
nařízení,
2. předloží dokumentaci podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení
notifikované osobě, která pouze ověří, zda byly technické
normy podle § 2 odst. 3 správně použity, a vydá na
dokumentaci certifikát shody. Současně platí i ustanovení
bodů 5 až 7 přílohy č. 6 k tomuto nařízení, nebo
3. předloží vzorek strojního zařízení k ES přezkoušení typu
podle přílohy č. 6 k tomuto nařízení.
(2) Jestliže byl použit postup posuzování shody podle
odstavce 1 písm. a) a písm. c) bodů 1 a 2, je ES prohlášením
o shodě potvrzena pouze shoda se základními požadavky.
(3) Jestliže byl použit postup posuzování shody podle
odstavce 1 písm. b) a písm. c) bodu 3, je ES prohlášením o shodě
potvrzena pouze shoda se vzorkem, který byl podroben ES
přezkoušení typu.
(4) U bezpečnostní součásti se postupuje při posuzování shody
podle odstavců 1 až 3. Kromě toho během ES přezkoušení typu ověří
notifikovaná osoba vhodnost bezpečnostní součásti k plnění
bezpečnostních funkcí stanovených výrobcem.
(5) Pokud výrobce ani jeho zplnomocněný zástupce neplní
povinnosti uvedené v odstavcích 1 až 4 a v § 4 odst. 3, plní tyto
povinnosti každý, kdo uvádí strojní zařízení nebo bezpečnostní
součást na trh. Tytéž povinnosti plní každý, kdo sestavuje strojní
zařízení nebo jeho části nebo bezpečnostní součásti různého
původu, nebo kdo vyrábí strojní zařízení nebo bezpečnostní součást
pro své vlastní použití. Tyto povinnosti se nevztahují na osoby,
které ke stroji nebo k traktoru připojují vyměnitelné přídavné
zařízení podle § 1 odst. 2 písm. a) bodu 3, za předpokladu, že
jsou tyto části slučitelné a každá z těchto částí tvořících
sestavený stroj je opatřena označením CE a ES prohlášením o shodě.
§ 4
Označení CE a jiné označování
(1) Strojní zařízení musí být zřetelně a viditelně opatřeno
označením CE, jehož grafickou podobu stanoví zvláštní právní
předpis,4) a to v souladu s bodem 1.7.3 přílohy č. 2 k tomuto
nařízení.
(2) Strojní zařízení nesmí být opatřeno označením, které by
kohokoli mohlo uvádět v omyl, pokud jde o označení CE. Strojní
zařízení může být opatřeno jakýmkoli jiným označením, pokud nebude
snížena viditelnost a čitelnost označení CE.
(3) Označení CE na strojním zařízení vyjadřuje, že výrobek
splňuje technické požadavky stanovené ve všech právních
předpisech, které se na něj vztahují a které toto označení
stanovují nebo umožňují, a že byl při posuzování jeho shody
dodržen stanovený postup. Jestliže však jeden nebo několik
právních předpisů po přechodnou dobu připouští, aby výrobce
zvolil, kterými ustanoveními se bude řídit, pak označení CE
vyjadřuje shodu pouze s těmi právními předpisy nebo jejich
ustanoveními, které výrobce použil. V tomto případě musí být
v dokumentaci, upozorněních nebo návodech, požadovaných dotyčnými
právními předpisy a přiložených k příslušným výrobkům, uvedeny
údaje o odpovídajících právních předpisech Evropského společenství
nebo jejich ustanoveních, které výrobce použil.
§ 5
Oznámení o uložení ochranného opatření
V případě, že bylo pro strojní zařízení nebo bezpečnostní
součást uloženo ochranné opatření podle zvláštního zákona,5) se
v oznámení rozhodnutí o uložení ochranného opatření podle § 7
odst. 8 zákona uvede, zda neshoda s ustanovením § 2 odst. 2 byla
způsobena
a) nesplněním základních požadavků podle § 2 odst. 2,
b) nesprávným použitím technických norem podle § 2 odst. 3,
c) nedostatky v technických normách podle § 2 odst. 3.
§ 6
Podmínky autorizace
(1) Při autorizaci právnických osob podle § 11 odst. 2 zákona
se uplatňují podmínky uvedené v příloze č. 7 k tomuto nařízení.
Právnické osoby, které splní kritéria stanovená v příslušných
harmonizovaných technických normách, jsou považovány za vyhovující
příslušným podmínkám.
(2) Autorizovaná osoba se postupem podle § 11 odst. 7 zákona
stává notifikovanou osobou.
Ustanovení přechodná a závěrečná
§ 7
(1) Platné certifikáty nebo jiné dokumenty vydané na základě
nařízení vlády č. 170/1997 Sb., ve znění nařízení vlády č.
15/1999 Sb. a nařízení vlády č. 283/2000 Sb., mohou být použity
pro účely posuzování shody podle tohoto nařízení, pokud nebudou
zrušeny za podmínek stanovených zákonem.
(2) Osoby pověřené k činnostem při posuzování shody podle
nařízení vlády č. 170/1997 Sb., ve znění nařízení vlády č.
15/1999 Sb. a nařízení vlády č. 283/2000 Sb., se považují za
autorizované osoby podle tohoto nařízení.
§ 8
Zrušuje se:
1. Nařízení vlády č. 170/1997 Sb., kterým se stanoví technické
požadavky na strojní zařízení.
2. Nařízení vlády č. 15/1999 Sb., kterým se mění nařízení vlády č.
170/1997 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na strojní
zařízení.
3. Nařízení vlády č. 283/2000 Sb., kterým se mění nařízení vlády
č. 170/1997 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na
strojní zařízení, ve znění nařízení vlády č. 15/1999 Sb.
Předseda vlády:
PhDr. Špidla v. r.
Ministr průmyslu a obchodu:
Ing. Rusnok v. r.
Příl.1
STROJE A ZAŘÍZENÍ, NA KTERÉ SE TOTO NAŘÍZENÍ NEVZTAHUJE
Toto nařízení se nevztahuje na
1) strojní zařízení, jejichž jediným zdrojem energie je přímo
vynaložená lidská síla, pokud se nejedná o stroj pro zdvihání nebo
spouštění břemen,
2) zdravotnické prostředky,
3) speciální zařízení určená k použití na výstavištích a/nebo
v zábavních parcích,
4) parní kotle, nádrže a tlakové nádoby,
5) strojní zařízení speciálně konstruovaná nebo uváděná do provozu
pro jaderné účely, kde případná porucha může mít za následek emisi
radioaktivity,
7) radioaktivní zdroje tvořící část stroje,
8) palné zbraně,
9) skladovací nádrže a potrubí na benzín, motorovou naftu, hořlavé
kapaliny a nebezpečné látky,
10) dopravní prostředky určené výhradně k přepravě osob letecky,
po pozemních komunikacích, po dráhách nebo po vodě, a rovněž
dopravní prostředky, které jsou určeny k přepravě zavazadel, věcí
a živých zvířat letecky, po veřejných pozemních komunikacích, po
dráhách (mimo dráhy důlní, průmyslové a přenosné) nebo po vodě,
s výjimkou vozidel používaných v těžebním průmyslu,
11) námořní plavidla a mobilní plovoucí jednotky spolu s jejich
vybavením,
12) lanové dráhy pozemní i visuté a lyžařské vleky, sloužící pro
přepravu osob,
13) zemědělské a lesnické traktory,
14) stroje speciálně konstruované a vyráběné pro vojenské nebo
policejní účely,
15) výtahy, jejichž klece se trvale pohybují mezi pevně
stanovenými úrovněmi budov a staveb mezi vodítky, která jsou tuhá
a odkloněna od vodorovné roviny v úhlu větším než 15 st., které
jsou určeny pro přepravu
a) osob,
b) osob a nákladů nebo
c) pouze nákladů, pokud lze do klece výtahu bez obtíží vstoupit
a je opatřena ovládacím zařízením uvnitř klece nebo v dosahu osoby
nacházející se uvnitř klece,
16) prostředky pro přepravu osob používající vozidla s pohonem
ozubnicí,
17) důlní těžní zařízení,
18) divadelní zdviže,
19) staveništní výtahy určené pro zdvihání osob nebo osob a
břemen.
Příl.2
ZÁKLADNÍ POŽADAVKY NA OCHRANU ZDRAVÍ A BEZPEČNOST
PŘI KONSTRUKCI A VÝROBĚ STROJNÍCH ZAŘÍZENÍ
A BEZPEČNOSTNÍCH SOUČÁSTÍ
Pro účely této přílohy se "strojním zařízením" rozumí buď "strojní
zařízení", nebo "bezpečnostní součást", jak jsou definovány v § 1
odst. 2.
ÚVODNÍ POZNÁMKY
1. Povinnosti stanovené základními požadavky na ochranu zdraví
a bezpečnost platí pouze tehdy, existuje-li odpovídající nebezpečí
u daného strojního zařízení, a to při jeho použití za podmínek
předpokládaných výrobcem. V každém případě požadavky 1.1.2, 1.7.3
a 1.7.4 platí pro veškerá strojní zařízení, kterých se týká toto
nařízení.
2. Základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost uvedené
v tomto nařízení jsou závazné. Splnění jimi vytyčených cílů za
daného stavu techniky nemusí však být možné. V takovém případě je
nutné navrhovat a vyrábět strojní zařízení tak, aby se těmto cílům
co nejvíce přiblížilo.
3. Základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost jsou
seskupeny podle nebezpečí, kterých se týkají.
Strojní zařízení představují řadu nebezpečí, která mohou být
uvedena i v několika článcích této přílohy.
Výrobce má povinnost posoudit tato nebezpečí tak, aby
identifikoval ta, která přicházejí v úvahu u jeho stroje. Při
konstrukci a výrobě musí vzít své posouzení v úvahu.
1. ZÁKLADNÍ POŽADAVKY NA OCHRANU ZDRAVÍ A BEZPEČNOST
1.1 Všeobecně
1.1.1 Definice
Pro účely tohoto nařízení
1. "nebezpečným prostorem" se rozumí každý prostor uvnitř a/nebo
okolo strojního zařízení, ve kterém je osoba vystavena nebezpečí,
které ohrožuje její zdraví nebo bezpečnost,
2. "ohroženou osobou" se rozumí osoba nacházející se zcela nebo
zčásti v nebezpečném prostoru,
3. "obsluhou" se rozumí osoba nebo osoby provádějící instalaci,
obsluhu, seřizování, údržbu, čištění, opravu nebo přepravu
strojního zařízení.
1.1.2 Zásady zajišťování bezpečnosti
a) Strojní zařízení musí být vyrobeno tak, aby plnilo svou funkci
a mohlo být seřizováno a udržováno, aniž by osoby byly vystaveny
riziku, pokud se tyto operace provádějí za podmínek
předpokládaných výrobcem.
Účelem přijatých opatření musí být vyloučení každého rizika nehody
po dobu předpokládané životnosti strojního zařízení, včetně etap
montáže a demontáže, a to i v případě, kdy riziko nehody vznikne
z předpokládaných abnormálních situací.
b) Při volbě nejvhodnějších metod musí výrobce uplatňovat tyto
zásady, a to v tomto pořadí:
- vyloučit nebo co nejvíce omezit nebezpečí (závisí na bezpečné
konstrukci a výrobě bezpečného strojního zařízení),
- učinit nezbytná ochranná opatření v případě nebezpečí, která
nelze vyloučit,
- uvědomit uživatele o přetrvávajícím nebezpečí vyplývajícím
z jakýchkoli nedostatků účinnosti přijatých ochranných
opatření, upozornit na případnou potřebu speciálního výcviku a
specifikovat potřebu osobních ochranných prostředků.
c) Při navrhování a výrobě strojního zařízení a při zpracovávání
návodu k použití musí výrobce brát v úvahu nejen běžné použití
strojního zařízení, ale rovněž i taková použití, která lze rozumně
předpokládat.
Strojní zařízení musí být navrženo tak, aby se předešlo jinému než
normálnímu použití, pokud by takové použití mohlo způsobit riziko.
Pro takové případy musí návod k použití upozornit uživatele na
nesprávné způsoby použití strojního zařízení, k nimž může podle
zkušeností dojít.
d) V předpokládaných podmínkách použití je třeba vzít v úvahu
ergonomické zásady a na nejmenší možnou míru snížit nepohodlí,
únavu a psychickou zátěž obsluhy.
e) Při navrhování a výrobě strojního zařízení musí výrobce brát
v úvahu omezení, jimž je obsluha vystavena při nezbytném nebo
předpokládaném použití osobních ochranných prostředků (například
obuvi, rukavic).
f) Strojní zařízení musí být dodáváno s veškerým nezbytným
speciálním vybavením a příslušenstvím, které umožní seřízení,
údržbu a použití strojního zařízení bez rizika.
1.1.3 Materiály a výrobky
Materiály pro výrobu strojního zařízení nebo výrobky použité nebo
vytvářené strojním zařízením během použití nesmějí ohrožovat
zdraví nebo bezpečnost ohrožených osob.
Zvláště tam, kde se používají tekutiny, musí být strojní zařízení
navrženo a vyrobeno tak, aby nevznikala nebezpečí při plnění,
použití, zpětném získávání nebo vypouštění.
1.1.4 Osvětlení
Výrobce je povinen dodávat vestavěné osvětlení vhodné pro dané
operace v případě, že je pravděpodobné, že by nedostatek světla,
i přes celkové osvětlení o běžné intenzitě, mohl způsobit riziko.
Výrobce musí zajistit, aby se nevyskytovaly ani žádné oblasti
rušivého stínu nebo nepříjemného oslnění, ani žádný nebezpečný
stroboskopický jev způsobený osvětlením dodaným výrobcem.
Vnitřní části, které vyžadují častou kontrolu, a místa pro
seřízení a údržbu musí být vybaveny vhodným osvětlením.
1.1.5 Konstrukce strojního zařízení z hlediska manipulace
Strojní zařízení nebo každá z jeho částí musí
a) umožňovat bezpečnou manipulaci,
b) být zabaleny nebo upraveny tak, že je lze bezpečně skladovat
bez poškození (například přiměřená stabilita, speciální podpěry).
Pokud hmotnost, rozměry nebo tvar strojního zařízení nebo jeho
různých součástí neumožňují ruční manipulaci, strojní zařízení
nebo každá z jeho součástí musí
a) být buď vybaveny příslušenstvím pro připojení ke zdvihacímu
zařízení, nebo
b) být provedeny tak, aby mohly být tímto příslušenstvím vybaveny
(například otvory se závitem), nebo
c) mít takový tvar, aby je bylo možné snadno připojit k běžnému
zdvihacímu zařízení.
Má-li být strojní zařízení nebo jedna z jeho částí přemísťována
ručně, musí být
a) snadno přemístitelné, nebo
b) vybaveny prostředky pro uchopení (například rukojeti) a zcela
bezpečné přemísťování.
Zvláštní opatření musí být učiněna v případě manipulace s nástroji
a/nebo částmi strojního zařízení, i s nízkou hmotností, pokud by
mohly být nebezpečné (tvar, materiál a podobně).
1.2 Ovládání
1.2.1 Bezpečnost a spolehlivost ovládacích systémů
Ovládací systémy musí být navrženy a vyrobeny tak, aby byly
bezpečné a spolehlivé a aby zabránily vzniku nebezpečných situací.
Především musí být navrženy a vyrobeny tak, aby
a) snesly zátěž běžného použití a odolávaly vnějším vlivům,
b) chyby v logice nevedly k nebezpečným situacím.
1.2.2 Ovládací zařízení
Ovládací zařízení musí být
a) zřetelně viditelná a rozlišitelná a v případě potřeby vhodně
označena,
b) umístěna tak, aby umožňovala bezpečné a pohotové ovládání, bez
časových ztrát a bez možnosti záměny,
c) provedena tak, aby byl pohyb ovládacího zařízení ve shodě
s jeho účinkem,
d) umístěna vně nebezpečného prostoru s výjimkou určitých
ovládacích zařízení, je-li to nezbytné, například nouzová
zastavení nebo ovládací panely pro programování robotů,
e) umístěna tak, aby při jejich ovládání nevzniklo další
nebezpečí,
f) provedena nebo chráněna tak, aby žádoucí účinek, může-li
způsobit nebezpečí, nemohl vzniknout bez záměrného zásahu,
g) zhotovena tak, aby vydržela předpokládaná namáhání; zvláštní
pozornost je třeba věnovat zařízení pro nouzové zastavení, které
může být vystaveno značnému namáhání.
Je-li ovládací zařízení navrženo a vyrobeno tak, aby umožňovalo
několik různých úkonů, zvláště tam, kde není soulad mezi směrem
a smyslem ovládání a jeho účinkem (například při použití
klávesnice), musí být úkon, který se má provádět, zřetelně
zobrazen a v případě potřeby i potvrzován.
Ovládací zařízení musí být uspořádána tak, aby jejich umístění,
pohyb a ovládací síly byly v souladu s úkonem, který se má
provádět, přičemž je třeba brát v úvahu ergonomické zásady. Rovněž
je třeba brát v úvahu omezení způsobená nezbytným nebo
předpokládaným použitím osobních ochranných prostředků (například
obuvi, rukavic).
K bezpečnému fungování musí být strojní zařízení vybaveno
indikátory (stupnice, návěsti a podobně). Obsluha musí být schopna
je ze stanoviště obsluhy číst a sledovat.
Z hlavního stanoviště obsluhy musí být obsluha schopna se ujistit,
že se v nebezpečném prostoru nenacházejí žádné ohrožené osoby.
Není-li to možné, musí být ovládací systém navržen a vyroben tak,
aby byl vždy před spuštěním strojního zařízení vydán zvukový
a/nebo světelný výstražný signál. Ohrožená osoba musí mít čas
a možnost okamžitým zásahem zabránit spuštění strojního zařízení.
1.2.3 Spouštění
Strojní zařízení smí být spouštěno pouze záměrným působením na
ovládací zařízení, které je k tomu účelu určeno.
Stejný požadavek platí
a) při opakovaném spouštění strojního zařízení po jeho zastavení
z jakékoli příčiny,
b) při provedení výrazné změny provozních podmínek (například
rychlosti, tlaku), s výjimkou opakovaného spouštění nebo změny
provozních podmínek, které jsou bez rizika pro ohrožené osoby.
Tento základní požadavek neplatí pro opakované spouštění strojního
zařízení nebo pro změnu provozních podmínek, které vyplývají
z normálního sledu automatického cyklu.
Má-li strojní zařízení několik ovládacích zařízení pro spouštění
a pracovníci obsluhy by se tudíž mohli navzájem ohrozit, musí být
pro vyloučení takového rizika použito doplňkové zařízení
(například blokovací mechanismy nebo přepínače, které dovolí, aby
bylo v daném okamžiku schopno aktivní funkce pouze jediné
spouštěcí zařízení).
Pro činnost automatizovaného zařízení v automatickém režimu musí
existovat možnost snadného spouštění po přerušení činnosti,
jestliže byly splněny podmínky bezpečnosti.
1.2.4 Zastavování
Normální zastavení
Každý stroj musí být vybaven ovládacím zařízením, jímž může být
bezpečně a úplně zastaven.
Aby bylo strojní zařízení bezpečné, musí být každé stanoviště
obsluhy vybaveno ovládacím zařízením pro zastavení některých nebo
všech pohybujících se částí strojního zařízení podle druhu
nebezpečí. Povel pro zastavení strojního zařízení musí být
nadřazen povelům pro spouštění.
Po zastavení strojního zařízení nebo jeho nebezpečných částí musí
být přerušen přívod energie k příslušným hnacím mechanismům.
Nouzové zastavení
Každý stroj musí být vybaven jedním nebo několika zařízeními pro
nouzové zastavení, která umožňují odvrácení skutečného nebo
hrozícího nebezpečí. To neplatí
a) pro stroje, kde by zařízení pro nouzové zastavení nezmenšovalo
riziko, protože by buď nezkracovalo dobu zastavení, nebo by
neumožňovalo uplatnit nezbytná speciální opatření proti riziku,
b) pro ruční přenosné stroje a ručně vedené stroje.
Toto zařízení musí
a) mít zřetelně rozlišitelné, dobře viditelné a rychle přístupné
ovládací zařízení,
b) zastavit nebezpečný proces co nejrychleji, aniž by vzniklo
další nebezpečí,
c) v případě potřeby spustit nebo umožnit spuštění určitých pohybů
zajišťujících bezpečnost.
Jakmile po skončení povelu k zastavení ustane aktivní funkce
ovládacího zařízení nouzového zastavení, musí být zařízením pro
nouzové zastavení tento povel udržován tak dlouho, dokud není
určeným úkonem odblokován; zařízení nesmí umožňovat odblokování
bez povelu k zastavení; odblokování zařízení může být možné jen
patřičným úkonem, přičemž odblokováním nesmí být strojní zařízení
znovu spuštěno, ale smí být pouze umožněno jeho nové spuštění.
Komplexní funkční celky
V případě, že jsou strojní zařízení nebo části strojních zařízení
navrženy pro společnou činnost, musí výrobce strojní zařízení
navrhnout a vyrobit tak, aby ovládací zařízení pro zastavení
včetně ovládacích zařízení nouzového zastavení mohlo zastavit
nejen samotné strojní zařízení, ale i všechna předcházející
a/nebo následující zařízení, pokud by jejich další chod byl
nebezpečný.
1.2.5 Volba režimu
Zvolený režim ovládání musí být nadřazen všem ostatním ovládacím
systémům s výjimkou nouzového zastavení.
Pokud bylo strojní zařízení navrženo a vyrobeno tak, aby při
použití v různých ovládacích nebo pracovních režimech poskytovalo
různé úrovně bezpečnosti (například při seřízení, údržbě,
prohlídce), musí být vybaveno přepínačem režimů, který musí být
v každé poloze uzamykatelný. Každá poloha přepínače musí odpovídat
jednomu pracovnímu nebo ovládacímu režimu.
Přepínač může být nahrazen jinými prostředky volby, které umožňují
použití určitých funkcí strojního zařízení jen určitým kategoriím
obsluhy (například vstupní kódy pro určité numericky řízené
funkce).
Jestliže má strojní zařízení při určitých úkonech pracovat
s vyřazeným ochranným zařízením, musí přepínač režimů současně
a) vyřadit z funkce automatický ovládací režim,
b) umožnit pohyby pouze při stálém působení na ovládací zařízení,
c) dovolit činnost nebezpečných pohybujících se částí pouze za
podmínek zvýšené bezpečnosti (například snížené rychlosti,
sníženého výkonu, krokování nebo jiného odpovídajícího opatření),
čímž se předchází nebezpečí z činností na sebe navazujících,
d) zabránit každému pohybu schopnému způsobit nebezpečí úmyslným
nebo neúmyslným působením na čidla ve stroji.
Navíc musí být obsluha schopna ovládat činnost částí, na kterých
v okamžiku seřizování pracuje.
1.2.6 Porucha v dodávce energie
Přerušení, obnova po přerušení nebo jakékoli změny v dodávce
energie do strojního zařízení nesmějí vést k nebezpečné situaci.
Zvláště
a) nesmí být strojní zařízení neočekávaně uvedeno do chodu,
b) nesmí být zabráněno zastavení strojního zařízení, jestliže
k tomu již byl vydán povel,
c) žádná pohybující se část strojního zařízení nebo předmět, který
je ve strojním zařízení držen, nesmí vypadnout nebo být vymrštěny,
d) automatické nebo ruční zastavení jakýchkoli pohybujících částí
musí nastat bez potíží,
e) ochranná zařízení musí zůstat zcela účinná.
1.2.7 Selhání ovládacího obvodu
Chyba v logice ovládacího obvodu nebo jeho selhání nebo poškození
nesmí vést k nebezpečným situacím.
Zvláště
a) nesmí být strojní zařízení neočekávaně uvedeno do chodu,
b) nesmí být zabráněno zastavení strojního zařízení, jestliže
k němu již byl vydán povel,
c) žádná pohybující se část strojního zařízení nebo předmět, který
je ve strojním zařízení držen, nesmí vypadnout nebo být vymrštěn,
d) automatické nebo ruční zastavení jakýchkoli pohybujících se
částí musí nastat bez potíží,
e) ochranná zařízení musí zůstat zcela účinná.
1.2.8 Software
Software pro dialog mezi obsluhou a ovládacím nebo řídicím
systémem stroje musí vyhovovat uživateli.
1.3 Ochrana před mechanickým nebezpečím
1.3.1 Stabilita
Strojní zařízení, jeho součásti a příslušenství musí být navrženy
a vyrobeny tak, aby za předpokládaných provozních podmínek (je-li
třeba, berou se v úvahu i klimatické podmínky) byly dostatečně
stabilní bez rizika převrácení, pádu nebo nečekaného pohybu.
Jestliže tvar samotného strojního zařízení nebo jeho zamýšlená
instalace neposkytují dostatečnou stabilitu, musí být v návodu
k použití zahrnuty a vyznačeny vhodné způsoby upevnění.
1.3.2 Riziko destrukce během provozu
Různé části strojního zařízení a jejich spoje musí vydržet
namáhání, kterým jsou vystaveny při použití předpokládaném
výrobcem.
Trvanlivost použitých materiálů musí být přiměřená prostředí,
v němž jsou podle předpokladu výrobce použity, zejména s ohledem
na únavu materiálu, stárnutí, korozi a opotřebení.
Výrobce musí v návodu k použití vyznačit druh a frekvenci
prohlídek a údržby, které se z bezpečnostních důvodů vyžadují.
V případě potřeby musí uvést části vystavené opotřebení a podmínky
jejich výměny.
Jestliže i přes přijatá opatření hrozí riziko prasknutí nebo
roztržení (například u brusných kotoučů), musí být pohybující se
části upevněny a umístěny tak, aby v případě prasknutí byly jejich
úlomky zadrženy.
Jak tuhá, tak ohebná potrubí pro tekutiny, zvláště vysokotlaká
potrubí, musí vydržet předpokládaná vnitřní i vnější namáhání
a musí být pevně připojena a/nebo chráněna před všemi agresivními
vnějšími vlivy; musí se učinit taková opatření, aby se zabránilo
jakémukoli riziku v důsledku prasknutí (náhlý prudký pohyb,
vytrysknutí tlakového média a podobně).
Je-li zpracovávaný materiál podáván k nástroji automaticky, musí
být pro ochranu ohrožených osob (například před zlomením nástroje)
splněny tyto podmínky:
a) přichází-li obrobek do styku s nástrojem, musí být u nástroje
dodrženy normální pracovní podmínky,
b) jestliže se nástroj uvádí do pohybu a/nebo zastavuje (úmyslně
nebo náhodně), pohyby posuvu a pohyby nástroje musí být
koordinovány.
1.3.3 Rizika způsobená padajícími nebo vymrštěnými předměty
Musí se učinit opatření, aby se zabránilo rizikům způsobeným
padajícími nebo vymrštěnými předměty (například obrobky, nástroji,
třískami, úlomky, odpadem).
1.3.4 Rizika způsobená povrchy, hranami a rohy
Přístupné části strojního zařízení nesmějí mít, jestliže to jejich
účel nevyžaduje, žádné ostré hrany, ostré rohy ani drsné povrchy,
které by mohly způsobit zranění.
1.3.5 Rizika týkající se kombinovaného strojního zařízení
Je-li strojní zařízení uzpůsobeno k vykonávání několika různých
operací s ručním odebíráním obrobků mezi jednotlivými operacemi
(kombinované strojní zařízení), musí být navrženo a vyrobeno tak,
aby umožnilo použití každé části zvlášť, aniž by ostatní části
vytvářely nebezpečí nebo riziko pro ohrožené osoby.
Za tímto účelem musí mít každá část, která není chráněna, možnost
samostatného spuštění i zastavení.
1.3.6 Rizika způsobená změnami rychlosti otáčení nástrojů
Je-li stroj navržen tak, aby vykonával pracovní operace za různých
podmínek použití (například při různých rychlostech nebo různé
dodávce energie), musí být navržen a vyroben tak, aby se volba
a nastavení těchto podmínek mohly provádět bezpečně a spolehlivě.
1.3.7 Prevence rizik způsobených pohybujícími se částmi
Pohybující se části strojního zařízení musí být navrženy, vyrobeny
a umístěny tak, aby se odstranilo nebezpečí, a tam, kde nebezpečí
trvá, musí být umístěny ochranné kryty nebo ochranná zařízení,
které zabrání každému riziku dotyku, který by mohl vést k úrazům.
Musí se učinit všechna nezbytná opatření, aby se zabránilo
náhodnému zablokování pohybujících se pracovních částí.
V případech, kdy i přes učiněná opatření může dojít k zablokování,
zajistí výrobce specifická ochranná zařízení nebo nářadí, příručku
s pokyny a popřípadě i označení na strojním zařízení tak, aby
mohlo být bezpečně odblokováno.
1.3.8 Volba ochrany před riziky způsobenými pohybujícími se částmi
Ochranné kryty nebo ochranná zařízení používaná k ochraně před
riziky spojenými s pohybujícími se částmi se musí volit podle
druhu rizika. Při volbě musí být uplatněny tyto pokyny:
A. Pohybující se části převodů
Ochranné kryty používané k ochraně ohrožených osob před riziky
způsobenými pohybujícími se částmi převodů (například kladky,
řemeny, ozubená kola, ozubené tyče s pastorkem, hřídele) musí být
a) buď pevné, vyhovující požadavkům 1.4.1 a 1.4.2.1, nebo
b) pohyblivé, vyhovující požadavkům 1.4.1 a 1.4.2.2 části A.
Pohyblivé ochranné kryty se používají tam, kde se předpokládá
častý přístup.
B. Pohybující se části přímo se podílející na pracovním procesu
Ochranné kryty nebo ochranná zařízení navržená pro ochranu
ohrožených osob před riziky spojenými s pohybujícími se částmi
podílejícími se na výrobní operaci (například řezné nástroje,
pohybující se části lisů a válců, zpracovávané předměty) musí být
instalovány
a) jako pevné kryty vyhovující požadavkům 1.4.1 a 1.4.2.1, kdekoli
je to možné,
b) v ostatních případech jako pohyblivé ochranné kryty vyhovující
požadavkům 1.4.1 a 1.4.2.2 části B nebo ochranná zařízení, jako
jsou snímače (například fotobuňky, senzorová čidla), dálkově
ovládaná ochranná zařízení (například dvouruční ovládání) nebo
ochranná zařízení automaticky chránící celé tělo nebo část těla
obsluhy před proniknutím do nebezpečného prostoru v souladu
s požadavky 1.4.1 a 1.4.3.
Jestliže však určité pohybující se části, které se přímo podílejí
na pracovním procesu, nemohou být během provozu vzhledem k úkonům,
které vyžadují zásah obsluhy, zcela nebo částečně nepřístupné,
musí být, pokud je to technicky možné, vybaveny
a) pevnými ochrannými kryty vyhovujícími požadavkům 1.4.1
a 1.4.2.1, bránícími přístupu k těm částem, které nejsou při práci
použity,
b) nastavitelnými ochrannými kryty vyhovujícími požadavkům 1.4.1
a 1.4.2.3, omezujícími přístup k pohybujícím se částem výhradně
určeným pro práci.
1.4 Požadované vlastnosti ochranných krytů a ochranných zařízení
1.4.1 Všeobecné požadavky
Ochranné kryty a ochranná zařízení
a) musí mít pevnou konstrukci,
b) nesmějí způsobovat žádné další riziko,
c) nesmějí být navrženy tak, aby je bylo snadné obejít nebo
vyřadit z ochranné funkce,
d) musí být umístěny v bezpečné vzdálenosti od nebezpečného
prostoru,
e) musí co nejméně bránit v pohledu na výrobní proces,
f) musí umožňovat základní práce prováděné při instalaci a/nebo
při výměně nástrojů a rovněž při údržbě, je-li to možné bez
demontáže ochranných krytů nebo ochranného zařízení, přičemž
přístup musí být omezen jen na prostor nutný pro pracovní činnost.
1.4.2 Zvláštní požadavky na ochranné kryty
1.4.2.1 Pevné ochranné kryty
Pevné ochranné kryty musí bezpečně držet na svém místě.
Musí být upevněny takovým způsobem, aby k jejich uvolnění bylo
nutno použít nářadí.
Pokud je to možné, nesmějí ochranné kryty bez upevňovacích
prostředků zůstat na svém místě.
1.4.2.2 Pohyblivé ochranné kryty
A. Pohyblivé ochranné kryty typu A musí
a) zůstat upevněny na stroji i v otevřené poloze, pokud je to
možné,
b) být spojeny s blokovacím zařízením, které zabraňuje spuštění
pohybujících se částí, pokud jsou tyto části přístupné, a které
v případě otevření ochranného krytu vydá povel k zastavení.
B. Pohyblivé ochranné kryty typu B musí být navrženy a začleněny
do ovládacího systému tak, aby
a) nemohly být pohybující se části spuštěny, pokud jsou v dosahu
obsluhy,
b) se ohrožené osoby nemohly dotknout pohybujících se částí,
jestliže už byly spuštěny,
c) mohly být seřízeny pouze záměrným úkonem, například použitím
nářadí, klíče,
d) chybějící součást nebo porucha jedné z jejich součástí
zabránily spuštění nebo zastavily pohybující se části,
e) ochrana před rizikem vymrštění předmětu byla zabezpečena
vhodnou zábranou.
1.4.2.3 Nastavitelné ochranné kryty omezující přístup
Nastavitelné ochranné kryty omezující přístup do oblastí
pohybujících se částí, které jsou zcela nezbytné pro práci, musí
a) být podle druhu vykonávané práce nastavitelné ručně nebo
automaticky,
b) být snadno nastavitelné bez použití nářadí,
c) co nejvíce snižovat riziko vymrštění předmětu.
1.4.3 Zvláštní požadavky na ochranná zařízení
Ochranná zařízení musí být navržena a začleněna do ovládacího
systému tak, aby
a) nemohly být pohybující se části spuštěny, pokud jsou v dosahu
obsluhy,
b) se ohrožené osoby nemohly dotknout pohybujících se částí,
jestliže už byly spuštěny,
c) mohla být seřízena pouze záměrným úkonem, například použitím
nářadí, klíče,
d) chybějící součást nebo porucha jedné z jejich součástí
zabránily spuštění nebo zastavily pohybující se části.
1.5 Ochrana před dalšími nebezpečími
1.5.1 Přívod elektrické energie
Strojní zařízení napájené elektrickou energií musí být navrženo,
vyrobeno a vybaveno tak, aby byla vyloučena nebo mohla být
vyloučena veškerá nebezpečí způsobená elektřinou.
Zvláštní právní předpisy platné pro elektrická zařízení navržená
pro použití v určitých mezích napětí musí platit i pro strojní
zařízení, která jsou určena pro tyto meze napětí.
1.5.2 Statická elektřina
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby se předešlo
nebo omezilo nahromadění možných nebezpečných elektrostatických
nábojů, a/nebo musí být vybaveno vybíjecím systémem.
1.5.3 Přívod jiné než elektrické energie
Je-li strojní zařízení poháněno jinou energií než elektrickou
(například hydraulickou, pneumatickou nebo tepelnou), musí být
navrženo, vyrobeno a vybaveno tak, aby byla vyloučena veškerá
možná nebezpečí spojená s užitím těchto druhů energií.
1.5.4 Chybná instalace
Chybám, které by mohly vzniknout při instalaci nebo přestavbě
určitých částí a mohly by být zdrojem rizika, je třeba zabránit
konstrukčním provedením těchto částí nebo, není-li to možné,
informacemi uvedenými na těchto částech a/nebo na jejich krytech.
Je-li pro zabránění rizika nutno znát směr pohybu pohybujících se
částí, musí být na těchto částech a/nebo na jejich krytech uvedena
stejná informace. Veškeré další nezbytné informace musí být
uvedeny v návodu k použití.
Jestliže může být zdrojem rizika chybné spojení, je třeba zabránit
nesprávnému připojení přívodů tekutin včetně elektrických vodičů,
a to jejich konstrukčním provedením nebo, není-li to možné,
informacemi uvedenými na potrubí, kabelech a podobně a/nebo na
konektorech.
1.5.5 Extrémní teploty
Musí se učinit taková opatření, která vyloučí jakékoli riziko
zranění způsobeného dotykem nebo blízkostí částí strojního
zařízení nebo materiálů o vysoké nebo velmi nízké teplotě.
Musí se posoudit riziko způsobené vymršťováním horkého nebo velmi
studeného materiálu. Existuje-li takové riziko, je třeba učinit
nezbytná opatření, aby se mu zabránilo, a pokud to není technicky
možné, aby vymršťování nebylo nebezpečné.
1.5.6 Požár
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby se
zabránilo nebezpečí vzniku požáru nebo přehřátí způsobeným
samotným strojním zařízením nebo plyny, kapalinami, prachem,
párami nebo jinými látkami vznikajícími nebo používanými ve
strojním zařízení.
1.5.7 Výbuch
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby se
zabránilo jakémukoli nebezpečí výbuchu způsobenému samotným
strojním zařízením nebo plyny, kapalinami, prachem, párami nebo
jinými látkami vznikajícími nebo používanými ve strojním zařízení.
Za tímto účelem musí výrobce učinit nezbytná opatření, aby
a) se zamezilo nebezpečné koncentraci látek,
b) se zabránilo vznícení potenciálně výbušné atmosféry,
c) se omezily na nejmenší míru účinky každého výbuchu tak, aby
v případě jeho vzniku neohrožoval okolí.
Stejná opatření je třeba provést, jestliže výrobce předpokládá
použití strojního zařízení v prostředí s nebezpečím výbuchu.
Jestliže se předpokládá nebezpečí výbuchu, musí elektrická
instalace tvořící část strojního zařízení vyhovovat ustanovením
platných zvláštních právních předpisů.
1.5.8 Hluk
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby rizika
způsobená emisí hluku šířícího se vzduchem byla snížena na
nejnižší úroveň hluku, přičemž je třeba brát v úvahu technický
rozvoj a dostupnost prostředků ke snižování hluku, zvláště
u zdroje.
1.5.9 Vibrace
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby rizika
způsobená vibracemi strojního zařízení byla snížena na nejnižší
úroveň, přičemž je třeba brát v úvahu technický rozvoj
a dostupnost prostředků ke snižování vibrací, zvláště u zdroje.
1.5.10 Záření
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby jakákoli
emise záření byla omezena rozsahem nezbytným pro provoz a aby vliv
na ohrožené osoby byl zcela zamezen nebo byl redukován na
neškodnou úroveň.
1.5.11 Vnější záření
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby vnější
záření neovlivňovalo jeho činnost.
1.5.12 Laserové zařízení
Při použití laserových zařízení se mají vzít v úvahu tato
opatření:
a) laserové vybavení strojního zařízení musí být navrženo
a vyrobeno tak, aby se zabránilo jakémukoli náhodnému ozáření,
b) laserové vybavení strojního zařízení musí být chráněno tak, aby
ani přímé záření ani záření vzniklé odrazem nebo rozptylem ani
sekundární záření neohrožovalo zdraví,
c) optické zařízení pro sledování nebo seřizování laserového
vybavení strojního zařízení musí být takové, aby nevzniklo žádné
riziko poškození zdraví způsobené laserovými paprsky.
1.5.13 Emise prachu, plynů a podobně
Strojní zařízení musí být navrženo, vyrobeno a/nebo vybaveno tak,
aby se zabránilo riziku způsobenému plyny, kapalinami, prachem,
parami a jinými odpadními materiály, které strojní zařízení
produkuje.
Jestliže přesto existuje takové nebezpečí, musí být strojní
zařízení vybaveno tak, aby mohly být uvedené látky zachycovány
a/nebo odváděny.
Není-li strojní zařízení během normálního provozu uzavřeno, musí
být zařízení pro zachycování a/nebo odvádění škodlivin umístěno co
nejblíže ke zdroji emise.
1.5.14 Nebezpečí zachycení ve stroji
Strojní zařízení musí být navrženo, vyrobeno nebo vybaveno
prostředky, které zabrání, aby v něm ohrožená osoba zůstala
uzavřena, nebo není-li to možné, musí být vybaveno prostředky,
které přivolají pomoc.
1.5.15 Nebezpečí uklouznutí, zakopnutí nebo pádu
Části strojního zařízení, na nichž se mohou osoby pohybovat nebo
stát, musí být navrženy a vyrobeny tak, aby chránily osoby před
uklouznutím, zakopnutím nebo pádem na tyto části nebo z nich.
1.6 Údržba
1.6.1 Údržba strojního zařízení
Místa pro seřizování, mazání a údržbu musí být umístěna vně
nebezpečných prostorů. Musí být možné provádět seřizování, údržbu,
opravy, čištění a servis strojního zařízení v klidovém stavu.
Nemůže-li být z technických důvodů splněna jedna nebo několik
z výše uvedených podmínek, musí být provádění těchto operací možné
bez rizika (viz zejména 1.2.5).
U automatizovaného strojního zařízení a v případě potřeby
i u jiného strojního zařízení musí výrobce učinit opatření pro
připojení diagnostického zařízení k vyhledávání závad.
Části automatizovaného stroje, které je třeba často vyměňovat,
zvláště z důvodu změny ve výrobě nebo tam, kde dochází k jejich
rychlému opotřebení nebo poškození následkem nehody, musí být
snadno a bezpečně odstranitelné a vyměnitelné. K těmto částem musí
být takový přístup, aby bylo možno tyto úkony provádět
s nezbytnými technickými pomůckami (nářadím, měřícími přístroji
a podobně) podle pracovních postupů stanovených výrobcem.
1.6.2 Přístup ke stanovišti obsluhy a místům údržby
Výrobce musí zajistit prostředky (schody, žebříky, lávky
a podobně) umožňující bezpečný přístup do všech prostorů
využívaných při výrobě, seřizování a údržbě.
1.6.3 Odpojení energetických zdrojů
Veškerá strojní zařízení musí být vybavena prostředky pro odpojení
od všech energetických zdrojů. Takové prostředky musí být zřetelně
označeny. Musí být uzamykatelné, pokud by opětovným zapojením
mohlo dojít k ohrožení osob. U strojního zařízení napájeného
elektřinou prostřednictvím vidlice, kterou lze zapojit do
elektrického obvodu, postačuje vytažení vidlice.
Odpojovací zařízení musí být uzamykatelné také v případě, není-li
obsluha schopna z kteréhokoli místa, kam má přístup, kontrolovat,
zda je přívod energie stále odpojen.
Po odpojení přívodu energie musí být bez rizika vůči ohroženým
osobám umožněno bezpečně uvolnit energii zbylou nebo akumulovanou
v obvodech strojního zařízení.
Výjimkou z výše uvedených požadavků jsou určité obvody, které
mohou zůstat napojeny na své energetické zdroje, aby například
přidržovaly součásti na svém místě, uchovávaly informace,
osvětlovaly vnitřní prostory a podobně. V takovém případě je třeba
učinit zvláštní opatření k zajištění bezpečnosti obsluhy.
1.6.4 Zásah obsluhy
Strojní zařízení musí být navrženo, vyrobeno a vybaveno tak, aby
byla potřeba zásahu obsluhy omezena.
Pokud nelze zásah obsluhy vyloučit, musí být možné jej provést
snadno a bezpečně.
1.6.5 Čištění vnitřních částí
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby bylo možné
čistit vnitřní části, které obsahovaly nebezpečné látky nebo
přípravky, aniž by bylo zapotřebí do nich vstupovat; rovněž
jakékoli nezbytné odblokování musí být možné zvenčí. Je-li zcela
nemožné vyloučit vstup do strojního zařízení, musí výrobce učinit
konstrukční opatření umožňující čištění za minimálního nebezpečí.
1.7 Indikátory
1.7.0 Informační zařízení
Informace nezbytné pro ovládání strojního zařízení musí být
jednoznačné a jednoduché k pochopení.
Musí být přiměřené, aby obsluhu nepřetěžovaly.
Pokud by mohlo být ohroženo zdraví a bezpečnost ohrožených osob
závadou strojního zařízení pracujícího bez dozoru, musí být takové
strojní zařízení vybaveno vhodnou výstražnou akustickou nebo
světelnou signalizací.
1.7.1 Výstražná zařízení
Je-li strojní zařízení vybaveno výstražným zařízením (například
signalizací), musí být jednoznačné a snadno vnímatelné.
Obsluha musí mít vhodné prostředky k tomu, aby mohla kdykoli
provést kontrolu funkce těchto výstražných zařízení.
Současně musí být splněny požadavky specifických právních předpisů
týkajících se barev a typů bezpečnostních signálů.
1.7.2 Výstraha před dalšími riziky
Zůstanou-li rizika i navzdory všem přijatým opatřením nebo jde-li
o skrytá rizika, která nejsou zřejmá (například elektrické
rozvodné skříně, radioaktivní zdroje, únik z hydraulického obvodu,
nebezpečí ve skrytém prostoru), musí výrobce zajistit výstražná
upozornění.
Tato výstražná upozornění musí přednostně používat snadno
srozumitelné piktogramy a/nebo text v jednom z jazyků země, kde se
bude strojní zařízení používat, a na žádost musí být doplněna
v jazycích, kterým obsluha rozumí.
1.7.3 Značení
Značení veškerého strojního zařízení musí být čitelná
a nesmazatelná a musí obsahovat minimálně tyto údaje:
a) identifikační údaje o výrobci (u fyzické osoby jméno a příjmení
a trvalý pobyt nebo místo podnikání, u právnické osoby název nebo
obchodní firmu a její sídlo),
b) označení CE,
c) označení série nebo typu,
d) výrobní číslo, pokud existuje,
e) rok výroby.
Kromě toho, jestliže výrobce vyrobí strojní zařízení určené pro
použití v prostředí s nebezpečím výbuchu, musí to na strojním
zařízení označit.
Na strojním zařízení musí být rovněž uvedeny úplné informace
o jeho typu a informace podstatné pro jeho bezpečné použití
(například maximální rychlost otáčení určitých rotujících částí,
maximální průměr připojovaných nástrojů, hmotnost).
V případech, kdy se s částí stroje musí během provozu manipulovat
zdvihacím zařízením, musí být na ní čitelně, nesmazatelně
a jednoznačně vyznačena její hmotnost.
Vyměnitelné přídavné zařízení uvedené v bodu 3 § 1 odst. 2 písm.
a) musí být opatřeno stejnou informací.
1.7.4 Návod k použití
a) Každé strojní zařízení musí být opatřeno návodem k použití,
který obsahuje alespoň
- zopakování údajů, kterými je strojní zařízení označeno, kromě
výrobního čísla (viz 1.7.3), spolu s dalšími vhodnými
doplňkovými informacemi pro usnadnění údržby (například
adresy dovozců, opravářů),
- předpokládané použití strojního zařízení ve smyslu bodu 1.1.2
písm. c),
- stanoviště, která mají být obsazena obsluhou,
- pokyny týkající se bezpečnosti při uvádění do provozu,
- použití,
- manipulaci, s uvedením údajů o hmotnosti strojního zařízení
a jeho různých částí, pokud jsou pravidelně přepravovány
odděleně,
- montáži, demontáži,
- seřízení,
- údržbě (servisu a opravě),
- v případě potřeby pokyny pro výcvik,
- v případě potřeby základní charakteristiky nástrojů, které
mají být připojeny ke strojnímu zařízení.
V případě potřeby se musí v návodu k použití upozornit na
nepřípustné způsoby použití strojního zařízení.
b) Návod k použití musí být vypracován výrobcem nebo jeho
zplnomocněným zástupcem v jednom z jazyků Společenství. Při
uvádění do provozu musí být veškeré strojní zařízení opatřeno
překladem návodu k použití v jazyce nebo jazycích země, kde se má
strojní zařízení používat, a návodem k použití v původním jazyce.
Tento překlad musí vypracovat buď výrobce nebo jeho zplnomocněný
zástupce, nebo osoba uvádějící strojní zařízení do dané jazykové
oblasti. Odchylně od tohoto požadavku může být návod k údržbě
určený pro odborné pracovníky zaměstnávané výrobcem nebo jeho
zplnomocněným zástupcem sepsán pouze v jednom z jazyků
Společenství, kterému tito pracovníci rozumějí.
c) Návod k použití musí obsahovat nákresy a schémata nezbytná pro
uvedení do provozu, pro údržbu, inspekci, kontrolu správného
fungování, popřípadě i pro opravu strojního zařízení, a veškeré
užitečné pokyny, zejména s ohledem na bezpečnost.
d) Jakákoli dokumentace popisující strojní zařízení nesmí být
v rozporu s návodem k použití, pokud jde o hlediska bezpečnosti.
Technická dokumentace popisující strojní zařízení musí poskytovat
informace týkající se emisí hluku šířícího se vzduchem zmíněných
pod písm. f) a v případě ručního a/nebo ručně vedeného strojního
zařízení informace o vibracích podle bodu 2.2.
e) V případě potřeby musí návod k použití obsahovat požadavky na
instalaci a montáž s ohledem na snižování hluku nebo vibrací
(například použití tlumičů, druh a hmotnost základových bloků).
f) Návod k použití musí poskytovat následující informace o emisi
hluku šířícího se vzduchem ze strojního zařízení, a to buď
skutečnou hodnotu, nebo hodnotu stanovenou na základě měření
identického strojního zařízení:
- ekvivalentní hladinu akustického tlaku A na stanovišti
obsluhy, pokud přesahuje 70 dB; pokud tato hodnota
nepřesahuje 70 dB, musí být tato skutečnost uvedena,
- hodnotu okamžitého špičkového akustického tlaku C na
stanovištích obsluhy, pokud přesahuje 63 Pa (130 dB vztaženo
na 20 mikroPa),
- hladinu akustického výkonu vyzařovaného strojním zařízením
v případech, kdy ekvivalentní hladina akustického tlaku A
přesáhne na stanovištích obsluhy hodnotu 85 dB.
V případě rozměrného strojního zařízení se místo hladiny
akustického výkonu mohou uvádět ekvivalentní hladiny
akustického tlaku na stanovených místech poblíž (v okolí)
strojního zařízení.
Jestliže nejsou použity harmonizované technické normy, musí se
hladiny akustického tlaku měřit metodami nejvhodnějšími pro
dané strojní zařízení.
Výrobce musí uvést provozní podmínky u strojního zařízení během
měření a také použité metody měření.
Nejsou-li určena stanoviště obsluhy nebo není-li možné je
určit, měří se hladiny akustického tlaku ve vzdálenosti 1 m od
povrchu strojního zařízení a ve výšce 1,60 m od podlahy nebo
přístupové plošiny. Musí být uvedeno místo a hodnota nejvyššího
akustického tlaku.
g) Předpokládá-li výrobce, že strojní zařízení bude použito
v prostředí s nebezpečím výbuchu, musí návod k použití poskytovat
veškeré nezbytné informace.
h) Předpokládá-li se, že strojní zařízení bude používat
i nekvalifikovaná obsluha, musí text a úprava návodu k použití
brát v úvahu úroveň všeobecného vzdělání a schopnosti chápání,
kterou lze důvodně očekávat u takové obsluhy, přičemž je třeba
respektovat ostatní výše zmíněné základní požadavky.
2. ZÁKLADNÍ POŽADAVKY NA OCHRANU ZDRAVÍ A BEZPEČNOST PRO URČITÉ
KATEGORIE STROJNÍCH ZAŘÍZENÍ
2.1 Zemědělsko-potravinářská strojní zařízení
V případě, že jsou strojní zařízení určena k přípravě a zpracování
potravin (například k vaření, zmrazování, rozmrazování, mytí,
manipulaci, balení, skladování, přepravě nebo distribuci), musí
být navržena a vyrobena tak, aby se zamezilo riziku infekce,
onemocnění nebo nákazy, a musí být dodržována tato hygienická
pravidla:
a) materiály, které jsou ve styku s potravinami nebo u kterých se
předpokládá, že přijdou do styku s potravinami, musí splňovat
podmínky uvedené v příslušných nařízeních. Strojní zařízení musí
být navržena a vyrobena tak, aby mohly být tyto materiály před
každým použitím vyčištěny;
b) všechny povrchy, včetně spojů, musí být hladké, nesmějí mít
žádné rýhy ani štěrbiny, v nichž by se mohly usazovat organické
látky;
c) spojování částí musí být navrženo tak, aby se redukovaly na
minimum výstupky, hrany a prohloubeniny. Spojování by se mělo
provádět přednostně svařováním nebo souvislým lepením. Kromě
technicky nevyhnutelných případů se nemají používat šrouby, hlavy
šroubů ani nýty;
d) všechny povrchy přicházející do styku s potravinami musí být
snadno čistitelné a dezinfikovatelné, pokud možno po odstranění
snadno demontovatelných částí. Vnitřní povrchy musí být zaoblené
s takovým poloměrem, aby bylo možné důkladné vyčištění;
e) tekutiny vyteklé z potravin a rovněž čisticí, dezinfekční
a oplachovací kapaliny by mělo být možné vypustit ze stroje bez
jakýchkoli překážek (popřípadě v poloze "čištění");
f) strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby se
zabránilo vnikání tekutin nebo živých organismů, zvláště hmyzu,
nebo hromadění organických látek v prostorech, které nelze čistit
(například u strojních zařízení, která nejsou instalována na
podstavcích nebo kolečkách, vložením těsnění mezi strojní zařízení
a základ, použitím těsnicích dílů);
g) strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby žádné
pomocné látky (například mazadla) nemohly přijít do styku
s potravinami. V nezbytných případech musí být strojní zařízení
navrženo a vyrobeno tak, aby bylo možné kontrolovat trvalý soulad
s tímto požadavkem.
Návod k použití
Kromě informací požadovaných v oddílu 1 přílohy č. 2 musí návod
k použití obsahovat doporučené prostředky a metody čištění,
dezinfekce a oplachování (nejen pro snadno přístupné prostory, ale
i pro ty prostory, do nichž přístup není možný nebo se
nedoporučuje, ale které se musí čistit na místě, například
potrubí).
2.2 Přenosná ruční strojní zařízení a/nebo ručně vedená strojní
zařízení
Přenosná ruční strojní zařízení a/nebo ručně vedená strojní
zařízení musí splňovat tyto základní požadavky na ochranu zdraví
a bezpečnost
a) podle druhu strojního zařízení musí mít strojní zařízení
opěrnou plochu dostatečné velikosti a dostatečný počet vhodně
dimenzovaných rukojetí a opěrek, které musí být uspořádány tak,
aby zabezpečovaly stabilitu strojního zařízení při provozních
podmínkách předpokládaných výrobcem;
b) pokud nelze při zachování plné bezpečnosti uvolnit rukojeti,
musí být strojní zařízení vybaveno ovládacím zařízením pro
spouštění a zastavení uspořádaným tak, aby je obsluha mohla
ovládat bez uvolnění rukojetí, s výjimkou případů, kdy to
technicky není možné, nebo je-li ovládání nezávislé;
c) musí být navržena, vyrobena nebo vybavena tak, aby se vyloučila
rizika náhodného spuštění a/nebo pokračování provozu, jestliže
obsluha uvolní rukojeti. Není-li tento požadavek technicky
splnitelný, je třeba učinit náhradní opatření;
d) přenosná ruční strojní zařízení musí být navržena a vyrobena
tak, aby v případě, že je to nutné, bylo možné provést vizuální
kontrolu styku nástroje se zpracovávaným materiálem.
Návod k použití
Návod k použití musí obsahovat tyto informace o vibracích
přenášených z ručních strojních zařízení a z ručně vedených
strojních zařízení
a) váženou efektivní hodnotu zrychlení vibrací přenášených na
ruce, pokud překročí 2,5 m/s
2
, zjištěnou podle příslušného
zkušebního předpisu. Jestliže zrychlení nepřekročí 2,5 m/s2
, musí
to být uvedeno.Neexistuje-li použitelný předpis pro zkoušení, musí výrobce uvést
metody měření a podmínky, při nichž měření probíhala.
2.3 Strojní zařízení na zpracování dřeva a podobných materiálů
Strojní zařízení na zpracování dřeva a strojní zařízení na
zpracování materiálů s fyzikálními a technologickými vlastnostmi
obdobnými vlastnostem dřeva, například korek, kosti, tvrzená pryž,
tvrzené plasty a jiný obdobný tuhý materiál, musí splňovat tyto
základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost:
a) strojní zařízení musí být navrženo, vyrobeno a vybaveno tak,
aby bylo možno opracovávaný předmět bezpečně umístit a vést;
přidržuje-li se opracovávaný předmět rukou na pracovním stole,
musí být stůl během práce dostatečně stabilní a nesmí pohyb
předmětu ztěžovat;
b) má-li se strojní zařízení používat při podmínkách, při nichž
existuje riziko vymrštění kusů dřeva, musí být navrženo, vyrobeno
a vybaveno tak, aby se takovému vymrštění zabránilo nebo,
nelze-li tomu zabránit, aby vymrštění neohrozilo obsluhu a/nebo
ohrožené osoby;
c) existuje-li riziko styku s nástrojem při jeho doběhu, musí být
strojní zařízení vybaveno samočinnou brzdou schopnou zastavit
nástroj v dostatečně krátké době;
d) je-li nástroj součástí stroje, který není plně automatizován,
musí být stroj navržen a vyroben tak, aby se vyloučilo nebo
omezilo riziko vážného náhodného zranění, například použitím
válcových frézovacích hlav, omezením hloubky řezu.
3. ZÁKLADNÍ POŽADAVKY NA OCHRANU ZDRAVÍ A BEZPEČNOST K VYLOUČENÍ
ZVLÁŠTNÍCH NEBEZPEČÍ ZPŮSOBENÝCH POHYBLIVOSTÍ STROJNÍCH ZAŘÍZENÍ
Strojní zařízení představující nebezpečí vyvolaná jejich
pohyblivostí musí být navržena a vyrobena tak, aby splňovala dále
uvedené požadavky.
Nebezpečí způsobená pohyblivostí existují vždy u strojních
zařízení samojízdných a u strojních zařízení, která jsou při práci
tažena, tlačena nebo nesena jinými strojními zařízeními nebo
traktory, jejichž provoz vyžaduje pohyblivost při práci, ať je to
pohyb souvislý nebo přerušovaný, mezi jednotlivými pevnými
stanovišti.
Nebezpečí způsobená pohyblivostí mohou rovněž existovat v případě
strojních zařízení pracujících bez přemísťování, ale vybavených
tak, aby byla snadněji přemístitelná z jednoho stanoviště na druhé
(strojní zařízení vybavená koly, válečky, pásy a podobně nebo
umístěná na lyžinách, podvozcích a podobně).
Pro ověření, zda půdní frézy a rotační brány neznamenají pro
ohrožené osoby nepřijatelná rizika, musí výrobce nebo jeho
zplnomocněný zástupce u každého typu strojního zařízení provést
nebo nechat provést příslušné zkoušky.
3.1 Všeobecně
3.1.1 Definice
"Řidičem" se rozumí obsluha, která odpovídá za pohyb strojního
zařízení. Řidič může být přepravován strojním zařízením, může
doprovázet strojní zařízení pěšky nebo může strojní zařízení řídit
dálkovým ovládáním (po drátě, rádiem a podobně).
3.1.2 Osvětlení
Samojízdné strojní zařízení, u kterého výrobce předpokládá použití
na tmavých místech, musí být vybaveno osvětlovacím zařízením
vhodným pro vykonávanou práci, aniž je tím dotčena platnost jiných
předpisů (předpisy pro provoz na veřejných komunikacích, plavební
předpisy a podobně).
3.1.3 Konstrukce strojního zařízení z hlediska manipulace
Během manipulace se strojem a/nebo jeho částmi nesmí nastat
možnost náhlých pohybů nebo nebezpečí způsobeného nestabilitou,
pokud se se strojem a/nebo s jeho částmi zachází v souladu
s pokyny výrobce.
3.2 Pracovní místa
3.2.1 Místo řidiče
Při navrhování místa řidiče se musí brát ohled na ergonomické
zásady. Mohou existovat dvě nebo více míst řidiče a v takových
případech musí být každé místo řidiče vybaveno všemi nezbytnými
ovládacími zařízeními. Pokud existuje více než jedno místo řidiče,
musí být strojní zařízení navrženo tak, aby užívání jednoho místa
vylučovalo použití míst ostatních s výjimkou zařízení pro nouzové
zastavení. Výhled z místa řidiče musí být takový, aby řidič mohl
při své plné bezpečnosti i bezpečnosti ohrožených osob ovládat
strojní zařízení a jeho nástroje v podmínkách jejich
předpokládaného použití. Pokud je to nezbytné, musí být poskytnuty
vhodné prostředky k odstranění nebezpečí daného nedostatečným
přímým výhledem.
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby na místě
řidiče neexistovalo riziko pro řidiče a pracovníky obsluhy
strojního zařízení vyvolané nežádoucím stykem s koly nebo pásy.
Místo řidiče musí být navrženo a vyrobeno tak, aby vylučovalo
jakékoli zdravotní riziko vyvolané výfukovými plyny a/nebo
nedostatkem kyslíku.
V případě dostatečného prostoru musí být místo řidiče na stroji
navrženo a vyrobeno tak, aby bylo vybaveno kabinou. V takovém
případě musí být v kabině místo pro uchovávání pokynů potřebných
pro řidiče a/nebo pracovníky obsluhy. Pokud existuje nebezpečí
vyvolané nebezpečným prostředím, musí být místo řidiče vybaveno
odpovídající kabinou.
Je-li strojní zařízení vybaveno kabinou, musí být kabina navržena,
vyrobena a/nebo vybavena tak, aby zajišťovala řidiči dobré
pracovní podmínky a chránila ho před veškerými možnými nebezpečími
(například nedostatečné vytápění a větrání, nedostatečná
viditelnost, nadměrný hluk a vibrace, padající předměty, pronikání
předmětů, převrácení). Výstup musí umožňovat rychlé opuštění
kabiny. Kromě toho musí být zřízen nouzový výstup v opačném směru,
než je směr běžného výstupu.
Kabina a její příslušenství musí být vyrobeny z nehořlavých
materiálů.
3.2.2 Sedadlo
Sedadlo řidiče jakéhokoli strojního zařízení musí umožňovat řidiči
udržet stabilní polohu a musí být navrženo s patřičným ohledem na
ergonomické zásady.
Sedadlo musí být navrženo tak, aby byly na nejmenší dosažitelnou
míru ztlumeny vibrace přenášené na řidiče. Upevňovací součásti
sedadla musí vydržet všechna předpokládaná namáhání, zejména
v případě převrácení. Pokud není pod nohama řidiče podlaha, musí
mít řidič pro nohy opěry s neklouzavým povrchem.
Pokud je strojní zařízení vybaveno ochrannou konstrukcí chránící
při převrácení, musí být sedadlo vybaveno bezpečnostním pásem nebo
rovnocenným vybavením, které udržuje řidiče na sedadle, aniž by
byly omezeny pohyby nezbytné k řízení nebo pohyby způsobené
zavěšením sedadla.
3.2.3 Ostatní pracovní stanoviště
Počítají-li podmínky použití s tím, že kromě řidiče budou
příležitostně nebo pravidelně přepravováni strojním zařízením
i pracovníci obsluhy nebo na něm budou pracovat, musí pro ně být
vyhrazena vhodná místa, která umožňují jejich přepravu nebo práci
bez rizika, zejména bez rizika pádu.
Pokud to pracovní podmínky umožňují, musí být tato pracovní místa
vybavena sedadly.
Má-li být místo řidiče vybaveno kabinou, musí být i ostatní
pracovní místa chráněna před nebezpečími, která byla důvodem
ochrany místa řidiče.
3.3 Ovládání
3.3.1 Ovládací zařízení
Řidič musí být schopen obsluhovat z místa řidiče všechna ovládací
zařízení, potřebná k provozu strojního zařízení, s výjimkou
funkcí, které mohou být bezpečně ovládány pouze s použitím
ovládacích zařízení umístěných mimo místo řidiče. Tato výjimka
platí zejména pro jiná pracovní místa, než je místo řidiče, která
mají na starosti ostatní pracovníci obsluhy, nebo pro případ, že
řidič musí opustit své místo, aby bezpečně provedl ovládací úkon.
Pokud je použito pedálů, musí být navrženy, vyrobeny a umístěny
tak, aby umožňovaly bezpečnou činnost řidiče s minimálním rizikem
záměny; pedály musí mít neklouzavý povrch a musí být snadno
čistitelné.
Pokud činnost ovládacích zařízení může způsobit nebezpečí, zejména
nebezpečné pohyby, musí se ovládací zařízení strojního zařízení,
s výjimkou ovládacích zařízení s předem nastavenou polohou, vracet
ihned po uvolnění do neutrální polohy.
U kolových strojních zařízení musí být řízení navrženo a vyrobeno
tak, aby se omezil přenos nárazů nebo sil z řídicích kol na volant
nebo řídicí páku.
Uzávěrky diferenciálu musí být navrženy a uspořádány tak, aby bylo
možné uvolnit diferenciál i v případě pohybu strojního zařízení.
Poslední věta bodu 1.2.2 neplatí pro ovládání pohybu.
3.3.2 Spouštění/pojíždění
Samojízdná strojní zařízení s jedoucím řidičem musí být vybavena
prostředky, které brání neoprávněným osobám motor spustit.
Jízda samojízdného strojního zařízení s jedoucím řidičem musí být
možná pouze pokud je řidič na svém místě.
Pokud musí být strojní zařízení z provozních důvodů vybaveno
příslušenstvím, které přesahuje jeho normální průjezdný profil
(například stabilizátory, výložník), musí mít řidič k dispozici
prostředky, které umožňují před uvedením strojního zařízení do
pohybu snadno zkontrolovat, zda je příslušenství v poloze
dovolující bezpečný pohyb.
To platí rovněž pro všechny ostatní části, které musí být pro
bezpečný pohyb v určité poloze nebo v případě nutnosti musí být
zajištěny.
Pokud je to technicky a ekonomicky možné, musí být pohyb strojního
zařízení závislý na umístění výše uvedených částí do bezpečné
polohy.
Při spouštění motoru nesmí dojít k pohybu strojního zařízení.
3.3.3 Zastavování
Bez dotčení ustanovení předpisů pro provoz na veřejných
komunikacích musí samojízdná strojní zařízení a jejich přípojná
zařízení splňovat požadavky na zpomalování, zastavování, brždění
a odstavování tak, aby byla zajištěna bezpečnost při všech
podmínkách provozu, zatížení, rychlosti, stavu a sklonu terénu
stanovených výrobcem a odpovídajících poměrům za běžného použití.
Řidič musí být schopen zpomalit a zastavit samojízdné strojní
zařízení použitím hlavního brzdového zařízení. Vyžaduje-li to
bezpečnost, musí být v případě selhání hlavního brzdového zařízení
nebo při přerušení dodávky energie pro ovládání hlavního brzdového
zařízení k dispozici ke zpomalení a zastavení nouzové brzdové
zařízení s nezávislým a snadno dostupným ovládacím zařízením.
Vyžaduje-li to bezpečnost, musí být k odstavení strojního zařízení
po jeho zastavení použito parkovací brzdové zařízení. Toto
parkovací brzdové zařízení může být spojeno s jedním z brzdových
zařízení uvedených ve druhém odstavci za předpokladu, že je toto
zařízení čistě mechanické.
Dálkově ovládané strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno
tak, aby se automaticky zastavilo, ztratí-li nad ním řidič
kontrolu.
Bod 1.2.4 neplatí pro ovládání pojezdu.
3.3.4 Jízdní pohyb strojního zařízení ovládaného pěším řidičem
Jízdní pohyb samojízdného strojního zařízení ovládaného pěším
řidičem může být možný pouze za trvalého působení řidiče na
příslušné ovládací zařízení. Zejména nesmí být možné, aby došlo
k jízdnímu pohybu při spouštění motoru.
Ovládací systémy strojního zařízení ovládaného pěším řidičem musí
být navrženy tak, aby bylo na minimum sníženo nebezpečí vznikající
při neočekávaném pohybu stroje směrem k řidiči, zejména
a) rozdrcení/přejetí,
b) zranění rotujícími nástroji.
Rychlost jízdy stroje musí být rovněž přizpůsobena rychlosti
chůze pěšího řidiče.
V případě strojního zařízení, na něž může být nasazen rotační
nástroj, nesmí být možné nástroj uvést do pohybu, je-li zapojen
zpětný chod, s výjimkou případů, kdy jízdní pohyb strojního
zařízení vyplývá z pohybu nástroje. V tomto případě musí být
rychlost zpětného chodu taková, aby neohrozila řidiče.
3.3.5 Selhání ovládacího obvodu
Je-li použito řízení s posilovačem, nesmí selhání přívodu energie
znemožnit řízení strojního zařízení během doby potřebné
k zastavení.
3.4 Ochrana před mechanickými nebezpečími
3.4.1 Neřízené pohyby
Po zastavení části stroje nesmí žádný posun z klidové polohy,
vzniklý z jakékoli příčiny, kromě pohybu vyvolaného ovládacími
zařízeními, vyvolat nebezpečí pro ohrožené osoby.
Strojní zařízení musí být navrženo, vyrobeno a popřípadě umístěno
na pohyblivou podpěru tak, aby bylo při přemísťování zajištěno, že
neřízené výkyvy těžiště neovlivní jeho stabilitu, ani nezpůsobí
nadměrné namáhání konstrukce.
3.4.2 Riziko destrukce při provozu
Části strojního zařízení rotující vysokou rychlostí, které se přes
učiněná opatření mohou roztrhnout nebo rozpadnout, musí být
namontovány a kryty tak, aby byly v případě roztržení jejich
úlomky zachyceny nebo, není-li to možné, nemohly být vymrštěny
směrem k místu řidiče a/nebo ke stanovišti obsluhy.
3.4.3 Převrácení
Pokud v případě samojízdného strojního zařízení s jedoucím
řidičem, popřípadě s jedoucí obsluhou, existuje riziko převrácení,
musí být strojní zařízení navrženo a vybaveno místy pro upevnění
ochranné konstrukce chránící při převrácení (ROPS).
Tato konstrukce musí v případě převrácení zaručit jedoucímu řidiči
a popřípadě jedoucí obsluze přiměřený náležitý chráněný prostor
i po deformaci konstrukce (DLV).
Pro ověření, zda konstrukce splňuje požadavky stanovené ve druhém
odstavci, musí výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce pro každý
typ zmíněné konstrukce provést nebo nechat provést příslušné
zkoušky.
Kromě toho musí být ochrannou konstrukcí chránící při převrácení
opatřeny dále uvedené stroje pro zemní práce s výkonem
přesahujícím 15 kW:
a) pásové nebo kolové nakladače,
b) rypadla-nakladače,
c) pásové nebo kolové traktory,
d) shrnovače, s nakládáním i bez nakládání,
e) srovnávače,
f) kloubové dampry.
3.4.4 Padající předměty
Existuje-li u strojního zařízení s jedoucím řidičem, popřípadě
s jedoucí obsluhou, riziko padajících předmětů nebo padajícího
materiálu, musí být strojní zařízení navrženo a vybaveno, pokud to
jeho rozměry umožňují, místy pro upevnění ochranné konstrukce
proti padajícím předmětům (FOPS).
Tato konstrukce musí v případě padajících předmětů nebo padajícího
materiálu zaručit jedoucímu řidiči a popřípadě jedoucí obsluze
přiměřený chráněný prostor i po deformaci konstrukce (DLV).
Pro ověření, zda konstrukce splňuje požadavky stanovené ve druhém
odstavci, musí výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce pro každý
typ konstrukce provést nebo nechat provést příslušné zkoušky.
3.4.5 Přístup na pracovní místo
Držadla a stupačky musí být navrženy, vyrobeny a uspořádány tak,
aby je mohla obsluha používat instinktivně a nepoužívala k tomu
účelu ovládací zařízení.
3.4.6 Tažná a závěsná zařízení
Všechna strojní zařízení užívaná k tažení nebo strojní zařízení
tažená musí být vybavena tažným nebo závěsným zařízením navrženým,
vyrobeným a uspořádaným tak, aby zajišťovalo snadné a bezpečné
připojení a odpojení a aby vylučovalo náhodné rozpojení během
použití.
Pokud to zatížení na oji vyžaduje, musí být strojní zařízení
vybaveno podpěrou s opěrnou patkou uzpůsobenou zatížení
a podkladu.
3.4.7 Přenos energie mezi samojízdným strojním zařízením (nebo
traktorem) a poháněným strojním zařízením
Univerzální kloubové hřídele mezi samojízdným strojním zařízením
(nebo traktorem) a prvním pevným ložiskem poháněného strojního
zařízení musí být na straně samojízdného strojního zařízení i na
straně poháněného strojního zařízení zakryty po celé délce
kloubového hřídele a souvisejících kloubových spojů.
Na straně samojízdného strojního zařízení (nebo traktoru) musí být
vývodový hřídel, k němuž je připojován kloubový hřídel, chráněn
ochranným krytem připevněným k samojízdnému strojnímu zařízení
(nebo traktoru) nebo jiným zařízením poskytujícím rovnocennou
ochranu.
Na straně taženého strojního zařízení musí být přívodový hřídel
uzavřen v ochranném krytu připevněném k tomuto strojnímu zařízení.
Omezovače kroutícího momentu nebo volnoběžky mohou být instalovány
na kloubovém hřídeli pouze na straně poháněného stroje. Kloubový
hřídel musí být příslušně označen.
Všechna tažená strojní zařízení, jejichž provoz vyžaduje spojení
se samojízdným strojním zařízením nebo traktorem prostřednictvím
kloubového hřídele, musí mít takový systém pro připojování
kloubového hřídele, aby se při odpojení strojního zařízení
nepoškodil kloubový hřídel ani jeho kryt stykem s podkladem nebo
jinou částí strojního zařízení.
Vnější části krytu musí být navrženy, vyrobeny a uspořádány tak,
aby se nemohly otáčet s kloubovým hřídelem. U jednoduchých
křížových kloubů musí ochranný kryt chránit kloubový hřídel až ke
koncům vnitřních vidlic a u "širokoúhlých" křížových kloubů
alespoň ke středu vnějšího kloubu nebo kloubů.
Výrobci, kteří umísťují prostředky pro přístup k pracovním místům
v blízkosti kloubového hřídele s křížovými klouby, musí zajistit,
aby ochranné kryty hřídele popsané v šestém odstavci nebyly
použity jako stupátka, pokud k tomu účelu nejsou navrženy
a vyrobeny.
3.4.8 Pohybující se převodové součásti
Odchylně od bodu 1.3.8 části A nemusí být v případě spalovacích
motorů snímatelné kryty bránící přístupu k pohybujícím se částem
v motorovém prostoru vybaveny uzamykacím zařízením, jestliže se
otvírají buď s použitím nářadí, klíče, nebo ovládacího zařízení
umístěného na místě řidiče, pokud je ovládací zařízení umístěno
v uzavřené kabině opatřené zámkem bránícím v přístupu neoprávněným
osobám.
3.5 Ochrana proti ostatním nebezpečím
3.5.1 Baterie
Skříň baterie musí být vyrobena, umístěna a baterie zabudována
tak, aby se co nejvíce omezila možnost vystříknutí elektrolytu na
obsluhu v případě převrácení a/nebo aby se zabránilo hromadění
výparů na stanovištích obsluhy.
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby mohla být
baterie odpojena snadno přístupným prostředkem určeným k tomuto
účelu.
3.5.2 Požár
Podle nebezpečí předpokládaných výrobcem musí být strojní
zařízení, pokud to jeho rozměry dovolují, při použití vybaveno
a) buď snadno přístupnými hasicími přístroji,
b) nebo zabudovanými hasicími systémy.
3.5.3 Emise prachu, plynů a podobně
Existuje-li takové nebezpečí, může být jímací zařízení uvedené
v bodu 1.5.13 nahrazeno jinými prostředky, například vodním
zkrápěním.
Druhý a třetí odstavec bodu 1.5.13 neplatí v případě, kdy je
hlavní funkcí strojního zařízení postřikování výrobků (produktů).
3.6 Indikátory
3.6.1 Značky a výstrahy
Kdykoli je to nutné k zajištění zdraví a bezpečnosti ohrožených
osob, musí být strojní zařízení vybaveno signalizačními prostředky
a/nebo štítky s pokyny týkajícími se použití, seřizování a údržby.
Tyto prostředky a štítky musí být voleny, navrženy a vyrobeny tak,
aby byly zřetelně viditelné a nesmazatelné.
Bez dotčení požadavků, které je třeba dodržovat při provozu na
pozemních komunikacích, musí mít strojní zařízení s jedoucím
řidičem toto vybavení
a) akustické výstražné zařízení k varování ohrožených osob;
b) systém světelných signálů odpovídající zamýšleným podmínkám
použití, například brzdová světla, světla pro zpětný chod
a světelné majáky. Tento požadavek neplatí pro strojní zařízení
bez elektrické energie určená výhradně pro práci v podzemí.
Dálkově ovládaná strojní zařízení, která za podmínek běžného
použití vystavují osoby nebezpečí nárazu nebo rozdrcení/přejetí,
musí být vybavena příslušnými prostředky signalizujícími jejich
pohyby nebo prostředky na ochranu ohrožených osob proti těmto
nebezpečím. Totéž platí pro strojní zařízení, která se při práci
neustále střídavě pohybují po jedné ose dopředu a dozadu, kde
řidič nemá přímý výhled na zadní část stroje.
Strojní zařízení musí být vyrobena tak, aby výstražná
a signalizační zařízení nemohla být neúmyslně vyřazena z provozu.
Pokud je to důležité pro bezpečnost, musí být tato zařízení
vybavena prostředky kontrolujícími jejich dobrý provozní stav
a jejich selhání musí být obsluze signalizováno.
Je-li pohyb stroje nebo jeho nástrojů zvláště nebezpečný, musí být
na strojním zařízení značky varující před přístupem ke stroji,
pokud je v provozu. Tyto značky musí být čitelné z dostatečné
vzdálenosti, aby byla zajištěna bezpečnost osob, které jsou
v blízkosti.
3.6.2 Značení
Základní požadavky uvedené v článku 1.7.3 musí být doplněny o
a) jmenovitý výkon vyjádřený v kW;
b) hmotnost nejběžnější sestavy v kg a popřípadě
c) maximální tažnou sílu na spojovacím háku v N stanovenou
výrobcem,
d) maximální svislé zatížení na spojovacím háku v N stanovené
výrobcem.
3.6.3 Návod k použití
Kromě základních požadavků uvedených v článku 1.7.4 musí návod
k použití obsahovat tyto informace:
a) u vibrací strojního zařízení buď skutečné hodnoty, nebo hodnoty
vypočítané z měření na identickém strojním zařízení:
- vážené efektivní hodnoty zrychlení vibrací přenášených na
ruce, pokud překročí 2,5 m/s2. Jestliže zrychlení nepřekročí
2,5 m/s2, musí to být uvedeno;
- vážené efektivní hodnoty zrychlení vibrací přenášených na
tělo (prostřednictvím nohou a sedací části), pokud překročí
0,5 m/s2. Jestliže zrychlení nepřekročí 0,5 m/s2, musí to být
uvedeno.
Pokud se nepoužije harmonizovaných technických norem, musí se
vibrace měřit nejvhodnější metodou pro dané strojní zařízení.
Výrobce musí uvádět provozní podmínky strojního zařízení během
měření a použité metody měření;
b) v případě víceúčelového strojního zařízení, jehož funkce se
určuje použitým přídavným zařízením, musí výrobci základního
strojního zařízení, k němuž se vyměnitelné přídavné zařízení
připojuje, a výrobci vyměnitelného přídavného zařízení poskytovat
potřebné informace pro bezpečné připojování a použití
příslušenství.
4. ZÁKLADNÍ POŽADAVKY NA OCHRANU ZDRAVÍ A BEZPEČNOST K VYLOUČENÍ
ZVLÁŠTNÍCH NEBEZPEČÍ VYVOLANÝCH ZDVIHÁNÍM
Strojní zařízení vyvolávající nebezpečí způsobená zdviháním
- hlavně nebezpečí pádu břemena, srážky s břemenem nebo převrácení
při zdvihání - musí být navržena a vyrobena tak, aby splňovala
níže uvedené požadavky.
Nebezpečí způsobená zdviháním existují zejména u strojních
zařízení pro přemísťování břemen na jiné výškové úrovně. Břemenem
mohou být předměty, materiály nebo výrobky.
4.1 Všeobecně
4.1.1 Definice
a) "příslušenství pro zdvihání" jsou součásti nebo vybavení
nepřipojená ke stroji a umístěná mezi strojním zařízením
a břemenem nebo na břemenu, sloužící k jeho uchycení,
b) "prostředky pro zavěšení" jsou příslušenství sloužící
k vytvoření nebo použití vázacího prostředku, například háky
s okem, třmeny, kruhy, šrouby s okem,
c) "vedené břemeno" je břemeno, jehož celý pohyb probíhá podél
pevných nebo ohebných vedení, jejichž poloha v prostoru je
vymezena pevnými body,
d) "provozní koeficient" je aritmetický poměr mezi zatížením
zaručovaným výrobcem, které je část vybavení, příslušenství nebo
strojní zařízení schopno udržet, a maximálním pracovním zatížením
vyznačeným na vybavení, příslušenství nebo strojním zařízení,
e) "zkušební koeficient" je aritmetický poměr mezi zatížením
použitým při statických nebo dynamických zkouškách části vybavení,
příslušenství nebo strojního zařízení a maximálním pracovním
zatížením vyznačeným na části vybavení, příslušenství nebo
strojního zařízení,
f) "statická zkouška" je zkouška, během níž je strojní zařízení
nebo příslušenství pro zdvihání nejdříve prověřeno a vystaveno
síle odpovídající maximálnímu pracovnímu zatížení vynásobenému
příslušným koeficientem statické zkoušky a po uvolnění zatížení je
opakovaně prověřeno, aby se zjistilo, zda nedošlo k poškození,
g) "dynamická zkouška" je zkouška, při níž je strojní zařízení
podrobeno maximálnímu pracovnímu zatížení ve všech možných
uspořádáních, přičemž se sleduje dynamické chování strojního
zařízení, aby se zkontrolovalo správné fungování strojního
zařízení a bezpečnostních prvků.
4.1.2 Ochrana proti mechanickým nebezpečím
4.1.2.1 Nebezpečí vytvářená nedostatečnou stabilitou
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby byla
stabilita požadovaná v článku 1.3.1 zachována jak při provozu, tak
mimo provoz, včetně všech stadií přepravy, montáže a demontáže,
během předpokládaných poruch součástí a rovněž během zkoušek
prováděných podle návodu k použití.
Za tímto účelem musí výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce
používat příslušné metody ověřování; zejména u samojízdných
zdvižných vozíků se zdvihem přesahujícím 1,80 m musí výrobce nebo
jeho zplnomocněný zástupce provést u každého typu zmíněného vozíku
zkoušku stability na plošině nebo zkoušku obdobnou nebo musí
nechat takovou zkoušku provést.
4.1.2.2 Vodicí dráhy a kolejové dráhy
Strojní zařízení musí být vybaveno zařízením, které zabraňuje
vykolejení z vodicích nebo kolejových drah.
Dojde-li i přesto k vykolejení nebo dojde-li k poruše koleje nebo
pojížděcí části, musí být použita zařízení zabraňující pádu části
vybavení, součástí nebo břemena nebo zabraňující převrácení
stroje.
4.1.2.3 Mechanická pevnost
Strojní zařízení, příslušenství pro zdvihání a odnímatelné
součásti musí odolat namáhání, kterému jsou vystaveny jak při
provozních podmínkách určených výrobcem, tak případně i mimo
provoz a při instalaci, a to ve všech přípustných uspořádáních,
popřípadě se zřetelem na účinky atmosférických vlivů i sil
vyvolaných osobami. Tento požadavek musí být rovněž splněn při
přepravě, montáži a demontáži.
Strojní zařízení a příslušenství pro zdvihání musí být navrženo
a vyrobeno tak, aby nedošlo k selhání způsobenému únavou nebo
opotřebením, přičemž se bere v úvahu jejich předpokládaný způsob
použití.
Používané materiály se volí na základě pracovních prostředí
předpokládaných výrobcem se zvláštním zřetelem na korozi,
opotřebení, rázy, křehnutí za studena a stárnutí.
Strojní zařízení a příslušenství pro zdvihání musí být navrženo
a vyrobeno tak, aby při statických zkouškách odolalo přetížení bez
trvalé deformace nebo zřejmého porušení. Při výpočtech se musí
vzít v úvahu hodnoty zvoleného koeficientu statické zkoušky, aby
byla zaručena odpovídající úroveň bezpečnosti. Tento koeficient má
zpravidla následující hodnoty
a) ručně ovládaná strojní zařízení a příslušenství pro zdvihání:
1,5;
b) ostatní strojní zařízení: 1,25.
Strojní zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby bez
porušení vydrželo dynamické zkoušky při maximálním provozním
zatížení vynásobeném koeficientem dynamické zkoušky. Tento
koeficient dynamické zkoušky se volí tak, aby byla zaručena
odpovídající úroveň bezpečnosti. Jeho hodnota se zpravidla volí
1,1.
Dynamické zkoušky se musí provádět na strojním zařízení
připraveném k uvedení do provozu za běžných podmínek použití.
Zpravidla platí, že se zkoušky provádějí při jmenovitých
rychlostech stanovených výrobcem. Pokud ovládací obvod strojního
zařízení umožňuje řadu pohybů současně (například otáčení
a přemísťování břemena), musí se zkoušky provádět při nejméně
příznivých podmínkách, tj. zpravidla při kombinaci příslušných
pohybů.
4.1.2.4 Kladky, bubny, řetězy nebo lana
Průměry kladek, bubnů a kol musí odpovídat rozměrům lan nebo
řetězů, pro které jsou určeny.
Bubny a kola musí být navrženy, vyrobeny a umístěny tak, aby se
lana nebo řetězy, jimiž jsou vybaveny, mohly navíjet bez spadnutí
(bez stranových úchylek od jejich určených drah).
Lana používaná přímo ke zdvihání nebo nesení břemen smějí být
zapletena pouze na koncích (zapletení jsou povolena u instalací,
jejichž konstrukce přímo předpokládá pravidelné uzpůsobování podle
potřeb použití). Provozní koeficient lan a jejich zakončení se
volí tak, aby byla zaručena odpovídající úroveň bezpečnosti. Jeho
hodnota se zpravidla volí 5.
Provozní koeficient zdvihacích řetězů se volí tak, aby byla
zaručena odpovídající úroveň bezpečnosti. Jeho hodnota se
zpravidla volí 4.
Pro ověření, zda bylo dosaženo patřičného provozního koeficientu,
musí výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce u každého typu řetězu
a lana používaných k přímému zdvihání břemena a u zakončení lan
provést nebo nechat provést příslušné zkoušky.
4.1.2.5 Prostředky pro zavěšení
Prostředky pro zavěšení musí být dimenzovány se zřetelem na únavu
a stárnutí při počtu provozních cyklů odpovídajících jejich
předpokládané životnosti stanovené provozními podmínkami
předpokládaného použití.
Dále platí
a) provozní koeficient kombinace kovové lano/lanové zakončení se
volí tak, aby byla zaručena odpovídající úroveň bezpečnosti. Jeho
hodnota se zpravidla volí 5. Kromě konců nesmí být na lanech jiná
zapletení nebo smyčky;
b) používají-li se řetězy se svařovanými články, musí být tyto
řetězy složeny z krátkých článků. Provozní koeficient řetězů
libovolného typu se volí tak, aby byla zaručena odpovídající
úroveň bezpečnosti. Jeho hodnota se zpravidla volí 4;
c) provozní koeficient textilních lan nebo popruhů závisí na
materiálu, způsobu výroby, rozměrech a použití. Tento koeficient
se volí tak, aby byla zaručena odpovídající úroveň bezpečnosti.
Jeho hodnota se zpravidla volí 7 za předpokladu, že použité
materiály jsou velmi dobré jakosti a způsob výroby odpovídá
předpokládanému použití. Není-li tomu tak, použije se pro
zajištění odpovídající úrovně bezpečnosti hodnoty vyšší;
na textilních lanech a popruzích nesmějí být uzly, spoje nebo
zapletení kromě zapletení a spojů ok a nekonečných smyček;
d) provozní koeficient všech kovových součástí vázacích prostředků
nebo s nimi používaných součástí musí být zvolen tak, aby byla
zaručena odpovídající úroveň bezpečnosti. Jeho hodnota se
zpravidla volí 4;
e) maximální nosnost vícepramenných vázacích prostředků se stanoví
na základě koeficientu bezpečnosti nejslabšího pramene, počtu
pramenů a redukčního faktoru, který závisí na konfiguraci vázacího
prostředku;
f) pro ověření, zda bylo dosaženo odpovídajícího provozního
koeficientu, musí výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce
u každého typu součásti uvedené v a), b), c) a d) provést nebo
nechat provést příslušné zkoušky.
4.1.2.6 Ovládání pohybů
Zařízení k ovládání pohybů musí pracovat tak, aby strojní
zařízení, na němž jsou umístěna, bylo bezpečné takto
a) strojní zařízení musí být navrženo nebo osazeno ovládacími
zařízeními tak, aby rozsah pohybů jeho součástí byl udržován
v určených mezích. Činnost těchto zařízení musí být v případě
potřeby doprovázena výstražným signálem;
b) pokud může na jednom místě pracovat současně několik
stacionárních nebo kolejových strojů a mohou nastat rizika kolize,
musí být tyto stroje navrženy a vyrobeny tak, aby bylo možné
použít systémy, které taková rizika vylučují;
c) mechanismy strojních zařízení musí být navrženy a vyrobeny tak,
aby i v případě částečného nebo úplného selhání dodávky energie
nebo v případě, že obsluha přestane stroj ovládat, nemohlo dojít
k volnému nebo neočekávanému posunutí nebo pádu břemen;
d) při běžných provozních podmínkách nesmí být možné spouštět
břemeno pouze třecí brzdou, kromě případů strojního zařízení,
jehož funkce vyžaduje tento způsob ovládání;
e) prvky pro uchopení břemene musí být navrženy a vyrobeny tak,
aby nemohlo dojít k nekontrolovanému pádu břemena.
4.1.2.7 Manipulace s břemeny
Místo řidiče strojního zařízení musí být umístěno tak, aby byl
zajištěn co nejúplnější výhled na trajektorie pohybujících se
částí, aby se zabránilo možným kolizím s osobami, předměty nebo
jiným strojním zařízením, které mohou být současně v pohybu
a mohou představovat určité nebezpečí.
Stacionární strojní zařízení s vedeným břemenem musí být navrženo
a vyrobeno tak, aby nedocházelo k ohrožení osob břemenem nebo
protizávažími.
4.1.2.8 Úder blesku
Strojní zařízení, které je třeba za provozu chránit proti úderům
blesku, musí být vybaveno systémem pro svod elektrických nábojů do
země.
4.2 Zvláštní požadavky na strojní zařízení, u nichž je zdroj
energie jiný než lidská síla
4.2.1 Ovládání
4.2.1.1 Místo řidiče
Požadavky uvedené v bodu 3.2.1 platí rovněž pro stacionární
strojní zařízení.
4.2.1.2 Sedadlo
Požadavky uvedené v prvním a druhém odstavci bodu 3.2.2
a požadavky uvedené v bodu 3.2.3 platí rovněž pro stacionární
zařízení.
4.2.1.3 Ovládací zařízení
Zařízení k ovládání pohybů strojního zařízení nebo jeho vybavení
se musí vracet do neutrální polohy, jakmile je obsluha uvolní. Pro
dílčí nebo úplné pohyby, při nichž se nevyskytuje riziko kolize
břemena nebo strojního zařízení, mohou však být zmíněná ovládací
zařízení nahrazena ovládacími zařízeními umožňujícími automatické
zastavení na předvolených úrovních bez trvalého působení na
ovládací zařízení.
4.2.1.4 Kontrola zatížení
Strojní zařízení s maximální nosností nejméně 1 000 kg nebo
s klopným momentem nejméně 40 000 Nm musí být vybavena zařízeními,
která varují řidiče a brání nebezpečným pohybům břemena v případě
a) přetížení stroje:
- buď v důsledku překročení maximální nosnosti, nebo
- v důsledku překročení momentů způsobených tímto zatížením;
b) překročení přípustného klopného momentu jako důsledku zvedání
břemena.
4.2.2 Zařízení s vodícími lany
Nosná, tažná a nosná-tažná lana musí být napínána protizávažím
nebo zařízením umožňujícím stálé napínání.
4.2.3 Rizika pro ohrožené osoby. Přístupy k místu řidiče a
pracovnímu stanovišti obsluhy
Strojní zařízení s vedenými břemeny a strojní zařízení, u nichž
nosiče břemen sledují přesně definovanou dráhu, musí být vybavena
zařízeními zabraňujícími rizikům pro ohrožené osoby.
Strojní zařízení obsluhující specifické výškové úrovně, u nichž
může mít obsluha přístup na nákladní plošinu zdvihacího zařízení
při nakládání nebo zabezpečování nákladu, musí být navržena
a vyrobena tak, aby znemožňovala nekontrolovaný pohyb plošiny,
zejména během nakládání nebo vykládání.
4.2.4 Způsobilost pro daný účel
Je-li strojní zařízení uváděno na trh nebo poprvé do provozu, musí
výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce zajistit, aby strojní
zařízení a příslušenství pro zdvihání, které jsou připraveny
k použití (ať už k ruční manipulaci, nebo pro zařízení napájená
energií), bezpečně plnily určené funkce tím, že provede nebo nechá
provést příslušná opatření. Tato opatření musí brát v úvahu
statické a dynamické vlastnosti strojního zařízení.
Pokud strojní zařízení nemůže být smontováno u výrobce nebo na
pracovišti jeho zplnomocněného zástupce, je nutné učinit příslušná
opatření na místě použití. V opačném případě mohou být tato
opatření učiněna buď v prostorech výrobce, nebo na místě použití.
4.3 Značení
4.3.1 Řetězy a lana
Každý kus zdvihacího řetězu, lana nebo popruhu, který není
součástí celku, musí být označen nebo, pokud to není možné,
vybaven štítkem nebo nesejmutelným kroužkem s identifikačními
údaji o výrobci nebo jeho zplnomocněném zástupci (u fyzické osoby
jméno a příjmení a trvalý pobyt nebo místo podnikání, u právnické
osoby název nebo obchodní firmu a její sídlo) a odkazem na
příslušný certifikát.
Certifikát musí uvádět informace vyžadované harmonizovanými
technickými normami nebo, pokud neexistují, alespoň tyto
informace:
a) název výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce;
b) trvalý pobyt nebo místo podnikání výrobce nebo jeho
zplnomocněného zástupce;
c) popis řetězu nebo lana obsahující
- jmenovitý rozměr,
- konstrukci,
- použitý materiál,
- veškeré speciální metalurgické zpracování materiálu;
d) v případě zkoušení použitou technickou normu;
e) maximální nosnost řetězu nebo lana při provozu; může být uveden
rozsah hodnot pro jednotlivé způsoby použití.
4.3.2 Příslušenství pro zdvihání
Veškeré příslušenství pro zdvihání musí být označeno údaji
a) o výrobci nebo jeho zplnomocněném zástupci (u fyzické osoby
jméno a příjmení a trvalý pobyt nebo místo podnikání, u právnické
osoby název nebo obchodní firmu a její sídlo),
b) o materiálu (například mezinárodní třídění), pokud je tato
informace potřebná pro rozměrovou slučitelnost,
c) o maximálním pracovním zatížení,
d) o označení CE.
V případě příslušenství pro zdvihání obsahujícího součásti,
například kabely nebo lana, na nichž je označení fyzicky nemožné,
musí být údaje podle prvního odstavce uvedeny na štítku nebo
nějakými jinými prostředky a musí být na tomto příslušenství
bezpečně připevněny.
Tyto údaje musí být čitelné a musí být umístěny na místě, kde není
nebezpečí, že zmizí v důsledku použití, opotřebení a podobně, nebo
kde nesnižují pevnost tohoto příslušenství.
4.3.3 Strojní zařízení
Kromě minimálních informací stanovených v bodu 1.7.3 musí být na
každém stroji čitelné a nesmazatelné údaje týkající se jmenovité
nosnosti:
a) u strojního zařízení s jedinou možnou hodnotou musí být uvedeny
výrazně a v nekódované podobě přímo na strojním zařízení,
b) pokud jmenovitá nosnost závisí na uspořádání stroje, musí být
každé místo řidiče opatřeno štítkem uvádějícím přednostně
v podobě diagramu nebo tabulek jmenovitou nosnost pro každé
uspořádání.
Strojní zařízení vybavené nosičem břemena, jehož rozměry dovolují
přístup osobám a vytvářejí tak nebezpečí pádu, musí být opatřeno
zřetelným a nesmazatelným upozorněním zakazujícím zdvihání osob.
Toto upozornění musí být viditelné ze všech míst, odkud je možný
přístup.
4.4 Návod k použití
4.4.1 Příslušenství pro zdvihání
Ke každému příslušenství pro zdvihání nebo ke každé soupravě
z nich vytvořené a určené k prodeji musí být přiložen návod
k použití, který obsahuje alespoň tyto údaje:
a) běžné podmínky použití,
b) návod k použití, montáži a údržbě,
c) omezení použití (zejména pro příslušenství, které nemůže
splňovat bod 4.1.2.6 písm. e)).
4.4.2 Strojní zařízení
Kromě údajů uvedených v bodu 1.7.4 musí návod k použití obsahovat
následující informace:
a) technické znaky strojního zařízení, zejména:
- v případě potřeby kopii tabulky nosnosti popsané v bodu
4.3.3 písm. a),
- tlak na ukotvení nebo podpěry (podloží) a parametry pojezdové
dráhy,
- v případě potřeby údaje o přídavných zátěžích a prostředcích
k jejich instalaci;
b) obsah knihy o údržbě, pokud není kniha dodávána se strojním
zařízením;
c) pokyny k použití, zejména pro případ omezeného přímého výhledu
obsluhy na břemeno;
d) potřebné pokyny k provedení zkoušek před prvním uvedením do
provozu strojního zařízení, které není kompletováno výrobcem do
podoby, v níž se má používat.
5. ZÁKLADNÍ POŽADAVKY NA OCHRANU ZDRAVÍ A BEZPEČNOST PRO STROJNÍ
ZAŘÍZENÍ URČENÁ PRO PRÁCE V PODZEMÍ
Strojní zařízení určená pro práce v podzemí musí být navržena a
vyrobena tak, aby splňovala níže uvedené požadavky.
5.1 Nebezpečí způsobené nedostatečnou stabilitou
Mechanizované posuvné výztuže musí být navrženy a vyrobeny tak,
aby při pohybu zachovávaly daný směr, neklouzaly před zatěžováním,
při zatěžování ani po uvolnění zatížení. Musí být vybaveny
ukotvením pro hlavové desky jednotlivých hydraulických vzpěr.
5.2 Volnost pohybu osob
Mechanizované posuvné výztuže musí umožňovat volný pohyb
ohrožených osob.
5.3 Osvětlení
Požadavky uvedené ve třetím odstavci bodu 1.1.4 neplatí.
5.4 Ovládací zařízení
Zařízení pro ovládání zrychlování (akcelerátor) a zpomalování
(ovládač brzd) pro pohyb strojního zařízení pohybujícího se po
kolejích musí být ruční. Ovládací zařízení k zastavení typu "mrtvý
muž" však může být nožní.
Ovládací zařízení mechanizovaných posuvných výztuží musí být
navržena a provedena tak, aby byli pracovníci obsluhy během
přesunu chráněni pevnou částí zařízení. Ovládací zařízení musí být
zajištěna proti náhodnému uvolnění.
5.5 Zastavování pojezdu
Samojízdná kolejová strojní zařízení určená pro práce v podzemí
musí být vybavena ovládacím zařízením typu "mrtvý muž" zapojeným
v ovládacím obvodu pojezdu strojního zařízení.
5.6 Požár
Druhý odstavec bodu 3.5.2 je závazný pro strojní zařízení
obsahující vysoce hořlavé části.
Brzdová soustava strojního zařízení určeného pro práci v podzemí
musí být navržena a vyrobena tak, aby nebyla příčinou vzniku
jisker nebo ohně.
Strojní zařízení s tepelnými motory určené k práci v podzemí musí
být vybaveno pouze spalovacími motory, které používají palivo
s nízkým tlakem par a které vylučují možnost jakéhokoli jiskření
elektrického původu.
5.7 Emise prachu, plynů a podobně
Výfukové plyny spalovacích motorů nesmějí být vyvedeny nahoru.
6. ZÁKLADNÍ POŽADAVKY NA OCHRANU ZDRAVÍ A BEZPEČNOST K VYLOUČENÍ
ZVLÁŠTNÍCH NEBEZPEČÍ VYVOLANÝCH ZDVIHÁNÍM NEBO PŘEMÍSŤOVÁNÍM OSOB
Strojní zařízení představující nebezpečí vyvolaná zdviháním nebo
přemísťováním osob musí být navržena a vyrobena tak, aby splňovala
níže uvedené požadavky.
6.1 Všeobecně
6.1.1 Definice
Pro účely této kapitoly se "kabinou" rozumí každá část zařízení,
v níž se nacházejí osoby, které mají být zdvihány, spouštěny nebo
přemísťovány.
6.1.2 Mechanická pevnost
Provozní koeficienty uváděné v bodu 4 jsou pro zdvihání nebo
přemísťování osob nedostatečné a musí být zpravidla zdvojnásobeny.
Podlaha kabiny musí být navržena a vyrobena tak, aby zajišťovala
prostor a pevnost odpovídající maximálnímu počtu osob
a maximálnímu provoznímu zatížení stanovenému výrobcem.
6.1.3 Kontrola nosnosti u typů zařízení poháněných jinou než
lidskou silou
Požadavky uvedené v bodu 4.2.1.4 platí bez ohledu na hodnotu
maximální nosnosti. Tento požadavek neplatí pro strojní zařízení,
u nichž může výrobce prokázat, že neexistuje riziko přetížení
a/nebo převrácení.
6.2 Ovládací zařízení
6.2.1 Pokud bezpečnostní požadavky nepožadují jiná řešení:
Kabina musí být zásadně navržena a vyrobena tak, aby měly osoby
uvnitř k dispozici prostředky k ovládání pohybu nahoru a dolů,
popřípadě k ovládání horizontálního pohybu kabiny vůči strojnímu
zařízení.
Při provozu musí být funkce těchto ovládacích zařízení nadřazena
jiným zařízením ovládajícím tentýž pohyb, s výjimkou zařízení pro
nouzové zastavení.
S výjimkou strojních zařízení obsluhujících pevně stanovené
výškové úrovně musí být ovládací zařízení tohoto pohybu
konstruována tak, aby působení na ně muselo být nepřetržité.
6.2.2 Může-li se strojní zařízení pro zdvihání nebo přemísťování
osob pohybovat s kabinu, která je v jiné než klidové poloze, musí
být navrženo a vyrobeno tak, aby osoba nebo osoby v kabině měly
prostředky k zabránění nebezpečí vyvolaného pohybem strojního
zařízení.
6.2.3 Strojní zařízení pro zdvihání nebo přemísťování osob musí
být navrženo, vyrobeno nebo vybaveno tak, aby nadměrné rychlosti
kabiny nebyly zdrojem nebezpečí.
6.3 Nebezpečí pádu osob z kabiny
6.3.1 Nejsou-li opatření uvedená v bodu 1.5.15 dostačující, musí
být kabiny vybaveny dostatečným počtem míst pro ukotvení
k připevnění ochranných prostředků proti nebezpečí pádu osob,
který odpovídá maximálnímu počtu osob v kabině.
6.3.2 Veškeré poklopy v podlahách nebo stropech nebo boční dveře
se musí otevírat směrem, který vylučuje jakékoli nebezpečí pádu
v případě nečekaného otevření.
6.3.3 Strojní zařízení pro zdvihání nebo přemísťování osob musí
být navrženo a vyrobeno tak, aby se podlaha kabiny ani během
pohybu nenaklonila natolik, že by vzniklo nebezpečí pádu
přítomných osob.
Podlaha kabiny musí mít neklouzavý povrch.
6.4 Nebezpečí pádu nebo převrácení kabiny
6.4.1 Strojní zařízení pro zdvihání nebo přemísťování osob musí
být navrženo a vyrobeno tak, aby se vyloučil pád nebo převrácení
kabiny.
6.4.2 Zrychlení a brzdění kabiny nebo přepravního vozidla řízeného
obsluhou nebo spouštěného bezpečnostním zařízením nesmí
v podmínkách maximálního zatížení a rychlosti stanovených výrobcem
vyvolat žádné nebezpečí pro ohrožené osoby.
6.5 Značení
Je-li to nutné pro zajištění bezpečnosti, musí být kabina opatřena
příslušnými nezbytnými informacemi.
Příl.3
A. OBSAH ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ STROJNÍHO ZAŘÍZENÍ
Toto prohlášení musí být sepsáno ve stejném jazyce jako originál
návodu k použití (viz příloha č. 2 bod 1.7.4 písm. b) a musí být
napsáno buď na stroji, nebo tiskacími písmeny rukou. Musí být
opatřeno překladem do jednoho z úředních jazyků země, v níž má být
strojní zařízení použito. Tento překlad musí být vyhotoven podle
stejných podmínek, jaké platí pro překlad návodu k použití.
ES prohlášení o shodě strojního zařízení musí obsahovat tyto
údaje:
a) Identifikační údaje o výrobci nebo jeho zplnomocněném zástupci
(u fyzické osoby jméno a příjmení a trvalý pobyt nebo místo
podnikání, u právnické osoby název nebo obchodní firmu a její
sídlo). Zplnomocnění zástupci musí rovněž uvést identifikační
údaje o výrobci.
b) popis strojního zařízení (značka, typ, výrobní číslo
a podobně).
c) všechna příslušná ustanovení, která strojní zařízení splňuje,
d) identifikační údaje o notifikované osobě (název nebo obchodní
firmu a její sídlo) pokud se zúčastnila posouzení shody a číslo
certifikátu ES přezkoušení typu pokud byl vydán,
e) identifikační údaje o notifikované osobě (název nebo obchodní
firmu a její sídlo), které byla zaslána dokumentace podle § 3
odst. 1 písm. c), bodu 1,
f) identifikační údaje o notifikované osobě (název nebo obchodní
firmu a její sídlo), která provedla ověření podle § 3 odst. 1
písm. c), bodu 2,
g) odkaz na harmonizované technické normy pokud byly použity,
h) odkaz na národní technické normy a technické specifikace pokud
byly použity,
i) identifikaci osoby mající zmocnění k podpisu za výrobce nebo
jeho zplnomocněného zástupce.
B. OBSAH PROHLÁŠENÍ VÝROBCE NEBO JEHO ZPLNOMOCNĚNÉHO ZÁSTUPCE
Prohlášení výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce podle § 2
odst. (4) musí obsahovat tyto údaje:
a) Identifikační údaje o výrobci nebo jeho zplnomocněného zástupce
(u fyzické osoby jméno a příjmení a trvalý pobyt nebo místo
podnikání, u právnické osoby název nebo obchodní firmu a její
sídlo),
b) popis strojního zařízení nebo jeho částí,
c) identifikační údaje o notifikované osobě (název nebo obchodní
firmu a její sídlo) pokud se zúčastnila posouzení shody a číslo
certifikátu ES přezkoušení typu, pokud byl vydán,
d) identifikační údaje o notifikované osobě (název nebo obchodní
firmu a její sídlo), které byla předána dokumentace podle § 3
odst. 1 písm. c), bodu 1,
e) identifikační údaje o notifikované osobě (název nebo obchodní
firmu a její sídlo), která provedla ověření podle § 3 odst. 1
písm. c), bodu 2,
f) odkaz na harmonizované technické normy pokud byly použity,
g) prohlášení, že strojní zařízení nesmí být uvedeno do provozu,
dokud nebude vydáno prohlášení o shodě strojního zařízení, do
něhož má být začleněno, s ustanoveními tohoto nařízení.
h) identifikaci podpisující osoby.
C. OBSAH ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ PRO BEZPEČNOSTNÍ SOUČÁSTI UVÁDĚNÉ
NA TRH SAMOSTATNĚ
Toto prohlášení musí být sepsáno ve stejném jazyce jako originál
návodu k použití (viz příloha č. 2 bod 1.7.4 písm. b) a musí být
buď napsáno na stroji, nebo tiskacími písmeny rukou. Musí být
opatřeno překladem do jednoho z úředních jazyků země, v níž má být
strojní zařízení použito. Tento překlad musí být vyhotoven podle
stejných podmínek, jaké platí pro překlad návodu k použití. ES
prohlášení o shodě bezpečnostní součásti uváděné na trh samostatně
musí obsahovat tyto údaje:
a) Identifikační údaje o výrobci nebo jeho zplnomocněném zástupci
(u fyzické osoby jméno a příjmení a trvalý pobyt nebo místo
podnikání, u právnické osoby název nebo obchodní firmu a její
sídlo). Zplnomocnění zástupci musí rovněž uvést obchodní název
a adresu výrobce,
b) popis bezpečnostní součásti (značka, typ, výrobní číslo
a podobně),
c) bezpečnostní funkci, kterou plní bezpečnostní součásti, pokud
není zřejmá z popisu,
d) identifikační údaje o notifikované osobě (název nebo obchodní
firmu a její sídlo), pokud se zúčastnila posouzení shody a číslo
certifikátu ES přezkoušení typu, pokud byl vydán,
e) identifikační údaje o notifikované osobě (název nebo obchodní
firmu a její sídlo), které byla předána dokumentace podle § 3
odst. 1 písm. c), bodu 1,
f) identifikační údaje o notifikované osobě (název nebo obchodní
firmu a její sídlo), která provedla ověření podle § 3 odst. 1
písm. c), bodu 2,
g) odkaz na harmonizované technické normy, pokud byly použity,
h) národní technické normy a technické specifikace, pokud byly
použity,
i) identifikaci osoby mající zmocnění k podpisu za výrobce nebo
jeho zplnomocněného zástupce.
Příl.4
TYPY STROJNÍCH ZAŘÍZENÍ A BEZPEČNOSTNÍCH SOUČÁSTÍ,
U NICHŽ MUSÍ BÝT UPLATNĚN POSTUP UVEDENÝ
V § 3 ODST. 1 PÍSM. b) A c)
A. Strojní zařízení
1. Kotoučové pily (s jedním nebo několika kotouči) pro zpracování
dřeva a podobných materiálů nebo pro zpracování masa a podobných
materiálů.
1.1 Pily se stálou polohou nástroje při obrábění, s pevným stolem
a s ručním posuvem obrobku nebo s přídavným posouvacím zařízením.
1.2 Pily se stálou polohou nástroje při obrábění a s ručním
posuvem stolu nebo vozíky, které vykonávají vratný pohyb.
1.3 Pily se stálou polohou nástroje při obrábění a se zabudovaným
strojním posuvem obrobku a s ručním vkládáním a/nebo vyjímáním.
1.4 Pily s posuvným nástrojem při obrábění a s mechanickým posuvem
obrobku a s ručním vkládáním a/nebo vyjímáním.
2. Srovnávací frézky pro zpracování dřeva s ručním posuvem
obrobku.
3. Tloušťkovací frézky pro jednostranné obrábění dřeva s ručním
vkládáním a/nebo vyjímáním.
4. Pásové pily s pevným nebo pohyblivým stolem a pásové pily
s pohyblivým vozíkem, s ručním vkládáním a/nebo vyjímáním, pro
zpracování dřeva a podobných materiálů nebo pro zpracování masa
a podobných materiálů.
5. Kombinované stroje pro zpracování dřeva a podobných materiálů
uvedené v bodech 1 až 4 a v bodu 7.
6. Čepovací stroje pro zpracování dřeva s ručním posuvem obrobku
a s několika držáky nástrojů.
7. Svislé frézky s ručním posuvem obrobku pro zpracování dřeva
a podobných materiálů.
8. Přenosné řetězové pily pro zpracování dřeva.
9. Lisy, včetně ohraňovacích lisů, pro zpracování kovů za studena
s ručním vkládáním a/nebo vyjímáním, jejichž pohyblivé pracovní
části mohou mít zdvih přesahující 6 mm a rychlost vyšší než 30
mm/s.
10. Lisy na plasty nebo vstřikovací lisy s ručním vkládáním nebo
vyjímáním.
11. Lisy na pryž nebo vstřikovací lisy s ručním vkládáním nebo
vyjímáním.
12. Strojní zařízení pro práce v podzemí následujících typů:
a) strojní zařízení na kolejích: lokomotivy a brzdné vozy,
b) hydraulicky ovládané mechanizované výztuže,
c) spalovací motory pro strojní zařízení určené k práci v podzemí.
13. Ručně nakládané vozy pro sběr domovního odpadu s lisovacím
zařízením.
14. Ochranné kryty a snímatelné kloubové hřídele s křížovými
klouby popsané v bodu 3.4.7.
15. Servisní zvedáky pro vozidla.
16. Zařízení pro zdvihání osob, u nichž je nebezpečí pádu z výšky
přesahující svislou vzdálenost větší než tři metry.
17. Stroje pro výrobu pyrotechnických výrobků.
B. Bezpečnostní součásti
1. Elektrická detekční zařízení určená pro zjišťování přítomnosti
osob za účelem zajištění jejich bezpečnosti (bezdotykové bariéry,
dotykové podložky, elektromagnetická čidla a podobně).
2. Logické jednotky zajišťující bezpečnostní funkce dvouručního
ovládání.
3. Automatické pohyblivé štíty pro ochranu na lisovacích strojích
uvedených v bodech 9, 10 a 11.
4. Ochranné konstrukce chránící při převrácení (ROPS).
5. Ochranné konstrukce proti padajícím předmětům (FOPS).
Příl.5
ES PROHLAŠOVÁNÍ O SHODĚ
Pro účely této přílohy se "strojním zařízením" rozumí buď "strojní
zařízení", nebo "bezpečnostní součást" definované v § 1 odst. 2.
1. ES prohlašování o shodě je postup, při němž výrobce nebo jeho
zplnomocněný zástupce prohlašuje, že strojní zařízení, které bude
uvedeno na trh, splňuje všechny základní požadavky na ochranu
zdraví a bezpečnost, které se na ně vztahují.
2. Podpis na ES prohlášení o shodě opravňuje výrobce nebo jeho
zplnomocněného zástupce, aby opatřil strojní zařízení označením
CE.
3. Před vydáním ES prohlášení o shodě musí výrobce nebo jeho
zplnomocněný zástupce zajistit a být schopen zaručit, že níže
uvedená dokumentace je a zůstane u něho dostupná pro případné
kontrolní účely:
a) technická dokumentace obsahující:
- celkový výkres strojního zařízení a schémata ovládacích
obvodů,
- podrobné výkresy, doplněné popřípadě výpočty, výsledky
zkoušek a podobně, které jsou nezbytné pro kontrolu shody
strojního zařízení se základními požadavky na ochranu zdraví
a bezpečnost,
- seznam:
- základních požadavků tohoto nařízení,
- technických norem, a
- ostatních technických specifikací, které byly použity při
konstrukci strojního zařízení,
- popis metod přijatých pro odstranění nebezpečí na základě
provedené analýzy rizik vytvářených strojním zařízením,
- podle uvážení technické zprávy nebo certifikáty,
- technické zprávy s výsledky zkoušek, které na základě vlastní
volby provádí buď sám výrobce, nebo příslušná osoba nebo
laboratoř, jestliže výrobce prohlašuje shodu s příslušnou
harmonizovanou technickou normou,
- návod k použití strojního zařízení;
b) u sériové výroby vnitropodniková opatření, která budou zavedena
pro trvalé zajištění shody strojního zařízení s ustanoveními
tohoto nařízení.
Výrobce musí provádět nezbytná vyhodnocování nebo zkoušky na
součástech, příslušenství nebo i na kompletním stroji, aby se
ujistil, že stroj, jak je navržen a vyroben, je schopen bezpečné
instalace a uvedení do provozu.
Nepředložení dokumentace na řádně odůvodněný požadavek příslušného
vnitrostátního orgánu může být dostatečným podkladem ke
zpochybnění předpokladu shody s požadavky tohoto nařízení.
4.
a) Dokumentace uvedená v bodu 3 nemusí být trvale k dispozici
na místě, ale musí být možné ji sestavit a zpřístupnit v čase
úměrném jejímu významu. Nemusí obsahovat podrobné plány nebo další
upřesňující informace týkající se částí použitých při výrobě
strojního zařízení, pokud však není jejich znalost nezbytná pro
ověření shody se základními požadavky na bezpečnost.
b) Dokumentace uvedená v bodu 3 se musí uchovávat a být
dostupná příslušným vnitrostátním orgánům nejméně 10 let od data
výroby strojního zařízení nebo posledního výrobku, jde-li o
sériovou výrobu.
c) Dokumentace uvedená v bodu 3 musí být vyhotovena v jednom
z úředních jazyků Společenství, s výjimkou návodů k použití
strojního zařízení.
Příl.6
ES PŘEZKOUŠENÍ TYPU
Pro účely této přílohy se "strojním zařízením" rozumí buď "strojní
zařízení", nebo "bezpečnostní součást" definované v § 1 odst. 2.
1. ES přezkoušení typu je postup, kterým notifikovaná osoba
zjišťuje a osvědčuje, že vzorek strojního zařízení vyhovuje
ustanovením tohoto nařízení, která se na ně vztahují.
2. Žádost o ES přezkoušení typu strojního zařízení podá u jediné
notifikované osoby výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce.
Žádost obsahuje
a) Identifikační údaje o výrobci nebo jeho zplnomocněném zástupci
(u fyzické osoby jméno a příjmení a trvalý pobyt nebo místo
podnikání, u právnické osoby název nebo obchodní firmu a její
sídlo) a místo výroby strojního zařízení,
b) technickou dokumentaci obsahující minimálně
- celkový výkres strojního zařízení a schémata ovládacích
obvodů,
- podrobné výkresy, doplněné popřípadě výpočty, výsledky
zkoušek a podobně, které jsou nezbytné pro kontrolu shody
strojního zařízení se základními požadavky na ochranu zdraví
a bezpečnost,
- popis metod přijatých pro odstranění nebezpečí na základě
provedené analýzy rizik vytvářených strojním zařízením a
seznam použitých technických norem,
- návod k použití strojního zařízení,
- pro sériovou výrobu vnitropodniková opatření, která budou
zavedena pro trvalé zajištění shody strojního zařízení
s ustanoveními tohoto nařízení.
Současně se dodá stroj představující vzorek uvažované výroby,
popřípadě se uvede místo, kde může být stroj přezkoušen.
Výše uvedená technická dokumentace nemusí obsahovat podrobné plány
nebo další upřesňující informace týkající se částí použitých při
výrobě strojního zařízení, pokud však není jejich znalost nezbytná
pro ověření shody se základními požadavky na bezpečnost.
3. Notifikovaná osoba provede ES přezkoušení typu tímto způsobem:
přezkoumá technickou dokumentaci, aby ověřila její vhodnost,
a přezkouší dodaný nebo zpřístupněný stroj,
během přezkoušení stroje:
a) se notifikovaná osoba ujistí, zda bylo strojní zařízení
vyrobeno v souladu s technickou dokumentací a může být bezpečně
použito za předpokládaných provozních podmínek,
b) notifikovaná osoba zkontroluje, zda technické normy, pokud byly
použity, byly správně uplatněny,
c) notifikovaná osoba provede příslušná přezkoušení a zkoušky, aby
zkontrolovala, zda stroj splňuje základní požadavky na ochranu
zdraví a bezpečnost, které se na něj vztahují.
4. Splňuje-li vzorek ustanovení, která se na něj vztahují, vystaví
notifikovaná osoba certifikát ES přezkoušení typu, který postoupí
žadateli. V certifikátu budou uvedeny závěry přezkoušení
a podmínky, jimiž je vystavení certifikátu podmíněno, a přiloží se
popisy a výkresy nutné pro identifikaci schváleného vzorku.
Komise Evropských společenství, členské státy Evropské unie
a další příslušné notifikované osoby mohou obdržet kopii
certifikátu a na odůvodněnou žádost i kopie technické dokumentace
a zpráv o provedených přezkoušeních a zkouškách.
5. Výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce uvědomí příslušnou
notifikovanou osobu o všech změnách, i nepatrných, které provedl
nebo hodlá provést na stroji, k němuž se schválený vzorek
vztahuje. Notifikovaná osoba přezkoumá tyto změny a uvědomí
výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce, zda certifikát ES
přezkoušení typu zůstává v platnosti.
6. Notifikovaná osoba, která odmítne vystavit certifikát ES
přezkoušení typu, uvědomí ostatní příslušné notifikované osoby.
Notifikovaná osoba, která zruší certifikát ES přezkoušení typu,
uvědomí o tom orgán, který ji notifikoval.
7. Dokumentace a korespondence týkající se postupů při ES
přezkoušení typu se vede v úředním jazyce členského státu Evropské
unie, v němž má notifikovaná osoba sídlo, nebo v jazyce pro ni
přijatelném.
Příl.7
PODMÍNKY PRO AUTORIZACI
1. Autorizovaná osoba, její vedení a zaměstnanci odpovědní za
provádění ověřovacích zkoušek nesmějí být konstruktéry, výrobci,
dodavateli nebo těmi, kdo provádí instalaci ověřovaného strojního
zařízení, ani zplnomocněnými zástupci kterékoliv z těchto stran.
Nesmějí se podílet ani přímo, ani jako zplnomocnění zástupci na
konstrukčním návrhu, výrobě, uvádění na trh nebo na údržbě
strojního zařízení. To však nevylučuje možnost výměny technických
informací mezi výrobcem a autorizovanou osobou.
2. Autorizovaná osoba a její zaměstnanci musí provádět ověřovací
zkoušky na nejvyšším stupni profesionální důvěryhodnosti
a technické způsobilosti a nesmějí být vystaveni žádným tlakům,
zejména finančním, které by mohly ovlivnit jejich rozhodování nebo
výsledky kontrol, zvláště od osob nebo skupin osob majících zájem
na výsledcích ověřování.
3. Autorizovaná osoba musí mít k dispozici potřebné zaměstnance
a musí vlastnit potřebné vybavení, aby mohla řádně vykonávat
administrativní a technické úkony spojené s ověřováním; musí mít
rovněž přístup k vybavení nezbytnému pro zvláštní ověřování.
4. Zaměstnanci odpovědní za dozor musí mít
- důkladnou technickou a odbornou průpravu,
- dostatečné znalosti o požadavcích na provádění zkoušek a
dostatečné praktické zkušenosti z takových zkoušek,
- schopnost vypracovat certifikáty, protokoly a zprávy
požadované pro prokazování provedených zkoušek.
5. Musí být zaručena nestrannost zaměstnanců dozoru. Jejich
odměňování nesmí záviset na počtu provedených zkoušek nebo na
výsledcích těchto zkoušek.
6. Autorizovaná osoba je povinna uzavřít pojištění odpovědnosti
osob.
7. Pracovníci autorizované osoby musí být vázání zachováním
mlčenlivosti (§ 20a zákona) o všech informacích získaných při
činnosti autorizované osoby podle tohoto nařízení.
1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/37/ES z 22. června
1998, o sbližování právních předpisů členských států,
týkajících se strojních zařízení, ve znění článku 21 odst. 1
směrnice Evropského parlamentu a Rady č. 98/79/ES.
2) Nařízení vlády č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické
požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí.
3) § 2 písm. i) zákona č. 22/1997 Sb., ve znění zákona č.
205/2002 Sb.
4) Nařízení vlády č. 291/2000 Sb., kterým se stanoví grafická
podoba označení CE.
5) Například § 7a odst. 1 písm. a) a b) zákona č. 64/1986 Sb.,
o České obchodní inspekci, ve znění zákona č. 22/1997 Sb.
a zákona č. 205/2002 Sb.